English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Jalapeno

Jalapeno Çeviri İspanyolca

143 parallel translation
Ensuite, il y a le piment habanero, le piment jaune de Hongrie, le piment jalapeno, et le piment serrano.
Y tienen el habanero, el wax... el jalapeño y el serrano.
Et j'ai préparé mon célèbre popcorn jalapeno.
E hice mis famosas palomitas de maíz con jalapeño.
Et mettez des piments "jalapeno" cette fois, en tranche.
Y esta vez ponle jalapeño, en rodajas.
Et si on mettait un peu de jalapenos?
¿ Y qué tal un poco de jalapeño?
Papa, il y avait du raifort, du Wasabi et des jalapenos dedans.
Papá, esa tenía rábano picante, wasabi y jalapeño.
Fromage jalapeno.
De queso jalapeño.
Ce truc, c'est un jalapenos.
Eso... Es un chile jalapeño
Duck rellenos with jalapeno relish?
¿ Pato relleno con jalapeños?
Et alors quand c'est Jose Jalapeno on a Stick? ( * on a sctick = sur un bâton )
¿ Y cuando es Jose Jalapeño En Un Palito?
Et le voila, Jose Jalapeno on a Stick!
¡ Y aquí viene José Jalapeño En Un Palito!
Et je n'ai pas vu le... par dessus le `n` qui change jalapeno en jalapeno.
¡ Y tampoco vi el... sobre la n que cambia Jalapeno en Jalapeño!
- Tu es un jalapeno. ( * piment )
¡ Y se amable! ¿ Eres un Jalapeño?
Quelqu'un a commandé un sandwich de 30 cm aux jalapenos?
¿ Alguien ordenó un italiano extra grande con jalapeño?
Quand est-ce qu'on aura du jalapeno and cheese?
¿ Cuándo me va a tocar un jalapeño con queso, carajo?
- Le jalapeño?
- el Jalapeno?
- José Jalapeño sur un bâton.
- Jose Jalapeno en un palo.
Mangez un piment fort!
Cómanse un jalapeño!
Pepperoni, olives... Et piment.
Pepperoni, Aceitunas... y Jalapeño.
Remets ton ver de terre dans ton froc Coolaide.
Hey, Kool-Aid, pon ese pequeño jalapeño de nuevo en tus pantalones, ese.
J'avais juré de ne jamais y aller, et me voici avec des hamburgers aux piments et des frites détrempées.
Juré que jamás vendría a este antro y aquí estoy comiendo hamburguesas de jalapeño y papitas grasosas.
Et cette jolie petite dame est Mlle Violet Sanchez de Jalapeño!
Encantado de conocerte. y esta bella señorita es Violet Sanchez de Jalapeño,
Voyons ce que cette coquille de noix a dans le ventre!
Es hora de meterle un chile jalapeño al tubo de escape de la nave.
Surprise! Piments Jalapeño!
Sorpresa, jalapeño.
Un peu de piment et de Tabasco.
Un poco de jalapeño y un poco de Tabasco.
Oignons grillés, poivrons fondus.
Cebollas asadas con mezquite salsa de jalapeño...
super pimenté.
Chile jalapeño.
Je lui ai donné un piment vert parce que ça venait de son pays donc elle ne pouvait qu'aimer.
Le di de comer un chile jalapeño, porque supuse que le gustaría.
Soupe d'avocat à l'huile d'Awapuhi, thon rouge et Awapuhi accompagné de sashimis de jalapeño.
Sopa de aguacate con aceite Awapuhi atún azul con Awapuhi y jalapeño sashimi.
Il se bourre de ces jalapeño poppers.
Se llena de esos jalapeños.
N'oubliez pas de visiter notre rayon fromage pour goûter notre cheddar au poivron.
Espero que hoy pase por nuestro sector de comidas y pruebe un trozo del queso cheddar jalapeño de cortesía.
Il fait plus chaud que dans la chatte d'un jalapeño.
¡ Qué calor! ¡ La calle parece un horno!
Elle nous a fait découvrir les ailes de poulet et les piments farcis, nous lui en serons éternellement reconnaissantes.
Nos presentó las alitas de Buffalo y Jalapeño Poppers y por eso estaremos eternamente agradecidas.
Y'a des poivrons rouges, des poivrons et... y a des piments jalapeño et des poivrons bananes.
Están los pimientos rojos, los pimientos verdes y... están los chiles jalapeños y los peperoncini.
Je suis le jalapeño on the stick.
dinos quién eres?
( * = piment sur un bâton )
Soy un Jalapeño ( pimento ) en una palo.
- C'est notre jalapeño... on a stick
Entonces es un pimento en una palo.
- José Jalapeño. On a stick
José Jalapeño en una palo.
Je serais José Jalapeño... sur le sol.
Porque sino yo sería José Jalapeño en el suelo.
Je suis José Jalapeño
Soy José Jalapeño.
- Et c'était José Jalapeño...
José Jalapeño en un palo!
C'était José Jalapeño sur un bâton UUUU
Wata José hara biow varetaaaah.
Peut-être qu'un peu de fromage et de jalapeño aideront.
Puede que un poco de queso y jalapeño ayude.
Les minables seront trop occupés à commander des cocktails pour regarder une vidéo débile.
Todos esos perdedores estarán muy ocupados pidiendo bolas de jalapeño... - No iré.
Des jalapeyo poppers au poulet?
- Uh, ¿ pimiento jalapeño? , ¿ Alitas de canela?
- Tu es un piment Mexicain.
- ¿ Eres un Jalapeño Mexicano?
Es-tu un piment Mexicain légal?
¿ Eres un Jalapeño Mexicano Legal?
- C'est juste un piment. - Sur un bâton.
- ¡ Es solo un Jalapeño!
Allons manger des jalapeño poppers chez TGI Friday s!
Vamos a TJ Fries a comernos unas papas con jalapeños!
- Des jalapeño poppers!
¡ Papas con jalapeños!
Tu vois du jalapeño and cheese?
¿ Ves jalapeños con queso?
- Oeufs, oignons, poivrons, chorizo, gouda Jalapeño
Huevos, cebolla, pimienta roja chorizo, salsa de queso...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]