English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Innocent

Innocent Çeviri İspanyolca

7,952 parallel translation
Assassiner un homme innocent.
Matar a un hombre inocente.
Qu'est-ce que tu veux dire par innocent?
Te refieres a que era inocente?
Personne n'est innocent.
Nadie es inocente.
Cela signifie'fils du Dragon, protecteur de l'innocent
Significa hijo del dragón, protector de inocentes
- Si vous êtes aussi innocent que vous le dites... pourquoi vous êtes-vous enfui?
Si eres tan inocente, ¿ DOF qué huías?
Et toi, t'es innocent?
¿ Tú eres inocente?
En attendant, je suis ici pour parler du lynchage d'un innocent,
Hasta entonces, solo hablare de la golpiza a un conductor desarmado, Rodney King.
gentil et innocent.
Parecías muy dulce e inocente.
Je sais que tu as soutiré de faux aveux à un innocent!
Sé que le sacaste una confesión ¡ a un inocente! ¡ Eso lo sé!
Ça signifie, M. Marzin, la preuve qui démontre que vous êtes innocent.
Es decir, Sr. Marzin, la prueba de su inocencia.
On n'est pas innocent quand on soutient le Capitole.
Nadie que apoye al Capitolio es inocente.
Ils s'échappent violemment, tuent un homme innocent, puis disparaissent sans laisser de trace.
Su violento escape culmina con el asesinato de un hombre inocente y desaparecen sin dejar rastro.
Mais franchement, d'un point de vue politique, il vaut mieux attribuer à Al-Shabaab les meurtres odieux de 80 personnes que d'avoir à défendre une attaque par nos forces armées qui a tué un enfant innocent.
Pero para ser honesta, políticamente, prefiero apuntar a Al-Shabab como asesinos de 80 personas a defender un ataque de nuestras fuerzas que mata a una niña inocente.
Tu le crois innocent, pas vrai?
Crees que es inocente, ¿ cierto?
Vous m'aviez dit que vous étiez innocent.
Me dijiste que eras inocente.
M. Krabs, il est innocent.
¡ Don Cangrejo, le digo que es inocente!
Ne fais pas l'innocent.
- No te hagas el inocente.
T'as descendu un innocent dans le désert. Et tu peux le dire à personne. Parce que tu veux être Elvis Beetle.
Mataste a un pobre infeliz en el desierto, pero no, no puedes decírselo a nadie porque tienes que ser Elvis Beatle.
N'aies pas l'air trop innocent par contre.
No parezcas demasiado inocente.
Si vous voulez me convaincre que Ben est innocent, vous perdez votre temps.
Mira, si tú y tu pequeño Club quiere convencerme de que Ben es inocente, estás perdiendo tu tiempo.
Libby, Ben est innocent.
Libby. Ben es inocente y estamos tratando de demostrarlo.
Mais si Ben est innocent, pourquoi il fait rien pour sortir?
¡ Oh, vamos! Si Ben es tan inocente, ¿ por qué no trató de salir?
Si je suis innocent, ça veut dire que tu m'as gâché la vie, sœurette.
Si te digo que soy inocente, eso significa que arruinaste mi vida, hermana.
Ca pourrait être un animal innocent ou quelqu'un de perdu.
Podría ser un animal inocente o alguien pierde.
D'abord, on envoûte une chose que le petit trouve gentil et innocent.
Primero hay que tener algo que le parezca gentil e inocente.
Papa, je crois qu'il est innocent.
Papi, no creo que lo haya hecho.
Tu es vraiment innocent, hein?
Eres muy inocente, ¿ no?
L'ordinateur a prouvé que j'étais innocent.
La computadora probó que yo era inocente.
Pourquoi étancher la soif de la Déesse avec le sang de cet animal innocent quand mon propre sang peut être offert?
¿ Por qué saciar la sed de la Diosa con la sangre de este animal inocente cuando mi propia sangre se puede ofrecer?
C'est vrai, quoi, je suis innocent, mon pote. Bonjour.
Mierda, de todas formas no hice nada.
Qu'il est respectable et qu'il est innocent.
Yo creo que es un hombre justo. Yo creo que es un hombre inocente.
Je me présente à vous en innocent.
Me presento ante ustedes como un hombre inocente.
Laisse-moi deviner. Tu es innocent.
Déjame adivinar, eres inocente.
Tu n'es pas seulement innocent, tu es aussi spécial.
Así que no solo eres inocente, sino también especial.
Ils ont le pouvoir de rendre un innocent coupable et un coupable, innocent.
Ellos tienen el poder de hacer culpable al inocente y hacer del culpable un inocente.
Une bombe artisanale a tué un innocent sur Flower.
Una bomba mató a un afgano en la calle Flower.
Elle avait vidé le contenu du flacon et sans songer à mal, empoisonné l'innocent témoin.
Ella había vaciado el contenido de la botella y sin malicia ni premeditación envenenó al testigo inocente.
Pas de risque, s'il est innocent.
Si, como dices, es inocente, no hay riesgo, ¿ no?
Carlos est innocent!
iCarlos es inocente!
Si l'État de Pennsylvanie confirme le verdict, vous tuerez un homme innocent.
Si el estado de Pensilvania realiza la ejecución estarán matando a un hombre inocente.
C'est facile avec un client innocent.
Es fácil cuando el cliente es inocente.
Il est innocent de tout méfait, ça me semble très clair.
Es inocente de cualquier delito. Eso es muy claro para mí.
Se faire arrêter donne l'impression d'être coupable, même pour un innocent.
Es ser arrestado lo que hace a la gente parecer culpable.
Pas besoin d'avocat, vous êtes innocent. "
No necesitas un abogado. Sólo los culpables necesitan abogados. "
Je suis un homme innocent demandant justice.
Soy un hombre inocente buscando justicia.
Hari... est innocent.
Hari.. es inocente.
Il est innocent.
Él es inocente.
Est-ce qu'il était innocent, Leo?
¿ Era inocente, Leo?
S'ils font irruption au royaume ils tueront chaque enfant innocent
Va a irrumpir el reino.
Parce que tu te crois innocent?
¿ Te crees tan inocente?
Personne n'est innocent Paul.
- Nadie es inocente, Paul.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]