Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Josef
Josef Çeviri İspanyolca
514 parallel translation
Josef, l'ami de Nucki
Su amigo Josef - Julius Falkenstein
ACTE II. Josef se rend chez Quaker.
Josef va a ver a Quaker.
Josef s'impatiente.
Josef se impacienta.
" Josef!
¡ Josef!
J'ai la tête fêlée et on m'a donné un certificat disant que... Josef Hamacher n'est pas toujours responsable de ses actes.
Tengo una herida en la cabeza y me dieron un certificado declarando... que "Josef Hamacher, periódicamente, no es responsable de sus actos".
Josef!
¡ Josef!
Dr. Josef Goebbels, Ministre de la propagande et de l'information du Reich et Gauleiter de Berlin
Dr. Josef Goebbels Ministro de comunicación y Propaganda y Gauleiter de Berlín, ( jefe regional de la administración nazi )
Le Ministre du Reich Dr. Paul Josef Goebbels
( El Ministro Reich Dr. Paul Josef Goebbels )
Josef Goebbels, Ministre de la propagande et de l'information du Reich et Gauleiter de Berlin et plus tard General Plénipotentiaire de la Guerre Totale
Dr. José Goebbels Ministro de Comunicación y Propaganda y Gauleiter De Berlín Y posteriormente General Plenipotenciario para la Guerra Total
- Je m'ennuie, Joseph, à mourir...
Aburrido, Josef. Mortalmente aburrido.
- Merci, Joseph!
¡ Gracias, Josef!
Joseph!
¡ Josef!
- Joseph.
- Josef.
Un garçon merveilleux, Joseph, mais il ne tient pas la boisson.
Un tipo estupendo, Josef, pero no sabe beber.
Va te coucher, Joseph.
Mejor ve a la cama, Josef.
Dors bien, Joseph.
Duerme bien, Josef.
- Joseph l'a découvert étendu sur le sol ce matin.
- Josef lo encontró en el suelo esta mañana.
- Joseph les en dissuadera.
- Josef les echará.
Mais, es-tu devenu fou, Josef?
¿ Estás loco, Joseph?
Josef, mon fils, le Seigneur sait que tu es devenu dissolu et orgueilleux.
Joseph, hijo mío, el Señor te ve y ve cómo has crecido vano y orgulloso como un pavo real.
Elle a été ravie par le monstre qui a tué Carl etJosef.
La raptaron, la raptó el demonio que asesinó a Carl y Josef.
Vous divaguez!
Josef, ¿ a que viene eso?
Université d'Aix-en-Provence JOSEF HENRAND
Universidad de Aix-en-Provence JOSEF HENRAND
Je m'appelle Josef.
Yo me llamo José.
" Maria et Josef s'en allèrent dans la forêt.
" María y José, se fueron al bosque.
C'était comment alors, avec Maria et Josef?
iCÓMO ela entOnCet Ia de María y José?
Je m'appelle Josef.
Mi nombre es Josef.
Je m'appelle Josef Gombush. Egészségedre!
Soy Josef Gombush. ¡ A su salud!
Bonjour, je m'appelle Josef Gombosh.
Soy Josef Gombush.
M. Joseph Gombush... Mlle Marianne Lorress.
Sr. Josef Gombush, la Srta. Marianne Lorress.
C'est moi, Joseph Gombush, qui le dit.
Lo digo yo, Josef Gombush.
Il sera d'accord.
Josef Gombush. Estará de acuerdo.
Un foyer m'attend, Joseph.
Me espera un hogar, Josef.
Joseph! Êtes-vous de la police? - Marianne, je...
Josef, ¿ eres policía?
- Joseph!
- Josef.
J'en suis heureuse, Joseph.
- Me alegro, Josef.
Pas Joseph, Karczag...
- Josef, no.
Un charmant garçon bien qu'anglais.
Excelente tipo, Josef. Inglés.
Un charmant garçon, mais pas un buveur.
Excelente tipo, Josef, pero no puede beber.
Va te coucher.
Mejor ve a dormir, Josef.
Joseph l'a retrouvé ainsi.
- Josef le encontró así esta mañana.
- Miss Kelly, le Père Josef. - Enchanté, Miss Kelly.
- Srta. Kelly, el Padre Josef.
Quand j'aurai fini ici nous pourrions aller chez le Père Josef...
En cuanto termine con esto... ... podríamos hacer una visita al Padre Josef.
La lettre pour le contrat du Dr Josef.
Esta es para el Dr. Joseph, sobre el contrato.
Oui, docteur Josef.
Sí, Dr. Joseph.
Tout va bien, Josef.
Está bien, Josef.
Ernst, Josef.
Ernst, Josef.
La journée commence tard, mais glorieusement, chez le professeur Josef Stock.
El día empieza tarde, pero esplendoroso, en la casa del Profesor Josef Stock.
Ministre du Reich Dr.
El Ministro del Reich Dr. Paul Josef Goebbels
Où me conduisez-vous, Josef?
- DetpUét te tUbet al tien y te vas a... llsen... iAdÓnde Me lleva, JOté?
Du "68".
¡ Una botella del 68, Josef!