English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Jason

Jason Çeviri İspanyolca

9,135 parallel translation
Si quelqu'un sait comment aider Jason, c'est bien Melas.
Si alguien sabe cómo ayudar a Jasón, seguramente Melas lo hará.
- Je suis là pour Jason.
- Estoy aquí a causa de Jasón.
Jason est le seul qui puisse les aider, mais Jason n'est plus l'homme que nous connaissions.
Jasón es el único que puede ayudarles, pero Jasón ya no es el hombre que conocíamos.
Je ressens la douleur de Jason.
Siento el dolor de Jasón.
Le père de Jason est mort.
El padre de Jasón está muerto.
Lui seul peut ramener Jason à la lumière.
Solo él puede atraer de nuevo a Jasón a la luz.
Il est mort. l'Oracle l'a dit à Jason
Está muerto. El Oráculo se lo dijo a Jasón.
J'ai des nouvelles de Jason.
Tengo noticias de Jasón.
Il sera certainement nous conduire à Jason.
Nos llevará con seguridad hasta Jasón.
~ Jason était sur ​ ​ le point de la tuer.
- Jasón estaba a punto de matarla.
Je crains que, sans vous, Jason ne puisse pas résister à Pasiphaé.
Temo que sin ti, Jasón no se puede resistir a Pasífae.
Jason croit que son père est mort. je suis mort pour lui. c'est la meilleur façon.
Jasón cree que su padre está muerto. Estoy muerto para él. Es lo mejor.
Dans une autre vie Jason avait un père.. Un père qui le protégeait, dont il pouvait être fière.
En otra vida, Jasón tenía un padre... un padre que lo protegió, del que podía estar orgulloso.
Il est prévu que le garçon nous conduira à Ariane et Jason.
Está previsto que el muchacho nos llevará hasta Ariadna y Jasón.
Ce que Jason t " a fait... Il l'a fait pour moi... pour me sauver.
Lo que Jasón te hizo... lo hizo por mí, para salvarme.
Jason pense toujours bien faire.
Jasón siempre piensa que está haciendo lo correcto.
Vous êtes le seul qui peut aider Jason.
Tú eres la única persona que puede ayudar.
Le Jason avec qui j'ai cheminé ces dernières années, est quelqu'un que j'admire de tout mon cœur.
El Jasón que conocí, el Jasón con el que he viajado estos años, es alguien al que admiro con todo mi corazón.
Eith'Hekate doie menos ifthimon ede moi alken. Shh. Où est Jason?
Eith'Hekate doie menos ifthimon ede moi alken. ¿ Dónde está Jasón?
Jason a été grièvement blessé.
Jasón sufrió heridas graves.
Où est Jason?
¿ Dónde está Jasón?
c'est le père de Jason.
Él es el padre de Jasón.
J'ai échoué avec Medusa et maintenant j'ai échoué avec Jason
Le fallé a Medusa y ahora le he fallado a Jasón.
Tant que il y a une chance que Jason soit encore en vie, nous devons faire tout ce qui est en notre pouvoir pour le sauver.
Mientras haya una posibilidad de que Jasón siga vivo, debemos hacer todo lo que esté en nuestra mano para salvarlo.
Jason...
- Jasón... - ¡ Guardas!
Jason n'est plus l'homme que l'on a connu, son cœur s'est noirci.
Jasón ya no es el hombre que conocíamos, su corazón se ha oscurecido.
J'ai peur que sans toi, Jason ne puisse pas résister à Pasiphaé.
Temo que sin ti, Jasón no pueda resistirse a Pasífae.
- C'est le père de Jason.
- Es el padre de Jasón.
Si Jason n'est pas déjà mort, il le sera bientôt.
Si Jasón no está ya muerto, pronto lo estará.
Maintenant j'ai fait défaut à Jason.
Ahora le he fallado a Jasón.
Aussi longtemps qu'il y aura une chance que Jason soit toujours vivant, nous devons faire tout ce qui est en notre pouvoir pour le sauver.
Mientras exista una posibilidad de que Jasón siga vivo, debemos hacer todo lo que esté en nuestro poder para salvarlo.
Mais ce ne sont pas celles de Jason.
Pero no son de Jasón.
Les actions de Jason ne sont pas les siennes.
Las acciones de Jasón no son las suyas propias.
Jason.
Jasón.
Nous sommes reliés, Jason.
Estamos conectados, Jasón.
Jason est reconnu coupable d'avoir tuer l'Oracle.
Jasón ha sido encontrado culpable de matar al Oráculo.
La mort de Jason apaiserait les tensions dans la ville plus que les jeux.
La muerte de Jasón eliminaría tensión en la ciudad más que lo hacen los juegos.
Au moment de la capture de Jason, j'ai vu un vol de corbeaux allant vers l'est à travers la lune.
En el momento de la captura de Jasón, he visto pasar un vuelo de cuervos hacia el este cruzando por delante de la luna.
Ils veulent que Jason soit puni pour son crime.
Quieren que Jasón sea castigado por su crimen.
Jason est votre fils?
¿ Jasón es vuestro hijo?
Qu'est-il arrivé à Jason?
¿ Qué le ha pasado a Jasón?
Jason est condamné.
Jasón es un hombre condenado...
Tu as de la chance, Jason.
Tienes suerte, Jasón.
Regarde-moi. Jason.
Mírame, Jasón.
Je promets que Jason reviendra sain et sauf.
Prometo que Jasón volverá sano y salvo.
Jason, c'est moi.
Jasón, soy yo.
Jason!
¡ Jasón!
Jason.
¡ Jasón!
Je ne peux pas te perdre aussi, Jason.
No puedo perderte a ti también, Jasón.
Oh, Jason!
¡ Oh, Jasón!
Jason?
¿ Jasón?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]