Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Lacoste
Lacoste Çeviri İspanyolca
31 parallel translation
Lacoste!
¡ Lacoste!
Lacoste, fais un saut chez Plukanec. - Oui. - Il est en famille.
Lacoste, ve y habla con Quellec.
A la prochaine, Lacoste.
Hasta luego.
Il n'est même pas né à Springfield. Ni même dans notre pays!
Ese camarero, el Sr. lacoste, no sólo no nació en Springfield... ni siquiera nació en este país.
M. Quimby, avez-vous agressé M. Corrida?
- Es inocente. Sr. Quimby, atacó Ud. al Sr. lacoste?
Jeune homme, si Freddy Quimby n'a pas agressé M. Corrida, qui l'a fait?
Así que, jovencito, si Freddy Quimby no le causó esas heridas al Sr. lacoste... quién lo hizo?
Votre bureau de style, ramené de Lacoste.
Vuestro antiguo escritorio de Lacoste.
C'est Franck, un garçon de La Coste.
Es Franck, vive en Lacoste.
Oui, je suis allée chez lui. Il habite une maison isolée à la sortie de La Coste.
Sí, lo fui a buscar, vive en una casita en las afueras de Lacoste.
Elle faisait du shopping au Venetian, s'est évanouie à la boutique Lacoste.
Hacía compras en Venetian, se desvaneció en la tienda Lacoste.
"Lacoste."
"George of ASDA."
Je peux rien vous dire! Bien au contraire, M. Lacoste.
Por lo contrario, George of ASDA.
Ils attiraient le regard. Des types de mon âge, mais sapés comme des hommes. lmperméables, la classe, des chaussures Lacoste.
Estaba patinando... y me llamo la atención que eran personas de mi edad pero tenía ropa de hombre, impermeables... zapatos de Lacoste, trajes de Pierre Cardán
Je veux dire... Il me demandait une chemise Lacoste rose pour son anniversaire.
Quiero decir... él pidió una camisa de color rosa de Lacoste para su cumpleaños.
Et il est là avec sa chemise rose, il voit un daim et il crie "Cours, Bambi, cours"!
Allá estaba él en su camisa rosa de Lacoste cuando vió un ciervo. y gritó : "¡ Huye Bambi, huye!".
Avec tes chemises Lacoste et tes polos, t'es qu'un maquereau.
Ahora, podrás tener un caimán o caballitos en tu camisa pero eres un proxeneta. Traficas mujeres, y, peor, traficas bebés.
Un peu de Lacoste, autrefois.
Un poco de Lacoste, hace tiempo.
On doit apporter ces contrefaçons à temps au magasin pour les soldes d'été.
Tenemos que conseguir estas imitaciones de camisas Lacoste para el centro comercial a tiempo para los días locos de venta de verano
Il est immobilisé.
Está encadenado y Lacoste está dentro.
Lacoste attaque.
Lanza su definitiva también.
Claire Lacoste, notre associée junior.
Chicos, ella es Claire Lacoste, nuestra asociada junior.
- Vous déconnez, Lacote?
- ¿ Estás bromeando Lacoste?
Mais par curiosité, Mlle Lacoste, qu'est-ce vous n'avez pas aimé?
Pero, por curiosidad, Srta. Lacoste... ¿ exactamente qué es lo que no te gustaba?
J'aimerais vous présenter Claire Lacoste, notre nouvelle associée principale.
Me gustaría presentarles a Claire Lacoste, nuestra nueva socia senior.
Fais bien attention comment tu Lacoste.
Espero que no consigas a "Tommy Hil-penes".
C'est des Lacoste.
Son Lacoste.
Et je rajoute des Lacoste.
Y te doy algunas camisas Lacoste.
Il y a du Lacoste.
Luego, tenemos un poco de Lacoste.
- D'où venez-vous, Lacoste?
- Quien son esos, ASDA?
- Quoi donc, Lacoste?
- Que, George de ASDA?
René Lacoste.
Henri Lacoste.