Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Krämer
Krämer Çeviri İspanyolca
1,528 parallel translation
Et Kramer?
¿ Y Kramer?
Qu'est-ce que tu racontes?
Kramer, ¿ de qué diablos hablas?
C'est génial, Kramer.
Estupendo, Kramer.
C'est une tradition, Kramer.
Kramer, es una tradición.
Le jour où les hommes-cochons vivront en liberté, ce rituel cessera d'exister.
Tal vez cuando los hombres cerdo sean libres, sea detenido, Kramer.
Ça suffit, Kramer. Ça suffit, Kramer. Je dois trouver George.
- Iré a buscar a George.
- Qu'est-ce qui te prend?
- Kramer, ¿ qué te pasa? - ¿ A mí?
Nous voulons Kramer.
Queremos a Kramer.
C'est si stupide comme idée.
- Kramer, es una idea tan tonta. - Me avergonzaría...
Je dois m'occuper du livre de Kramer.
Me pusieron a trabajar en el libro de mesas de café de Kramer.
- Kramer.
- Kramer.
Kramer.
- Ah, soy Kramer.
Elles aiment tout le monde, c'est leur nature.
Kramer, a ellas les agradan todos. Son cordiales.
- Bonjour.
- Hola, Kramer.
- Kramer, une tartine?
- ¿ Kramer, quieres uno?
Elaine et moi dînons avec Kramer et sa nouvelle amie.
Vamos a cenar con Elaine, Kramer y su novia.
Kramer, je ne peux pas porter ça.
¿ Cómo voy a salir así? No puedo ponerme esto.
A table, quand Kramer était aux W. - C.
En la cena, cuando Kramer fue al baño.
Roy, voici Kramer. C'est un de nos amis.
Roy, él es Kramer, uno de nuestros amigos.
Kramer a ses gants. Il voulait commencer illico.
Kramer consiguió los guantes y quiso regresar para trabajar en el piso.
- Rien qu'un.
- No, Kramer.
- On doit avouer. - Vraiment?
- Kramer, tenemos que confesar.
- Bonjour, je m'appelle Kramer.
- Hola, soy Kramer.
Hé, Kramer, au fait... J'ai vu ce type au fitness. Ce n'est pas Salman Rushdie.
Kramer, por cierto vi al tipo en el gimnasio.
Je m'appelle Kramer.
- Mi nombre es Kramer.
Ravi de vous rencontrer, Kramer.
Es un placer Kramer.
- Je cherche Kramer.
- Buscaba a Kramer.
Isocèle Kramer.
Isósceles Kramer.
Kramer ira, c'était son idée.
Kramer debería ir. Fue idea suya.
Si ça rate, on leur donnera Kramer.
Si no funciona, delatamos a Kramer.
Tu as toujours des ennuis avec ce Kramer.
Cada vez que estás con Kramer, algo siempre sucede.
Merci, Kramer.
Gracias, Kramer.
Kramer, tu oublies un aspect clé de cette activité.
Creo que quizá no te fijaste en un aspecto clave.
C'est Kramer!
Ése es Kramer.
J'ai massé Kramer.
- Le di un masaje a Kramer.
Je regrette, Kramer. Pourquoi?
- Lo siento, Kramer.
Je me demande où est ton ami Kramer.
Dónde estará tu amigo Kramer.
Le billet pour Kramer.
¿ Dejaron un boleto para Kramer?
Dites maintenant que je ne suis pas Kramer.
Dime que no soy Kramer.
Kramer aurait pu.
-... mientras él estaba de viaje.
Il est dans un camp de vacances en Floride.
- ¿ Por qué Kramer no lo sacó? Está en el campamento de béisbol de fantasía.
Kramer dans un camp de vacances!
- Creo que el lunes. - ¿ Fue a un campamento de fantasía?
- Kramer va toucher le paquet.
Kramer hará una fortuna.
Kramer, monte le son.
Kramer, súbelo.
Toi, moi, Kramer, le majordome. C'est trop.
Tú, yo, Kramer, el mayordomo...
- Qu'est-ce qu'il a, Kramer?
Gusto en verte. - ¿ Qué le pasa a tu amigo Kramer?
Pourquoi Kramer a-t-il fait ça?
Quiero saber por qué lo hizo.
Avez-vous dit à Kramer que je portais des Bottacelli?
¿ No le dijiste a Kramer que compré en Botticelli?
Demande à Gail de me faire une fleur.
Hola, Kramer. Quiero que le pidas un favor a Gail.
Pourquoi ne puis-je jouer Kramer?
¿ Por qué no puedo interpretar a Kramer?
Il veut jouer Kramer dans le pilote.
Quiere interpretar a Kramer.