English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Indica

Indica Çeviri İspanyolca

3,709 parallel translation
Tout laisse à penser qu'il cherchait de la drogue et que les choses ont mal tourné.
Todo indica que estaba tratando de comprar drogas y las cosas salieron mal.
Malheureusement, ma spécialiste vient de me dire qu'il était trop tard pour la sauver.
Desafortunadamente, mi especialista aquí me indica que ella ya no puede ser salvada.
Cela indique juste un morceau manquant de la scène.
Indica una parte perdida de la secuencia.
Si vous posez la question, c'est que vous connaissez la réponse.
El que hagas esa pregunta indica que sabes la respuesta.
C'est le signe d'un affaiblissement de la malédiction.
Indica que la maldición se debilita.
Trask est armé, il est obsédé par Lily et il m'a poursuivi sur trois étages.
Así que, Trask está armado, tiene una peligrosa obsesión con Lily y me persiguió tres pisos. Todo indica que es el delincuente que buscamos.
Il y a des curieuses marques qui indiquent un tir de longue distance.
Es curiosa la falta de salpicaduras, indica un disparo de larga distancia.
D'après ses relevés de compte, elle a reçu un chèque de AUD Corp.
Su estado bancario indica que recibía depósitos de un tal DAG Corp.
L'inflammation des tissus correspond à l'inhalation... d'une drogue.
La inflamación del tejido indica inhalación de algún tipo de droga.
Ca ne... ça n'indique pas
No indica
Le directeur ne veut pas le soumettre au sous-comité, alors...
Cafetería de Bárbara El director de la EPA ni lo presentará a su subcomité, lo cual indica...
De nombreuses preuves indirectes et surtout mon instinct m'indiquaient un suspect.
Una gran cantidad de pruebas circunstanciales y sobre todo un instinto indica un sospechoso.
Chaque lettre de l'alphabet a un angle spéficique et il y a deux mouvements des yeux, le premier mène à un de ces carrés, et le deuxième mène à une des lettres dans ce carré.
Cada letra tiene un ángulo específico, y hay dos movimientos de ojos : el primero te indica uno de los cuadrantes, y el segundo te lleva a la letra dentro del cuadrante.
La perte de la couleur des cheveux indique une maladie auto-immune. comme la maladie de "Grave".
La pérdida del color en el pelo indica una condición autoinmune, probablemente la enfermedad de Graves.
Le truc du coeur indique Une arythmie maligne.
Lo del corazón indica una arritmia maligna.
Ses poches ont été retournées, donc le tueur a fouillé le corps.
Los bolsillos están para fuera, lo que indica que el asesino buscó en el cuerpo.
Ses relevés bancaires montrent qu'il séjournait ici.
El historial de la tarjeta de crédito de Harrington indica que se quedaba aquí.
Les yeux injectés de sang ne nous indiquent pas le mode de transmission.
Está enfermo. El derrame ocular no nos indica el modo de transmisión.
Le rouge indique les morceaux manquants.
Ahora, el rojo indica los huesos que faltan.
C'est la partie de la mosquée qui indique la direction de la Mecque.
Es la parte de la mezquita que indica la dirección de la Mecca.
Lorsque j'ai contrôlé tes yeux, j'ai remarqué un oedème ce qui indique une augmentation de la pression intracrânienne.
Cuando revisé tus ojos encontré una hinchazón, lo que indica que se había incrementado la presión intracraneal.
Un vote oui indique une préférence pour la fusion.
Un voto afirmativo indica preferencia por la fusión.
Et un vote non indique
Y un voto negativo indica...
Ce qui indique que le Dr. Brady connaissait et a reconnu son meurtrier et que le meurtrier le connaissait c'est donc pourquoi moins vous êtes utile plus je suis inquiète.
Lo que indica que el Dr. Brady conocía y reconoció a su asesino y que su asesino le conocía, y por eso cuanto menos ayude usted, más preocupada hace que esté.
Tout prouve que Pandore a été créé par des intérêts militaro-industriels liés à l'Europe de l'Est.
Todo indica que Pandora fue fundada por un industrial militar con contactos en la Europa del este.
Comment expliquer le cas de ta mère alors? Et ce graphique indique que pendant que nous nous en sortons bien avec le coeur démographique, suivant...
