English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / High

High Çeviri İspanyolca

2,004 parallel translation
On se croirait dans Les Années Collège.
Dios mío, mi vida es Degrassi High.
Dans une grande banque.
Aquí hay una cuenta, es un banco normal en High Street.
Vous vous lancez dans la high-tech?
- Espera, no se supone que tu estabas al cargo?
Monklands High.
Monklands High.
Une affaire high-tech, résolue artisanalement.
Caso de alta tecnología... sin tecnología que aplicar.
Apparemment, les gosses de High School Musical s'amusent beaucoup à Hawaï.
Aparentemente, los chicos de "High School Musical" la están pasando genial en Hawai.
C'est autorisé avec mon accréditation, et j'ai vu que... lorsque vous aviez 8 ans, toutes les petites filles de votre quartier ont eu cette fantastique... poupée, celle aux longues chaussettes et à la robe cerise.
Lo cual es legal, porque tengo autorización. Pero vi que cuando tenias ocho años, todas las niñas de tu barrio, tenían esta increíble muñeca, la... la muñeca Knee-High Cherry Pie.
- Le lycée est estampillé ruban bleu!
- Dillon High es un colegio con lazo azul.
Pour Remington High.
Ahora para el Instituto Remington.
Pourquoi j'ai un atelier pourri ici au lieu de créer des robots high-tech à Metro City?
¿ Por qué dirigiría un feo taller de reparación aquí abajo si podría estar creando piezas de arte robóticas en Metro City?
Et grâce à lui, on ramènera le trophée là où il mérite sa place.
Y con la ayuda de su espíritu iluminador, traeremos el trofeo de West High donde el entrenador siempre supo que debía estar.
Jeu, set et match. Victoire de West High.
¡ Juego, set, partido, West High!
La profondeur de sécurité du pilote est dépassée! { Pilot immersion levels are dangerously high!
¡ La sincronización ha excedido los niveles de seguridad!
Pourquoi pas? Surtout maintenant que la haute saison commence.
Well, we could use the help, especially now that the high season is about to start.
Votre dernière école, c'était le Cutler High au Connecticut.
Tu última escuela fue Cutler, en Connecticut.
c'est très high-tech.
Es de muy alta tecnología.
Ici Johnny Knoxville dans "Le High five!"
Me llamo Johnny Knoxville, y esta es Dame 5.
J'ai été surveillant à Beverly Hills High.
Machoman. No sabías que era Guardia en Beverly Hills High?
Nous devons réaliser que les scénarios du futur ne sont pas seulement des scénarios soit très high-tech, soit très âge de pierre.
Debemos entender que la situación futura no tiene porque ser o muy avanzada o muy retrasada tecnológicamente.
Ils se croyaient saufs, dans leur refuge high-tech, mais ils se trompaient.
Se sentían a salvo en sus fortalezas de alta tecnología. Pero estaban equivocados.
D'où sort ce collier high-tech?
¿ De dónde sacaste uno de esos collares?
M.High Profile.
Sr. Perfil Grandioso.
C'est du high-tech pour les russes.
Nuestra basura es alta tecnología para los Rusos.
Comme un lifting high-tech.
Es como una alta tecnología facial.
Volonté du démon, es-tu le responsable de la paresse de ces garçons et filles, ici à Valley High?
Demonio usted es responsable de la pereza de adolescentes de Bally Hai. Exactamente, Vengador Santo.
Aux "mckinley club" pour vieilles filles.
El club de solteronas de Mckinley High.
Bien, rachel, Si je n'ignorais pas ce qu'elles disent avec un sentiment écrasant et pronfond de repulsion, je les aurais probablement entendue t'encourager de foncer avec ton "carmel high beau".
Bien, rachel, si no estuviera ignorando lo que estas mujeres estaban diciendo por una abrumadora sensación de repulsión profunda.
When hope was high And life worth living
# Cuando había muchas esperanzas # # y valía la pena vivir la vida #
Le lycée Carmel High me terrifiait.
¿ Crees que el Bachillerato Carmel no me hizo temblar de miedo?
Little high, little low
* Un poco alto, un poco bajo *
In letters that would soar A thousand feet high
* Con letras que pudieran volar * * a mil pies de alto *
Way up high
* Muy arriba *
High above the chimney tops
* Alto sobre las chimeneas *
- Le parc High Line.
- El High Line.
Le spécialiste de Smithson High. Julian Morneau.
El ornitólogo del Instituto Smithson, Julian Morneau.
C'est une installation high-tech abritant des projets top-secrets de sécurité nationale.
Es un edificio de última tecnología alberga proyectos ultra secretos de seguridad nacional.
Tim Riggins est passé avec une fille du lycée de East Dillon.
Tim Riggins se ha pasado hoy por aquí con una chica del East Dillon High.
Russell Turner enseigne la sociologie à Miami West High.
Russell Turner enseña estudios sociales en el instituto West Miami.
A la fin de 2009, le taux de chômage atteignait près de 10 % mais l'industrie high-tech ne trouvait pas assez de personnel qualifié pour combler les postes vacants.
Al final de 2009, la tasa de desempleo era casi del diez por ciento pero la industria especializada no tenía suficiente personal calificado para la cantidad de puestos vacantes.
Tu n'étais pas obligé de venir jusqu'ici.
We could do it all night now, yeah Turn the beat up high
Ta fille va à Gloucester High, non?
Tu hija va la Preparatoria de Gloucester, ¿ verdad?
Je peux vous aider? United Team Blackart
¿ Puedo ayudarte? * open up the sky * * open up the sky * * this mess is getting high * * it's windy, and our family needs a ride *
Bienvenue au concours de talents du lycée de Padua.
Bienvenidos al concurso de talentos del instituto Padua High.
Et le gagnant du concours de jeunes talents de Padua High est...
Y el ganador del concurso de talentos del instituto Padua High es...
Je n'ai fait que ça... Être bon avec toi. United Team
Eso es todo... simplemente ser bueno contigo open up the sky this mess is getting high it's windy, and our family needs a ride
Non, mais rapelles-le moi, la prochaine fois qu'on se fait attaquer par les bombes sexuelles du lycée, d'accord?
No, pero recuérdamelo la próxima vez que seamos atacados por los Medina High Wildcats, ¿ vale?
Je sais que c'est réservé aux 2ème années, mais j'ai eu un A à Riverside High.
- Sí.
- C'est du haut de gamme.
- Esto es High End?
Ils sont ensemble. I Hate This Team Saison 01 Épisode 19 Ain't No Mountain High Enough
Intenta imaginar que somos bambú meciéndose suavemente en el viento.
Hé! Ça va comme tu veux? Oui.
searching high and low trying every road but if i see your face how will i know, yeah
Une vraie superstar.
We could do it all night now, yeah Turn the beat up high

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]