English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Josette

Josette Çeviri İspanyolca

121 parallel translation
"Je suis ravi que vous vous amusez, Josette..."
"Me alegro de que te estés divirtiendo, Josette..."
Josette
Josette
Tu me dis vous, Josette? "
¿ me tutea Ud., Josette? "
Filez chez Dardier et prenez Josette avant que son mari ne rentre. "
Corra Ud. con Dardier y llévese a Josette, antes de que vuelva su marido. "
Il m'a entraîné dans un cabaret. C'est là que j'ai rencontré cette femme, Josette.
Eso fue lo que me pasó en aquel momento Josette "
Attendez de voir Josette!
- Primero debería ver a Josette.
Josette est idiote, mais elle a du chien.
Josette también lo es, pero tiene algo.
Je vous présente Josette et Gogo Martel.
Howard, le presento a Josette y Gogo Martel. - Encantado. - Encantada.
Cette Josette n'avait rien à voir là-dedans.
Esa muchacha, Josette, no tenía nada que ver con esto...
Et voici Mademoiselle Josette.
La Srta. Josette
Je suis son partenaire, un pourcentage me revient.
Yo soy el socio de Josette, por eso me interesa.
"Fred et Josette". Imagine l'affiche sur Broadway.
"Fred y Joysette." ¡ Imagina el cartel en Broadway!
Mais on va faire comme ça. On commence à jouer, puis Josette me remplacera et je passerai à l'action.
Pero hagamos una cosa :... y yo iré a trabajar.
Voyons, Fred. Moi, c'est Josette.
Fred, pero yo soy Joysette.
Elle luttait seule contre le destin. Elle s'appelait Josette.
Luchaba sola contra el destino, se llamaba Joysette.
C'est grand-mère qui les a fait venir de Rome.
No lo sé. Mamá Josette los ha traído del Jardín Botánico de Roma.
Comment serai-je, plus vieille? Comme grand-mère Josette?
¿ Cómo piensas que seré de vieja?
- Thérèse? C'est moi, Josette.
Therèse, soy Josette, ¡ responde!
C'est Josette.
Soy Josette.
- Josette, ma petite protégée.
- Josette, una vieja amiga.
- [Josette] Pousse-toi, Thérèse.
Buenas noches, Therèse,...
- Tu entends, Josette?
- ¿ Lo oyes, Josette?
- Josette, ouvrez!
- ¡ Josette, abra!
- [Josette] Appelez la police, il fait semblant!
No más. Echen a este comediante y llamen a la policía.
Tu m'entends? Je vais t'enculer.
¡ Y me la vas a chupar, Josette!
- Je sais pas y faire avec Josette.
- Es difícil con Josette.
Vous allez rentrer chez vous et laisser Josette tranquille.
Usted se va a casa y deja a Josette tranquila.
- Josette, remontez là-haut.
- Josette, vuelva.
- Alors, je me suis mise devant et j'ai tout pris.
Y he recibido los golpes para Josette.
- [Josette] Je pleure parce que Félix, il va mourir.
Félix se está muriendo.
Josette, porte ça à la cuisine. On va les ouvrir.
Josette, llévalas a la cocina, que las vamos a abrir.
- [Josette] Lupus, c'était un chien réformé de la police. Il avait rien compris, il s'attaquait aux uniformes.
Lupus era un perro que echó la policía.
- [Josette] Vous avez dansé, M. Pierre?
¿ Es que han bailado, Sr. Pierre?
- [Josette] Quand ça sent très fort, c'est souvent très bon.
Normalmente, cuando algo huele fuerte, está muy bueno.
- Vous me prenez pour un idiot, Josette?
- No estoy loco, Josette.
- Bien sûr, Josette.
Pues claro, Josette.
- C'est rien. Quand on peut faire plaisir.
No es nada, Josette.
- Josette, qu'est-ce que tu fais?
- Josette, ¿ qué haces?
- Tenez Josette, prenez la bourriche.
Tenga Josette, la cesta.
- Josette, il faut prendre un peu sur vous.
Josette, no llegaremos a nada a menos que haga algo.
- Josette, dans la vie il faut parfois prendre sur soi.
Josette, en la vida hay tiempo para todo, a veces se gana y a veces se pierde.
- [Josette] C'est vider le déchargeur qu'il faut!
¡ No está confiscada! Hay que descargarla.
- [Pierre] Josette, arrêtez ça!
- ¡ Josette, deje eso!
Vous vous rendez compte des ennuis qu'on pourrait avoir?
Entonces todos estaremos en problemas. Sobre todo Josette.
- [Josette] Attention à pas la noyer, comme les p tits chats dans les water.
Pero no como los gatos que ahogaron en el lavabo.
- Non, il ne naîtra pas en cabane.
No. El pequeñín no nacerá en la cárcel, Josette.
- Josette, aidez-moi à desserrer ce bandage.
Josette, ayúdeme. La venda está torcida.
- Comment tu t'appelles? - Moi, c'est Josette.
- ¿ Cómo te llamas?
- Je t'encule, Josette!
- Soy Josette.
Je te baise et tu me suces!
Te voy a dar la vuelta, Josette, ¡ y te voy a encular!
Josette!
- Josette...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]