Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Hollander
Hollander Çeviri İspanyolca
162 parallel translation
Commandez-la chez Hollander.
Pídelo a la compañía holandesa de pinturas.
Il y en aura lorsque Mlle Hollander témoignera au procès.
Las habrá cuando la Srta. Hollander atestigüe en el juicio.
Mlle Hollander a été assassinée.
La Srta. Hollander fue asesinada.
Je ne sais rien d'Irina Hollander, je ne la connaissais pas.
Le he dicho que no sé nada de Irina Hollander, no la conocía, comisario.
Je vous obligerai à me dire ce que vous savez sur Irina Hollander.
Pero me obligareis a usar la fuerza, hasta que me digáis todo lo que sabéis sobre Irina Hollander,
Lisez cette lettre... écrite par lrina Hollander, domestique dans une grande demeure, la villa de la baronne Graps.
Lea esta carta. Es de una tal Irina Hollander, Una muchacha que trabajaba de camarera cerca de una villa de la región.
"Lrina Hollander."
Irina Hollander.
Ils veulent nous empêcher d'autopsier Irina Hollander.
Quieren impedir la autopsia al cadáver de Irina Hollander. Venga, doctor. ¡ Rápido!
Ecoutez-moi, ne touchez pas au corps d'Irina Hollander.
Tiene que escucharme, no se debe tocar el cuerpo de Irina Hollander.
Vous aurez du mal à me croire, mais la mort d'Irina Hollander n'est pas le résultat d'un accident ou d'un meurtre.
Le será difícil creerme pero la muerte de Irina Hollander no es debida a un accidente ni a un homicidio.
Irina Hollander a été poussée à la mort.
Irina Hollander fue conducida a la muerte.
Je l'ai trouvée dans le coeur d'Irina Hollander.
La he encontrado hoy en el corazón de Irina Hollander.
Greg Hollander, la Grande Roue à midi. Ta soeur a ton médicament.
Cort Ritcher y Greg Hollander vayan a la rueda mágica.
Nous tenons à vous inviter.
- Le presento A Ernie Hollander.
Voici Ernie Hollander, il est avec moi.
No quiero que me malinterprete.
On réinvestit les bénefs?
- No, gracias. - Sr. McCabe, el Sr. Hollander y yo...
Je vous présente M. Sears, et M. Hollander.
- Entretengan a estos Caballeros. - ¡ Luce tan apuesto esta noche! ¿ Quiere tomar una copa, o prefiere que subamos?
- M. Hollander?
Discúlpeme, señora.
La maison de Xaviera Hollander.
La casa de Xaviera Hollander.
Mademoiselle Hollander, vous ne croyez pas que je suis un génie?
¿ Y si te dijera que soy un genio?
Remercions M. Hollander pour sa généreuse contribution.
Se ha hecho posible con la generosa donación de Nicholas Hollander.
Eli Hollander, surnommé le Boucher des poivrots.
Eli Hollander, le llaman el carnicero de Bozeman.
Vous ne pourrez rien contre les Hollander.
Usted solo no podrá contra los Hollander.
Je m'appelle Frank Hollander.
Me llamo Frank Hollander.
Rien du tout, M. Hollander.
Nada en absoluto, Sr. Hollander.
Le père de Hollander.
El padre de Hollander.
J'ai parlé à plusieurs témoins qui ont vu Alexander se faire enlever par un homme de Hollander.
He hablado con varios testigos que vieron a los hombres de Hollander secuestrando a Alexander.
Frank Hollander arrivera par là.
Frank Hollander ha dicho que vendrá por este extremo.
M. et Mme Walter Hollander.
Sr y Sra Walter Hollander
Hollander et Blackwell, traiteurs. Prenez ma carte.
Hollander et Blackwell, catering, de Newark, tenga mi tarjeta
Vous travaillez, Mme Hollander?
Ud trabaja Sra Hollander?
Les Hollander sont dans la même situation que vous il y a 6 ans.
