Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Inquirer
Inquirer Çeviri İspanyolca
48 parallel translation
"UN GRAND AMÉRICAIN"
DIARIO Inquirer DE NUEVA YORK MUERE CHARLES FOSTER KANE
Lisez l'Inquirer.
- Lea el Inquirer.
" Seul le journal Inquirer paraît intéressant.
" Me intriga un punto de su lista : El New York Inquirer.
"L'INQUIRER DÉMASQUE LE TRUST"
"Fiduciaria de Tracción aplastada por el Inquirer."
"L'INQUIRER LE DÉNONCE"
"El Inquirer gana pelea de barriadas."
Il connaît les défauts de chaque copie de l'Inquirer. Lisez.
Sabe qué hay de malo en cada ejemplar del Inquirer desde que estoy a cargo.
La campagne de l'Inquirer contre les Chemins de Fer.
La campaña del Inquirer contra la Compañía de Tránsito.
Mais Kane, directeur de l'Inquirer, tel qu'il est de mon devoir, vous déclare ceci :
Por otra parte, soy el editor del Inquirer. Puesto que es mi deber, le confiaré un pequeño secreto.
- Vraiment? - Soyez honnête. Ce n'est pas très malin de continuer cette initiative philanthropique.
- Dígame algo honestamente ¿ no cree que resulta absurdo seguir con esta empresa filantrópica este Inquirer, que le cuesta un millón de dólares al año?
Il était avec nous quand M. Kane reprit l'Inquirer.
Estaba con el Sr. Kane y conmigo el día en que el Sr. Kane asumió el control del Inquirer.
Soyez le bienvenu à l'Inquirer.
Bienvenido al Inquirer, Sr. Kane.
Elle a probablement été assassinée et l'Inquirer n'en souffle mot!
Probablemente fue asesinada. ¿ Por qué no hay nada sobre este caso en el Inquirer?
Pourquoi n'a-t-on pas un tel titre?
¿ Por qué el Inquirer no tiene un titular así?
Dites-lui que s'il ne présente pas sa femme, l'Inquirer le fera arrêter!
Que le diga al Sr. Silverstone que si no aparece su esposa, la Sra. Silverstone el Inquirer hará que lo arresten.
L'Inquirer deviendra aussi indispensable à New York que le gaz à cette lampe.
Que el Inquirer logre ser tan importante para Nueva York tal como el gas en esa lámpara.
Je prends mes responsabilités. L'Inquirer dira la vérité, vite, simplement et de façon divertissante.
La gente sabrá quién es el responsable y hallarán la verdad en el Inquirer de forma rápida, sencilla y amena.
Inquirer Tirage : 26 000 exemplaires.
INQUIRER CIRCULACIÓN 26.000
Soyez les bienvenus à l'Inquirer!
Caballeros, bienvenidos al Inquirer.
L'Inquirer l'a déjà fait!
El Inquirer ya lo hizo.
Ces gens qui sont désormais à l'Inquirer, qui étaient au Chronicle jusqu'à hier...
Bernstein, estos que hoy apoyan al Inquirer estuvieron con el Chronicle hasta ayer...
Hier, ils étaient au Chronicle. Étaient-ils dévoués au Chronicle, comme à présent à l'Inquirer?
Bernstein, estos hombres que ahora están con el Chronicle ¿ eran tan devotos a las políticas del Chronicle...
"Les 467 employés de l'Inquirer saluent votre retour."
"Bienvenido a casa, Sr. Kane de parte de los 467 empleados del Inquirer de Nueva York."
Au nom de tous vos collaborateurs...
Señor Kane, en nombre de los empleados del Inquirer...
J'ai lu ça dans l'Inquirer.
Lo leí en el Inquirer.
Je n'ai jamais cru l'Inquirer.
Nunca creí nada de lo que leí en el Inquirer.
Ta seule rivale, c'est l'Inquirer!
Querida, tu único corresponsal es el Inquirer.
M. Kane, pour l'Inquirer!
Señor Kane, vengo del Inquirer.
J'admets que les autres m'éreintent, mais pas que l'Inquirer publie une telle chose et gâche mes débuts.
Todos estos periódicos me ponen por el suelo, podría esperar eso. ¡ Pero que el Inquirer publique cosas así, arruinando mi debut!
St. Louis Inquirer
EL DEBUT EN ST.
Detroit Inquirer - Susan Alexander chante à "guichet fermé"
ENTRADAS AGOTADAS PARA SUSAN ALEXANDER
"À M. Kane, ses 467 collaborateurs... de l'Inquirer."
"Bienvenido, Sr. Kane, de los 467 empleados del Inquirer de Nueva York."
Si je meurs sur ce bateau, ma nécrologie dans le Philadelphia Inquirer sera brève.
Si me hundo con el barco, se publicarán tres líneas en el Philadelphia Inquirer.
Si on voit un bébé de 2 mètres ici... on appellera la presse!
Así que uno de los vecinos no buscar, ver a un bebé de dos metros y llamar al National Inquirer.
Pour m'en débarrasser, j'ai pris un boulot de prospecteur téléphonique.
Para quitármelo de encima cogí un trabajo de representante telefónico... para el''Philadelphia Inquirer''.
Vous pouvez faire croire ce que vous voulez au Washington Post et au Skeptical Inquirer, mais j'y étais.
Ud. le dirá lo que quiera a los periódicos pero yo lo vi.
People, Star, The Enquirer... Je vais même sur Internet.
"People", "US", "Star", "The Inquirer", a veces hasta por internet.
- Le Cincinnati Inquirer.
- El Cincinnati Inquirer.
Ça doit faire la couverture du Philadelphia Inquirer.
Nos imaginamos que será portada en el Philadelphia Inquirer.
Gail Winslow Philadelphia Inquirer.
Gail Winslow, Philadelphia Inquirer.
Mme Anderson doit être en train de nous photographier pour tout envoyer à l'Enquirer en ce moment.
Creo que Mrs. Anderson probablemente esté haciendo fotos para el "Inquirer" mientras hablamos.
Le Philadelphia Inquirer.
- El Philadelphia Inquirer.
Y a-t-il un journaliste sobre au Philadelphia Inquirer?
¿ Hay algún reportero sobrio en el Inquisidor de Filadelfia?
La seule réaction fut celle de mes collègues qui pensaient que je travaillais pour le National Inquirer.
La única reacción que tuve fue de mis colegas preguntándose si estoy trabajando para la Inquisición.
Regarde l'Inquirer d'aujourd'hui, ils te font croire qu'un virus balaye la ville.
Mira el Inquirer de hoy, y te tendré creyendo que hay un virus recorriendo la ciudad.
C'est un exemplaire du Philadelphia Enquirer.
Esta es una copia del Philadelphia Inquirer.
Je travaille pour "Philly Inquirer."
Trabajo para el "Philly Inquirer".
L'Inquirer vous coûte un million de dollars par an. Oui. J'ai perdu un million de dollars.
Sí, de hecho perdí un millón de dólares el año pasado, y supongo que será igual este año y también el año que viene.
Washington Inquirer Washington ovationne Susan Alexander
WASHINGTON OVACIONA A SUSAN ALEXANDER