Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Hep
Hep Çeviri İspanyolca
174 parallel translation
Hep, soldat de Tokyo!
¡ Soldado de Tokio!
Hep, commandant!
¡ Comandante!
Hep, un instant!
- Por cierto...
Hep, Asai!
¡ Asai!
- Hep, vous.
- Eh, usted.
- Hep, qui?
- Eh, ¿ quién?
Hep, les gars!
¡ Eh, muchachos!
Hep! Du whisky pour mes gars!
Oye, whisky para mis muchachos.
Hep, là-bas! Viens ici.
¡ Eh, venga aquí!
- Hep, là-bas!
¡ Eh, ahí!
Hep, taulier! Je vais boire.
Eh, voy a tomar agua.
Hep! France-Soir.
¡ Eh! "France-Soir".
Hep! Soldat!
¡ Eh, amigo!
Hep, voisine! Mme Haraguchi!
Escuche Sra. Haraguchi.
Hep, hep! Mme Tomizawa!
¡ Escuche Sra. Tomizawa!
Hep, petit!
¡ Muchacho, dame un periódico!
Hep!
¡ Espere!
Amenez-le à la camionnette. Hep!
Llevadlo a la camioneta.
Hep, hep, hep, pas si près!
¡ Ah, cha, cha, cha, no tan cerca!
Hep, l'ami, viens donc!
- Hola amigo, ¿ cómo estás?
Hep!
Hey!
Hep! Pas de documentaire sur nous, jeune homme.
No nos haga ningún reportaje, joven.
Hep, là bas.
- Hola. - Hola.
Hep, l'ami, halte!
¡ Eh, alto!
Hep, les gars!
¿ Qué hacen ustedes?
Hep! Par là.
¡ Oye, aquí!
Hep, vous deux... qu'est-ce qui se passe?
- ¿ Qué está pasando?
Hep! Te sauve pas, toi!
No tan rápido.
Hep! Y a pas de baston sans moi!
¡ Una pelea no es una pelea sin mí!
Hep, Chinema, tu te fous de moi.
Freak, ¿ dónde coño te habías metido, tía?
Hep... et le reste?
Espere, espere, ¿ y el resto?
Hep, taxi!
¡ Eh, taxi! ¡ Eh!
Hep! Vous là-bas! Que transportez-vous dans ce tonneau?
Hey, un minuto, ¿ que hay en ese barril?
Hey, tu ne l'as pas...
¡ Hep!
Un truc cool, branché.
Algo lindo, con estilo hep actual.
Mais au fond de toi, je crois que tu es super branchée.
Debajo de todo eso, yo creo que eres muy hep.
Dans la ligne d'en face. Celadon Star mène par 2 longueurs, Call Me Hap, second.
Siguiéndole los cuartos traseros, "Celadon Star" tiene una ventaja de 2 cuerpos, sobre "Warmy hep" que es segundo.
Call Me Hap, second, Blue Bay, un peu distancé.
"Warmy Hep" segundo. "Blue bay" comienza a perder un poco de terreno frente a "Six streams"
Troubadour revient fort avec Call Me Hap.
Por el exterior, "Trovador" viene muy fuerte con "Warmy Hep" a o largo del carril.
Swingueurs, préparez-vous à danser comme des fous.
Está bien, hep cats. Prepárense para saltar arriba y abajo.
Il était là dès le début.
Él era el original hep cat.
Hitman a raison.
- Debe haber sido un hep cat.
On ne peut pas convertir un swingueur.
Es como el Sr. Hitman dijo. Un hep cat no se puede romper.
Hep-là, où allez-vous?
- ¿ Se refiere a mí? ¿ Cree que me refiero a su tía?
Hep, chef! Chef!
¡ Eh, jefe!
Hep!
Cómpreme una bolsa
Hep, excusez-moi, ohé!
¡ Perdonen!
Hep, taxi!
Taxi.
Hep!
- Ganz se escapó con mi dinero.
Hep, là-dedans!
Aquí.
Hep!
¿ Qué coño dice?