Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Kumbaya
Kumbaya Çeviri İspanyolca
106 parallel translation
Si on me refait chanter ne serait-ce qu'un cantique...
Si tengo que cantar "Kumbaya" una ves más...
Nous chantions "Kumbaya", cela a plu aux garçons.
Cantamos Kumbaya, y a los chicos les gustó mucho.
Ce n'est pas le moment, mais si on chantait "Kumbaya"?
¿ Supongo que no es buen momento para sugerir que unamos las manos y cantemos "Kumbaya"?
Ooh, Kumbaya.
Oh, Kumbayá.
Imaginez tout finir en chantant "Kumbaya."
Imagínense el final cantando "Kumbaya."
Tu veux commencer les "Kum ba yahs"?
empezamos a cantar el kumbaya?
le Kumbaya ce n'est pas notre truc, oui, discutons et faisons un morceau de route ensemble,
Y este es el cambio más grande que está ocurriendo.
Ca en fait partie mais il faut aller plus loin que ça.
No es cuestión de ponerse a bailar Kumbaya, sentémonos alrededor de una fogata, y marchemos juntos camino abajo.
Kumbaya.
Kumbaya. Buenas noticias, Will.
On se tient les mains et on chante?
¿ Nos tomamos de la mano y cantamos "Kumbaya" o algo?
Je n'ai pas à "kumbayer" pour ce soir.
Así no me toca Kumbaya hoy.
Mais si tu ne le fais pas, tu pourrais bien devoir chanter l'air de Kumbaya toute ta vie.
Pero, si no lo haces, tal vez tengas que cantar "Cumbayá" el resto de tu vida.
Kumbaya, my Lord, Kumbaya. Kumbaya, my Lord, Kumbaya. Kumbaya, my Lord...
Kumbaya, Señor, Kumbaya
... Oh Lord, Kumbaya.
Oh, Señor, Kumbaya...
Chanter "Kumbaya"?
¿ Cantar'Kum bai ya'?
Si j'avais ma guitare, on chanterait Kumbaya.
Hacemos una ronda y todos gritamos : cumba ya.
"Kumbaya".
Kumbaya.
Après ça, on chantera "Kumbaya" en cœur.
Después de eso, podemos cantar "Kumbaya" y hacer ejercicios de confianza.
Laisse cette femme tranquille avec ses bougies et son Gospel.
Deja en paz a esa mujer con sus velas y su "kumbaya"?
votre numéro à la Kumbaya.
Sí, el canto y eso de juntar a la gente.
J'ai l'impression qu'on va commencer à faire des rondes - de Kumbaya d'une minute à l'autre.
Me siento como si fuera a ingresar en la ronda para cantar Kumbaya en cualquier momento.
Kumbaya my Lord, kumbaya...
¿ No ves que estos tipos te tratan como un idiota? - La guerra no es la respuesta.
Et on chantera Kumbaya autour d'un feu.
Y luego nos sentamos alrededor a cantar el puto Kumba-ya.
My Lord, The Kumbaya.
# Kumbayá, Señor #
Kumbaya. My lord The Kumbaya.
# Kumbayá, Señor.
M'assoir avec une bande d'étrangers en chantant "Kumbaya" n'est pas ma vision de l'aide personnelle.
Estar sentado con un montón de extraños cantando "Cumbayá" no es mi idea de autoayuda.
Plus tard, on pourrait se faire cuire des guimauves en chantant Kumbaya?
¿ Quizás más tarde haremos chocolate, cantar un poco el "Kumbaya"?
Il faut se tenir par la main en chantant Kumbaya.
Vamos todos a tomarnos de las manos y a cantar Kumbaya.
Kumbaya, hein?
Kumbaya, ¿ eh?
Ils l'ont pas fait en chantant Kumbaya.
Bueno, eso hacían, pero no lo estaban haciéndolo cantando el "Kumbaya".
On va tous simplement monter à bord, se tenir la main et chanter Kumbaya?
¿ Que todos íbamos a abordar elevar las manos y cantar "Kumbaya"?
Arrêtons la guimauve.
Basta de esta "Kumbaya".
Il a abandonné sa femme et sa fille pour chanter "Kumbaya"?
¿ Dejó a su mujer e hija para cantar en la selva?
Oui, Kumbaya.
- Sí, sí. Tonterías.
Tout va bien dans le meilleur des mondes?
¿ Toda la mierda esa del "Kumbaya"?
On va chanter pour lui remonter le moral?
? Cantaremos Kumbaya en el camino?
Il y a des trous dans la défense et Howard perce facilement. Nouveau plaquage collectif en bord de touche.
Vamos a volver sobre ellos. Y hay otra canción Kumbaya para los laterales de South King.
On va voir le gouverneur dès qu'il aura fini de chanter Kumbaya et on lui dit absolument tout ce qu'on sait.
Cogemos al gobernador cuando termine de cantar Kumbayá y le decimos lo que sabemos.
La bouffe bio et les couches biodégradables, c'est pas gratuit.
Todos esos alimentos y los pañales biodegradables Kumbaya no son gratis.
Tu vas nous faire pleurer sur Otis Williams?
¡ Oh, vamos! ¿ Vas a cantar "Kumbaya" por Otis Williams?
On ne vous demande pas d'avoir des retrouvailles inoubliables, mais pour être en sécurité, le Programme est la seule solution.
No significa que tengas que tener un momento Kumbaya con él cuando llegues allá, pero si quieres tu familia a salvo, la única forma es entrando en WITSEC.
Tu penses qu'ils auraient une veillée aux chandelles. en chantant Kumbaya?
¿ Creía que ellos podían tener una vigilia con velas y cantan Kumbaya?
Je sais. Ça me rappelle les festivals Kumbaya.
Parece uno de esos viejos Festivales de Cumbaya.
Kumbaya.
Kumbaya.
Nous sommes loin des moments du premier T-Kumbaya annuel.
Estamos a pocos minutos del primer T-Kumbayá anual.
Il y a un seul moyen d'arriver à une somme à sept zéros pour un tel truc et ce n'est pas en se tenant les mains et en chantant Kumbaya
Hay solo una manera de llegar a 7 a 0 en algo así y no es tomándose de las manos y cantando Kumbaya.
C'est quoi Kumbaya?
¿ Qué es Kumbaya?
Je m'en fiche si vous chantez "Kumbaya."
Solamente salgan a tocar.
- une paille! - Heil!
Kumbaya, señor.
Ils pensent la protéger en construisant un mur autour d'elle.
Kumbayá # Creen que la protegen costruyendo un muro a su alrededor.
Quelque chose avec plus de logique et moins de kumbaya.
Algo con un poco más de lógica y algo menos de magia.