¿ De qué otra forma explico a tu madre? Y como indica el gráfico, mientras que lo hacemos bien con nuestra audiencia principal... siguiente diapositiva...
"tan" veut dire brun clair!
'Tan'... indica que... Dhoop ki chaap!
Cette maison n'incite pas au cambriolage.
Nada en la casa indica robo.
Il y aurait un motif particulier formé par les résidus de poudre, or, les résidus de poudre sur la chemise de votre mari montrent qu'il n'a pas été tué à bout portant.
Habría un patrón de disparo distinto, pero el patrón de los residuos de pólvora en la camisa de su marido nos indica que le dispararon desde lejos.
Les motifs indiquent un traumatisme contondant, un combat rapproché.
El patrón indica trauma por objeto romo, y pelea a corta distancia.
- le rythme cardiaque suggère une sympathicotonie.
- La frecuencia cardíaca indica simpaticotonía.
"La lividité indique que la victime a été tuée sur la scène."
"La lividez indica que la víctima fue asesinada en la escena".
J'ai trouvé un rapport du Projet Innocence qui protège l'identité de Bree Michael. Ils n'allaient pas divulguer son nom au grand public.
He encontrado una declaración del Proyecto Inocencia en la que se indica que para proteger la identidad de Bree Michaels no revelarían su nombre en público.
La séparation du disque du corps de la colonne indique que la tête a été séparée avant que le corps ne soit déposé ici.
La separación del disco de la columna vertebral indica que la cabeza fue arrancada antes de que el cadáver llegara a la autopísta.
Augmente le son de la voix, indiquant la dissonance émotionnelle.
Aumento del volumen en la voz, lo que indica disonancia emocional.
Les éclaboussures sur le jukebox et le mur indiquent bon nombre de tirs, tous de part en part.
La sangre nebulizada en la sinfonola y en la pared indica múltiples disparos, todos pasantes.
Mon gars a dit que des traces sur le corps indiquait un tueur plus petit que Wayne Randall.
Mi hombre dice que el vacío en el cadáver indica que el asesino era mucho más pequeño que Wayne Randall.
Quoi d'autre? ce qui indique un trauma contondant.
También decir que es del siglo XXI, treinta y tantos, hombre. ¿ Qué más sabemos? Bueno, no hay hematomas alrededor del cuello ni en la cabeza, lo que indica que sufrió un fuerte traumatismo.
Notre système nous indique qu'une recherche a été lancée d'un ordinateur dans ce bureau par un homme nommé Tommy Fitzgerald.
Nuestro sistema indica que se ha hecho la búsqueda desde un ordenador de esta oficina de un hombre llamado Tommy Fitzgerald.
L'analyse préliminaire indique que l'arme est du même calibre, ils essaient toujours d'identifier le modèle.
Análisis primario indica un calibre similar, aún no identifican el arma.
Mon examen préliminaire indique qu'il a connu un incident cardiaque.
Mi examen preliminar indica que experimentó un suceso cardíaco.
La taille du trou me fait pencher vers la famille des calibres 38.
El tamaño del hoyo indica que la bala es de la familia del calibre.38.
Garder ces photos au mur me dit qu'il tenait encore à eux.
Que las dejase ahí me indica que todavía le preocupaban.
- C'est du speed?
- Sí, pero acabo de hablar con Lanie, y el análisis preliminar de drogas indica que Odette no consumía, al menos de las comunes. - Podría ser speed.
Pas la vieille, la démodée qui montre où nous avons été, mais une toute nouvelle qui montre où nous pourrions aller.
No el viejo, pasado de fecha que indica donde hemos estado, si no uno nuevo y crujiente que diga donde debemos ir.
On dirait bien.
Todo indica que así es.
Ça craint, yo!
El historial médico obtenido por el Globe indica que estaba inconsciente en el momento de su ingreso.
Pas d'agression sexuelle.
No hubo ataque sexual, lo cual nos indica que el dominante muy probablemente sea impotente.
Dysphasie indique une tumeur au cerveau.
La disfasia indica un tumor cerebral.
Peut être que les familles se connaissaient socialement.
Bueno, puede que las familias se conociesen sólo socialmente. - No indica que Darren sea el asesino.
L'échantillon montre que c'était de courte portée.
El patrón indica rango corto.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]