Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Harper
Harper Çeviri İspanyolca
3,657 parallel translation
Linda Bergson-Harper c'est... c'est mon nom.
Linda Bergson-Harper es... es como me llamo.
Une semaine après l'armageddon nucléaire, le monde ne sera peuplé que de cafards et d'Alan Harper.
Una semana después del Armageddon nuclear, el mundo será popular. nadie, salvo cucarachas y Alan Harper
Alors tu as peur qu'Alan Harper tombe dans une cage d'ascenseur?
¿ Entonces tienes miedo de que Alan caiga por el huevo del ascensor?
D'accord, Mr.Harper.
Muy bien, Sr. Harper.
Um, euh, je voudrais vous parler de mon fils, Jake Harper.
Pero quería hablarle acerca de mi hijo, Jake Harper.
Traymore va accueillir à bras ouverts le réchauffement planétaire et le projet HEARPE, car, et c'est un comble,
Ahora Traymore favorecerá el calentamiento global y el maldito proyecto "Harper".
J'avais... un peu espéré que nous pourrions discuter du projet HEARPE et de l'Accord Carrington.
Esperaba que en esta reunión pudiéramos discutir el Proyecto "Harper" y, por supuesto, el Acuerdo Carrington.
Je resterai en exercice tant que... je n'aurai pas enterré ce foutu projet HEARPE et que... l'Accord Carrington n'aura pas été universellement adopté.
Voy a quedarme hasta que haya desmantelado el maldito Proyecto "Harper" de las narices y el Acuerdo Carrington haya sido adoptado a nivel global.
Et rebâti une Tour Tesla pour que le projet HEARPE soit recyclé en arme de destruction massive.
Construí esta réplica de Wardenclyffe, para que el Programa "Harper" pudiera ser reinventado...
C'est... c'est Shawn Harper.
Soy Shawn Harper.
- Mitchell Harper.
- Mitchell Harper. - Sobresaliente.
Et Mitchell Harper peut retenir sa respiration pendant 4 minutes.
Y Mitchell Harper puede aguantar la respiración durante cuatro minutos.
Harper?
¿ Harper?
Je suis désolé, Harper.
Lo siento, Harper.
Jones intervient avec les Chinois et compromet HEARPE.
Jones se está interponiendo con los chinos e intenta paralizar el proyecto "Harper".
Projet HEARPE.
El Proyecto "Harper".
Ils financent le projet HEARPE en Alaska.
Sí. Financiaron el proyecto "Harper", en Alaska. ¿ Se trata de eso?
C'est à cause de ça? Il y a un lien avec Tesla.
Hay cierta relación entre el "Harper" y Tesla.
Pour la Xu, c'est dominer le monde grâce au projet HEARPE.
Su concepción del Paraíso en la Tierra es la dominación global y con el "Harper" lo conseguirán.
- Vous l'êtes. La Xu se sert de vous deux pour mettre la main sur HEARPE.
Los dos son peones en el juego de Corporación Xu para controlar el "Harper".
Eh bien, tout comme dire non à quelqu'un comme Josh Harper.
Bueno, tampoco lo tuvo decirle que no a alguien como Josh Harper.
Wow. Vous êtes vraiment étonnant, Josh Harper.
Eres una sorpresa completa, Josh Harper.
Nous étions en train de parler des compétences de Harper au volley
Discutíamos las increíbles habilidades de Harper en el voleibol. ¿ De verdad?
Harper, j'ai besoin que tu prépares la solution et du sparadrap.
Harper, necesito que hagas una solución salina y una tira de esparadrapo.
Non, je t'ai dit, je me réjouis de passer un peu de temps avec Harper
No, te lo dije, estoy deseando pasar tiempo fuera con Harper.
Je ne peux pas vraiment t'en vouloir d'aller si vite avec elle, parce que Harper... tu sais, elle déchire.
De verdad que no te puedo culpar por ir tan rápido con ella porque Harper es... ya sabes, mola.
Désolé, Harper.
Lo siento, Harper.
Plus les milliards du projet HEARPE.
Añada el coste del desarrollo del "Harper".
Signez un désarmement bilatéral et enterrez HEARPE.
Que se desarmen mutuamente y que se acabe con el proyecto "Harper".
HEARPE, vous connaissez?
- ¿ Ha oído hablar de "Harper"?
Utiliser HEARPE contre la famine?
¿ El "Harper" puede combatir el hambre?
Affecté à HEARPE par ton ami Terrence Pong.
Tu amigo Terrense Pong le introdujo en el proyecto "Harper".
Parlez de HEARPE!
Hábleles del "Harper".
Les gentils ont cherché le vrai Roy Harper pendant des années.
Los chicos buenos han estado buscando al verdadero Roy Harper por años.
Et arrête de l'appeler le vrai Roy Harper.
Y deja de llamarlo el verdadero Roy Harper.
Le vrai Roy Harper.
Al verdadero Roy Harper.
Afin de savoir qui Jim Harper est censé être.
Para poder averiguar quién se supone que es exactamente Jim Harper.
Roy.
Lian Nguyen-Harper. Ella necesita a su padre, Roy.
Une dernière chance. Afin de trouver le vrai Roy Harper.
Una Ultima oportunidad de encontrar al Roy Harper original.
Et Ollie s'est fait poussé un stupide bouc?
Entonces, déjenme entender esto. Mientras yo estaba en el hielo, ustedes encontraron a otro Roy Harper... los ayudantes formaron su propio equipo... aliens invadieron la Tierra... ¿ Y Olly se dejó crecer esa barba de chivo?
je suis heureux de vous revoir.
Sr. Harper. Qué bueno verlo de nuevo.
M. Harper.
Vaya arsenal el que trajo esta noche, Sr. Harper.
La décision du jeune M. Harper.
Estoy satisfecho con esperar pacientemente la decisión del joven Sr. Harper.
Vous devez avoir ressenti quelque chose de similaire lorsque vous étrangliez Harper.
Debió sentir algo parecido cuando ahogó a Harper.
Mr Bohannon, Harper était un homme innocent et terrifié.
Sr. Bohannon, Harper era un hombre inocente aterrorizado.
Harper a invité la plupart d'entre eux.
Harper invitó a la mayoría.
Qui a invité Harper?
¿ Quién invitó a Harper?
- Merci, Harper.
- Gracias, Harper.
HEARPE?
El "Harper".
Vous venez de tuer Shawn Harper. Pas moi, vous.
Acabas de matar a Shawn Harper.
Comment peut-il y avoir un autre Roy Harper et que m'est-il arrivé au bras? viens-en au fait.
¿ Cómo puede haber otro Roy Harper? ¿ Y qué le pasó a mi brazo? Bueno, bueno.