Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Honoria
Honoria Çeviri İspanyolca
131 parallel translation
- Honoria, comme c'est gentil!
- Srta. Kendrick - ¡ Que bueno que has venido!
- Honoria. Et vous, Stéphanie?
- Bonjour Honoria, Stephanie.
Onoria, ne dis plus de paroles de mauvais augure.
Honoria, te lo advertí : nunca digas palabras que atraen el infortunio.
- Non, Onoria.
No, Honoria.
Tu es comme eux, Onoria, sanguinaire et implacable.
Eres igual que ellos, Honoria : eres sanguinaria y despiadada.
Je suis fidèle à ma promesse.
Soy fiel a mi iuramento, Honoria.
- Un message d'Onoria.
- Es un mensaje de Honoria.
"Moi, Onoria, soeur de l'empereur Valentinien, -" fille de Galla Placidia et... "
"Yo, Honoria, hermana del emperador Valentiniano e hila de Gala Placidia, y descendiente"...
Ceci te protège d'une attaque romaine.
Pero la oferta de Honoria nos protege de un ataque romano.
Ne rie pas, Onoria.
No te rías, Honoria.
Ce n'est pas une folie, mais l'effort d'une mère qui aime son fils et veut le sauver.
No es locura, Honoria. Es el esfuerzo e _ raordinario de una madre que ama a su hijo y trata de salvarlo.
Onoria est dans ce char, elle va payer.
Aquí está ella. Honoria está en este carro. Pagarás por tu traición.
Mon autre tante, la marquise de Pitlochrie.
Y mi tercera tía, Honoria.
Honoria, Lady Poke.
¿ Cuánto tiempo hacía que no veías a tu madre, Dicky?
- La fille de Roderick Glossop, Honoria.
La hija de Sir Roderick Glossop. Honoria.
Le seul de la famille Je sais que c'est la fille, Honoria.
De la familia sólo conozco a la chica, Honoria.
Ecoutez, Bingo, Honoria n'est pas là, n'est-ce pas?
Escucha, Bingo. Honoria está ausente, ¿ verdad?
- Mlle Honoria Glossop, monsieur?
- ¿ La Srta. Honoria Glossop, señor?
- Oui, Jeeves, Miss Honoria Glossop.
- Eso es, Jeeves, la Srta. Honoria Glossop.
Comment savez-vous de Honoria Glossop?
¿ Cómo conoce a Honoria Glossop?
Votre employeur, tiré par le fait que la tante Agatha m'a affecté à Honoria, moins que je puisse poser sa large sur quelqu'un d'autre, est venu avec une solution infaillible à ce problème.
Su patrón, azuzado, debo confesarlo, por el hecho de que mi tía Agatha me ha adjudicado a Honoria, a menos que pueda descargarla sobre otro, ha encontrado una solución original y a toda prueba para este problema.
Quoi qu'il en soit, mon plan est d'attirer Honoria à proximité du pont Puis poussez le petit bougre dans le lac!
Mi plan es llevar a Honoria hasta las inmediaciones del puente y subrepticiamente tirar al lago al bribonzuelo.
Vous voulez continuer à apporter Honoria à genoux, ne vous?
- Pues claro. Aún quieres conquistar a Honoria, ¿ verdad?
Bonjour, Honoria!
Hola, Honoria.
Honoria!
¿ Honoria?
Fermez la porte un moment, Honoria.
Cierra un momento la puerta, Honoria.
Lt est votre anniversaire la semaine prochaine, Honoria.
- Cumples años en una semana, Honoria.
- Lt est une bonne famille, Honoria.
- ¡ No! Es de buena familia, Honoria.
Braithwaite, nos yeux se rencontrèrent et l savaient que ce que l imaginé pour être mon amour pour Honoria Glossop était un caprice de passage!
Nuestras miradas se cruzaron y supe al instante que lo que creía era amor por Honoria Glossop, sólo era un fugaz capricho.
Pourtant, au moins, cela signifie qu'il est été sauvé de la Honoria effroyable.
Al menos eso significa que quedó a salvo de la temible Honoria.
Cher Honoria ne le sait pas, mais un peu de difficulté a surgi sujet de votre mariage.
Honoria lo desconoce, pero hay un pequeño obstáculo para vuestro matrimonio.
- Daphne? Celui qui est venu après Honoria.
La que vino después de Honoria.
- Oui. L été engagé à sa fille Honoria fois.
Estuve comprometido con su hija Honoria una vez.
Susceptible n'est pas assez bon quand elle brandit Honoria Glossop, mariage exigeants avec menaces.
"Improbable" no es lo bastante bueno cuando viene con Honoria Glossop, exigiendo matrimonio con amenazas.
Je pensais que ma dernière heure était venue lorsque Honoria m'a séduit dans ce tirage au sort.
Pensaba que había llegado mi última hora cuando Honoria me ganó en esa rifa.
La plupart des filles sont heureux avec un bise sur la joue et une bouteille de Bollinger. Mais pas Honoria. Oh, non!
Casi todas las chicas se contentan con un besito en la mejilla y una botella de Bollinger. ( champán ) Pero Honoria no. ¡ Oh, no!
Met un dans l'esprit de Honoria dans cette robe de blanc avait l'habitude de porter à balles chasse.
Me recuerda a Honoria con ese vestido blanco que llevaba en los bailes de las cacerías.
Roderick Spode, Madeline Basset et Honoria Glossop ne vivent pas ici.
Roderick Spode, Madeline Basset y Honoria Glossop no viven aquí.
Bon Dieu. Oh. Que ho, Honoria.
Oh. ¿ Qué tal, Honoria?
Ln Un tour colorée de phrase, elle a déclaré que certains spécifique, Et difficiles à imaginer, conditions météorologiques devra avoir lieu dans les régions infernales avant qu'elle partagerait un à la maison avec Mlle Honoria.
Con una expresión colorista, expuso que ciertas, específicas y difícilmente anticipables condiciones meteorológicas habrían de tener lugar en las regiones infernales antes de compartir un hogar con la Srta. Honoria.
Honoria a été fait tallyhos dans ma direction.
Honoria me ha estado lanzando insinuaciones.
- Oui. Déposez-le dans la conversation qu'il mieux réchauffer ses pieds et de saisir Honoria parce que vous savez que quelqu'un d'autre est faisant une lourde jeu dans sa direction. Et peuvent avoir l'accord mis en place à tout moment.
Deja caer en la conversación que lo mejor sería que se decidiera a ir por Honoria porque sabes que otro va a hacer una jugada fuerte en su dirección y podría dejar cerrado el trato en cualquier momento.
Je lui ai dit quel plaisir vous et Honoria aviez.
Le conté lo bien que os lo pasasteis pasasteis Honoria y tú.
( Honoria ) Bertie, je dois quelque chose à vous dire.
Bertie, tengo que decirte algo.
No. Nous avons joué au tennis hier et il a dit qu'il ne reverra jamais Honoria nouveau.
Jugamos al tenis ayer y dijo que nunca volvería ver a Honoria.
- Bingo? - Votre engagement à Honoria.
- Hablo de su compromiso con Honoria.
Je ne veux pas mourir seule.
Honoria. No quiero morir sola.
Honoria, l...
Honoria- -
- Il aime Honoria Glossop.
- Ama a Honoria Glossop.
- Toodle-pip, Honoria.
- Hasta luego, Honoria.
- ( Mme snap ) Voici Honoria.
- Aquí está Honoria.