Los Hollander estan en las mismas circunstancias que Ud hace 6 años
Faites un effort, Frank, cirez le 2e étage. C'est fait. J'aime que ça brille.
puede hacerlo mejor Frank, y el 2º piso necesita que lo enceren otra vez ya esta encerado me gusta brillante, le enseñare como hacerlo sra Hollander, podria quitar esta tabla de planchar
Tu nous manques. Un appel de l'étranger pour vous.
te echamos de menos una llamada para Ud Sr Hollander
Mme Hollander, vous êtes en ligne, M. Hollander aussi.
Sra Hollander, Ud esta al telefono el Sr Hollander tambien
Walter Hollander, du New Jersey.
soy Walter Hollander, de New Jersey.
Les Hollander contre deux Soviétiques. Ils partent demain.
los Hollander por 2 sovieticos de 1ª clase se van mañana
Mme Hollander, je vous assure que tout est organisé.
le aseguro que todo esta coordinado el Sr Krojack les acompañara hasta el momento enque suban al avion
Si les Hollander sont partis, rattrapez-les vite. De l'air frais, je n'ose y croire! De l'air communiste, c'est mieux que rien.
si los Hollander han dejado el edificio que vuelvan inmediatamente, sin levantar sospechas aire fresco, no puedo creerlo incluso el aire comunista es mejor que ninguno
Veuillez attendre à l'intérieur.
Sra Hollander, ¿ puedo hablarle un segundo?
- Vous oubliez quelque chose. - L'adaptateur. Nous avons vos passeports, M. Hollander.
- Mr Hollander ha olvidado algo - no, ella ha olvidado el adaptador tenemos sus pasaportes Sr Hollander.
Elle n'arrête pas de cirer le parquet. Désormais, M. Kilroy te remplacera. Je veux que les Hollander quittent l'ambassade.
no se que hacer, se lo he pedido, ella no para de encerar el suelo el Sr Kilroy esta a cargo de todo quiero a los Hollander fuera de la embajada ¿ comprendido?
Nos amis, les Hollander, sont en danger.
nuestros amigos los Hollander estan en peligro
Etant donné les circonstances, et après mûre réflexion, je crois qu'il faut agir radicalement. Le dermato n'était pas assez bien? Admettons que vous soyez des espions pris au piège.
Sr Hollander, despues de considerar las circunstancia presentes creo que la situacion pide una accion drastica el objetor no era suficientemente bueno... su pongamos que Uds son verdaderos espias atrapados
Vous connaissez les Hollander?
¿ han conocido a los Hollander?
Les Hollander quittèrent l'ambassade américaine avec une témérité qu'on ne leur connaissait pas. Le plan mis en oeuvre par Axel Magee était parfait. Le mariage fut célébré par le Père Drobney.
esa mañana los Hollander dejaron la embajada americana con una valentia y coraje desconocidos antes en ellos de hecho el plan ideado por Axel Magee era genial al dia siguiente fueron casados por el padre Drobney por lo tanto os declaro marido y mujer
C'est pour rire! Les Hollander prirent le chemin des Etats-Unis.
es una broma en 24 horas loss Hollander estaban en camino hacia los Estados Unidos
Sur le coup de 8 h?
Este es el Sr. Sears, y éste es el Sr. Hollander.
Il y a des espions parmi nous. J'ai des soupçons depuis longtemps. Une fuite serait fatale.
hay espias entre nosotros tengo sospechas desde hace tiempo una huida seria fatal quiero las fotos y a los Hollander tengo miedo de que antes de actuar sean cambiados por agentes del KGB cuando los tengamos, los Hollander hablaran y las cabezas caeran
Mme Hollander, rangez cette planche à repasser.
si voy a la cocina el chef empieza a chillar querido Seth, no te olvides de lavarte detras del cuello y las orejas aqui va todo bien ayer noche por 1ª vez en mi vida comi mollejas ¿ y donde voy?
Non, j'ai vu l'oeuf passer dans votre manche. Faux. Ecoutez-moi.
No, no soy aprensivo porque vi el huevo en su manga falso, escuche mire, direccion erronea y en direccion contraria es como sacaremos a los Hollander de esta embajada