English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Jj

Jj Çeviri İspanyolca

1,158 parallel translation
Tu connais JJ?
¿ Conoces a JJ?
Ta mère t'appelle Jojo?
¿ No te llamaba JJ tu madre?
Il réservait sur le compte de JJ Investment Co.
Alquilaba una plaza a nombre de la compañía inversora JJ.
Leelavati Hospital, je suis de repos aujourd'hui!
¡ JJ Hospital, detente hombre!
JJ'ai du faire mon devoir.
Ella se embarazó. Hice lo correcto.
Tu regardes un match de foot en entier avec JJ et moi.
¿... o ver el partido entero conmigo y J.J.? Ja.
C'est mieux, pour elle et pour JJ, qu'ils continuent sans moi.
Mejor que Sarah y J.J. sigan con sus vidas... ¡ Bien dicho!
Merci, JJ, ça m'embêtait de les avoir ratés.
Excelente. Me tenía preocupado perdérmelo.
Et puis toutes ces petites choses, comme des déjeuners surprise en milieu de semaine.
O tantos otros detallitos... O ver todo un partido de fútbol americano conmigo y con JJ.
J'ai peur de ne plus être là pour pouvoir aider les miens, pour parler des filles à JJ, montrer à Sarah comment marche la télécommande de sa télé.
Sólo temo no estar con mi familia en los momentos difíciles hablarle a JJ sobre chicas ayudar a Sarah a usar el control remoto del televisor.
Ecoute, J.J., ne t'en fais pas.
JJ, no te preocupes por todo eso, ¿ de acuerdo?
De rien. Où vas-tu?
Sarah llevó a JJ a que lo revisaran.
Oui, il a raison.
Yo cuidaré a JJ, ¿ está bien?
J.J., tu t'en es sorti.
JJ, lo lograste.
Tu sais, apprendre à connaître J J. lors d'une excursion en famille est une chose. Mais là, il s'agit d'une de mes visions.
Sarah, una cosa es que JJ y yo nos conozcamos en un camping familiar... pero ahora he tenido otra de mis visiones.
A plus tard JJ.
Hasta luego, JJ.
Grouille, J.J.!
JJ, venga, tío.
Je t'ai dit de te barrer!
JJ, te he dicho que salieras.
Vous êtes qui?
JJ....
C'est mon T-shirt de JJ Walker.
Es mi camiseta de J.J. Walker.
J! J! C!
¡ JJ-CC!
Tu sais, JJ, Tu as de la chance... D'avoir un père merveilleux,
Sabes J.J., tienes mucha suerte... de tener un padre tan maravilloso, y que te quiere mas que a nada en el mundo.
- Ce n'est pas à mon mari, c'est à J.J.
- No es de mi esposo. Es de JJ. - ¿ Y quién es JJ?
"Tu plaisantes?" Ils ont cru que tu étais sérieux et je vais te dire, J.J., moi aussi.
Creyeron que lo decías en serio, y debo decirte, JJ, yo aún lo creo.
J.J. t'a déjà fait mal, Lisette?
Dime, Lisette, ¿ JJ te ha lastimado alguna vez?
Plus tard, on va d'abord finir de parler de J.J., d'accord?
Quizá más tarde pero antes debemos terminar de hablar sobre JJ, ¿ de acuerdo?
Lisette, montre-moi sur cette poupée les endroits où J.J. t'a fait mal.
Lisette, quiero que me muestres en esta muñeca todos los lugares donde JJ te ha lastimado.
- Une autorisation parentale - pour placer J.J. en observation.
- Una autorización paternal para someter a JJ a un análisis psiquiátrico.
On m'a dit qu'on a envoyé J.J. chez les cinglés.
Oí que mandaron a JJ al manicomio.
J.J. était intact.
JJ no tenía ni una marca.
J.J. est sorti de la douche.
JJ salió de las duchas.
J.J. est devenu dingue.
JJ se volvió loco.
Il présente tous les signes de l'enfant abusé.
JJ tiene los signos típicos del niño abusado.
Ça va être dur pour lui de parler d'un abus si l'auteur est présent.
Será difícil para JJ hablar de su abuso si el abusador está justo al lado.
J.J. doit parler librement.
Debemos hacer que JJ hable.
Joyeux Noël, Jojo.
Feliz Navidad, JJ.
JJ Hospital, on se calme, mec!
¿ Qué es esto?
Tu jures sur la tête de JJ que tu ne me mens pas?
¿ Me juras por la vida de J.J. que no estás mintiendo?
Mon Dieu.
Llevaré a JJ a casa.
Je suis désolé pour tout ça, J.J.
Disculpa todo esto, JJ.
Très bien, J.J., une dernière chose et tu peux rentrer.
Bien, JJ, una cosa más y podrás irte a casa.
Ils arrivent sans arrêt, tous malades comme J.J.
Walt, aquí hay más chicos de la escuela. Cada vez vienen más, todos igual que JJ.
Elle l'a amené à l'hôpital.
¿ Qué diablos sucede? Walt, ¿ JJ está bien?
Alors, comment va notre patient?
Se acaba de inyectar la sangre de JJ.
Je dois récupérer JJ après son entraînement de foot. Bon.
OK... ¿ No quieres pedir postre?
Le territoire est vaste, je viens avec vous.
Lo siento JJ.
On se tire!
JJ, sal ya, tío.
C! J! J!
¡ JJ-CC!
A la seconde ou je vous ai vu, vous et JJ, je l'ai su.
Oh, mira esa mirada triste, vamos. Al segundo de verte a ti y a J.J. lo supe.
Qu'y a-t-il JJ?
¿ Como se supone que debo llamarte?
Comment vas-tu, J.J.?
¿ Cómo te sientes, JJ?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]