English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Johann

Johann Çeviri İspanyolca

473 parallel translation
"Johann - Mon Johann si fort -"
"Johann - mi fuerte Johann -"
"Franz etJohann, petite mère - Ils ne reviendront jamais."
"Franz y Johann, pequeña madre - jamás regresarán".
" Il oublie mes frères Franz etJohann.
" Olvida a mis hermanos Franz y Johann.
C'est Herr Johann Strauss, madame.
Es Herr Johann Strauss, señora.
"Pour Rasi Ebeseder, du compositeur Johann Strauss."
"Para Rasi Ebeseder, del compositor Johann Strauss."
Mon père est Johann Strauss.
Mi padre es Johann Strauss.
Johann Strauss.
Johann Strauss.
Johann a commis une grave erreur
Johann cometió un grave error
Johann l'orchestrera et cette chanson vivra.
Johann la tocará y esa canción vivirá.
- Pour Herr Johann Strauss.
- Para Herr Johann Strauss.
- Bonjour, Johann.
- Hola, Johann.
Dis-moi, Leopold, tu as vu Johann?
Decime, Leopold, ¿ lo viste a Johann?
Mieux vaut trouver Johann.
Mejor busquemos a Johann.
J'ai l'honneur de vous présenter le grand Johann Strauss.
Tengo el honor de presentarles al gran Johann Strauss.
Voici Johann Strauss, le jeune.
Es Johann Strauss, hijo.
C'est quand même ta nièce, La fille de ton frère. Johann.
Sigue siendo tu sobrina, la hija de tu hermano Johann.
Aune dit que j'irai en Amérique comme oncle Johann.
Aune dice que iré a América como el tío Johann.
Si ça continue, je mets les voiles comme oncle Johann.
Si esto sigue así, largo velas como el tío Johann.
Johann, tu as entendu?
Johann, ¿ has oído?
C'est bon, Johann.
Ya basta, Johann.
- Johann Tönnessen.
- Johann Tönnessen.
Johann Tönnessen.
Johann Tönnessen.
Johann Tönnessen!
¡ Johann Tönnessen!
Olaf avec Johann!
¡ Olaf con Johann!
C'est oncle Johann!
¡ Es el tío Johann!
Viens, oncle Johann!
¡ Ven, tío Johann!
Tu es formidable, oncle Johann!
¡ Eres estupendo, tío Johann!
Oncle Johann!
¡ Tío Johann!
Oncle Johann m'a invité.
El tío Johann me ha invitado.
Johann.
Johann.
- Merci, oncle Johann.
- Gracias, tío Johann.
Pense aux gens, Johann, pense à ce que les gens auraient dit.
Piensa en la gente, Johann, piensa en lo que habría dicho la gente.
Si oncle Johann n'était pas arrivé...
Si no llega a aparecer el tío Johann...
Je suis désolé, Johann, mais je crains de ne pouvoir garder Hansen.
Lo siento, Johann, pero temo no poder cuidar de Hansen.
- Bonjour, Johann.
- Buenos días, Johann.
Johann Tönnessen est votre père.
Johann Tönnessen es su padre.
Hé, Johann!
¡ Eh, Johann!
"je suis avec oncle Johann"
" estoy con el tío Johann
- Johann est avec les pêcheurs.
- Johann está con los pescadores.
Oncle Johann restera avec toi, maintenant.
El tío Johann se quedará ahora contigo.
Johann Tönnessen prendra ma succession.
Johann Tönnessen me sucederá.
Pour oncle Johann, hourra!
¡ Por el tío Johann, hurra!
CORRECTION : LE RAPPORT PRÉCÉDENT
CORRECCIÓN PÓLIZA A47834 ES PARA J. H. JOHANN
Vous êtes très prévenant, Johann.
Muy considerado, Johann.
Voici la Toccata et Fugue en ré mineur de Jean Sébastien Bach. Interprétée en images par Walt Disney et son équipe, et en musique par l'Orchestre de Philadelphie dirigé par Leopold Stokowski.
Así que ahora presentamos... la Tocata y fuga en re menor de Johann Sebastian Bach... interpretada con imágenes de Walt Disney y sus asociados... y con música de la Orquesta de Filadelfia... y su director, Leopold Stokowski.
Johann, avez-vous déjà rencontré un homme vraiment adulte?
Johann, ¿ has visto alguna vez un hombre hecho y derecho?
Johann, pourquoi souriez-vous?
¿ Bien, Johann? ¿ Qué le pasa?
Johann, bon Dieu!
¡ Oh, Johann! ¡ Por todos los santos!
Les passages sur Johann Rozenquartz.
Leí acerca de Johann Rozenquartz.
CONCERNE J.H. JOHANN ET NON PAS J.J. HOBART
NO PARA J. J. HOBART COMO SE INDICABA
Johann Schell.
Su nombre.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]