English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Horace

Horace Çeviri İspanyolca

974 parallel translation
Homère, Horace, Ovide et Lucain s'avancent pour saluer Virgile.
Homero, Horacio, Ovidio y Lucano avanzan para saludar a Virgilio.
Reconstitution historique de la McLean House montrant les protagonistes et leur commandement, d'après le colonel Horace Porter dans Campaigning with Grant.
C.S.A. ( Estados Unidos Confederados ) al General U. S. Grant, U.S.A. ( Estados Unidos de América ). ( Facsimil Histórico de la casa de Wilmer McLean con los principales nombres y sus subordinados tras la campaña del Coronel Horace Porter con Grant. )
Horace Holly, un diplômé, qui pour des raisons évidentes est surnommé "Le Babouin".
Horace Holly, un graduado, por razones obvias, apodado "El Babuino".
Accusant son mari. Horace Freemont, de lui avoir versé des glaçons dans le dos alors qu'elle jouait au bridge dans un club privé...
Acusa a su marido, Horace Freemont, de haberle arrojado unos cubitos de hielo por la espalda mientras ella jugada al bridge en el club...
Horace Femm.
Horace Femm.
Tu as peur, Horace.
Tienes miedo, Horace.
Horace!
¡ Horace!
Allons, Horace.
Vamos, Horace.
Tu sais où est le dernier palier, Horace?
¿ Sabes dónde está el último piso, Horace?
Elle est en haut, Horace.
Está arriba, Horace. Arriba.
Dis les choses franchement, Horace.
¿ Por qué no dices lo que ocurre, Horace?
Vous avez vu mon fils, Horace?
¿ Han visto a mi hijo Horace?
DR. HORACE MEDDICK VÉTÉRINAIRE
VETERINARIO EL MEJOR AMIGO DE LOS ANIMALES
M. Horace P. Hemingway de New York pour M. Ounce.
El Sr. Horace P. Hemingway, de Nueva York.
M. Horace P. Hemingway, de New York, pour M. Ounce.
El Sr. Horace P. Hemingway, de Nueva York, para ver al Sr. Ounce.
M. Horace P. Hemingway a rendez-vous avec M. Ounce.
El Sr. Horace P. Hemingway, de Nueva York, para ver al Sr. Ounce.
Vous allez connaître ma décision.
- Presta atención, Horace y entenderás mi decisión.
On devrait être au lit.
Hora de dormir. Vamos, Horace.
Allons nous coucher.
Vamos a la cama, Horace.
Ne parlez à personne de cette nuit regrettable.
Por favor, nunca hable sobre esta infortunada noche HORACE P. HEMINGWAY
- Je vais le congédier.
- Me desharé de él, Ezra. Espera, Horace.
Faites-le sortir.
- Horace, dile que se vaya.
Garde ton calme.
Horace, contrólate.
J'en ai marre d'appeler tous ces... abrutis de pharmaciens.
- Llamé a todas... - Horace. ... las malditas farmacias.
J'en ai rien à...
- Me importa un... Horace.
Dépêche-toi!
- Dámelo, Horace. - Rápido.
Vous connaissez Horace P. Hemingway?
¿ Es pariente de Horace P. Hemingway?
Aidez-moi à obtenir une entrevue avec Horace P. Hemingway.
Sólo debes conseguirme una entrevista con Horace P. Hemingway.
M. Horace P. Hemingway, notre vice-président, va conclure.
El Sr. Horace P. Hemingway, nuestro vicepresidente concluirá la reunión.
Bonne nuit, Horace.
- Buenas noches, Horace.
Horace P. Hemingway. "
Horace P. Hemingway ".
Bonsoir, Horace.
Hola, Horace.
- Et vous, Horace?
- ¿ Qué harás tú, Horace?
Lisez ce texte scandaleux, Horace.
Lee el vergonzoso artículo, Horace.
Il met beaucoup de lui-même dans notre action.
Horace está entregado en cuerpo y alma a la Fundación.
Oncle Horace!
- Vaya, vaya, el tío Horace.
- Bravo, oncle Horace!
- Felicitaciones, Horace.
N'y comptez pas, oncle Horace.
Imposible, tío Horace, imposible.
Un industriel de la saucisse donne 25 000 dollars à une danseuse, puis congédie la troupe...
- Claro. "Horace P. Hemingway el hombre de los embutidos da 25000 dólares a corista para montar obra deja a muchos sin trabajo..." - No, no, no.
Matilda, Horace... En avant!
Mathilda, Horace, adelante.
- Reviens vite, Horace.
Vuelve rápido, Horace.
Bonjour, Horace.
Hola, Horace.
Qu'est-il arrivé à Horace?
¿ Qué le habrá pasado a Horace?
Horace, où étais-tu?
Horace, ¿ dónde estabas?
Horace, quel malheur!
Horace, qué vergüenza.
Ezzy, vous ne couperez pas le pauvre Horace comme une branche pourrie?
Ezzy, no arrancarías al pobre Horace como a una banana madura, ¿ verdad?
Eloigne-toi de ces pécheresses!
Horace, aléjate de esas desvergonzadas.
Je vais aller là-bas dès que j'ai fini de m'occuper d'Horace.
Iré a verla en cuanto termine con Horacio.
Tu veux voir Horace?
¿ Quieres venir a conocer a Horacio?
Je pensais qu'Horace était une nouvelle espèce... mais il s'est révélé être un crabe très ordinaire.
Creí que pertenecía a una nueva especie... pero ha resultado ser un cangrejo normal y corriente.
- Horace! - Monsieur?
¡ Horace!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]