English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Lesson

Lesson Çeviri İspanyolca

42 parallel translation
Il faudra continuer cette lesson...
En otra oportunidad seguiremos con la lección.
l'll teach her a lesson.
- Le daré una lección.
C'est l'heure de sa leçon.
I think it's time for another lesson.
Du coup, j'ai appelé mon 1er disque Lesson 4.
Llamé a mi primer disco lesson 4.
# Hello, teacher, tell me what s my lesson
# Hola, maestra, cual es mi lección de hoy
OK, deux mois trop tard pour la lesson, Ross.
, creo que me quedo acá Oh. Ok, un par de meses atras me diste la lección, Ross.
Slutter n'a jamais l'air content. he only needs a little lesson in Realpolitik.
Slütter nunca luce contento, Pero te aseguro que él está lleno de alegría, sólo necesita un pequeña lección sobre Realpolitik.
She'd have to promise to turn in her lesson plans.
Tiene que prometer entregar su plan de trabajo.
All lesson plans must be submitted at the beginning of every term for approval and revision.
Todos los planes de lecciones deberán ser sometidos al principio de cada año para su aprobación y revisión.
Une autre lesson pour aujourd'hui?
¿ Necesitas otra lección?
Voyons ce cours.
- Let's see this lesson.
* Hello, teacher, tell me what s my lesson *
* Hola, profe, dime cual es mi lección *
Que ça vous serve de lesson les enfants... en ce qui concerne votre honnêteté avec vos femmes.
Que les sirva de lección sobre ser honestos con sus esposas.
Hello, teacher, tell me What's my lesson?
- * hello, teacher, tell me * * what's my lesson?
Hum... c'etait tres habile. Jane t'a donné une lesson.
Fuiste muy hábil al decirle a Jane que me diera clases.
♪ Here's a lesson they should teach in school ♪ ♪ When a girl gets curvy and the boys all drool ♪
* Esta es una lección que deberían haberte enseñado en el colegio * * cuando a la chica le salen curvas y los chicos babean *
{ \ cHB7683E } La Yakusoku Fansub vous présente : LESSON OF THE EVIL
LECCIÓN DEL DIABLO.
Et après 100 épisodes, ils n'ont retenu aucune lesson. _ Est-ce que Andy reviendra?
Después de 100 episodios, no han aprendido absolutamente nada. ¿ Va a volver Andy?
Donc, la lesson à en tirer à moins d'avoir envie de mourir est que, coucher avec toi semble une vraiment très mauvaise idée.
Así que, podemos concluir que a menos que tengas ganas de morir, salir contigo parece una muy mala idea.
♪ Criminal Minds 8x10 ♪ The Lesson Original Air Date on December 5, 2012 William Shakespeare a écrit
Criminal Minds 8x10 The Lesson William Sheakespeare escribió :
- Il est nécessaire de poursuivre la leçon!
- It is necessary to continue the lesson!
Aujourd'hui, l'on leçon pense de l'exercice, d'exécuter, fixer tout seul et en silence.
Today, the lesson we think of exercise, perform, fix all by yourself and silently.
Tous Boulard, allez, 04 : 00 enfermés - il est une leçon!
All Boulard, go, 4 : 00 locked up - it's a lesson!
La première fois que je me suis levé le matin, il et écouté la première leçon.
The first time I got up in the morning he and listened to the first lesson.
Ils ont enseigné une leçon ce qui est plus important que tout programme!
They taught a lesson which is more important than any program!
Bandages pour la leçon de français!
Bandages for the French lesson!
Tu l'a eu. ♪ I got a lesson for the teary-eyed, don t you cry ♪
Perfecto.
Leçon une.
Lesson one.
Je suis venu donner une lesson aux personnes démoniaques de votre genre.
He venido a darles una lección a los malhechores como ustedes.
♪ As a lesson l've learned ♪ ♪'Cause the only way out of here ♪ ♪ lt s the only way out of here ♪
* Porque es el único modo de salir de esto * * es el único modo de salir de esto *
♪ and learn a little lesson ♪ ♪ from a gal who says "what the hey?" ♪
* Y aprende una pequeña lección * * de una chica que dice " ¿ cuál es el bueno?
C'était quoi comme lesson?
¿ Qué lección fue?
Vous venez de terminer votre dernière lesson de mon entrainement.
Recientemente han completado el último hito de su entrenamiento bajo mi guía.
♪ all you did was learn a terrible lesson ♪
♪ todo lo que hizo fue aprender una lección terrible ♪
♪ Let's hope we learned our lesson ♪ ♪ Espérons qu'on apprenne une bonne leçon ♪
* Esperemos haber aprendido la lección *
♪ Maybe that s the lesson here ♪ ♪ Peut-être que la leçon est ici ♪
* Quizá esa es la lección *
♪ We just learned our lesson ♪ ♪ On vient d'apprendre notre leçon ♪
* Hemos aprendido la lección *
♪ A horrible lesson ♪ ♪ Une horrible leçon ♪
* Una horrible lección *
♪ We just learned our lesson ♪ ♪ On vient d'apprendre notre leçon ♪ ♪ And we wanna go home ♪ ♪ Et on veut rentrer à la maison ♪
* Hemos aprendido la lección * * y queremos volver a casa *
♪ We just learned our lesson and we wanna go home ♪ ♪ On vient d'apprendre notre leçon et on veut rentrer à la maison ♪
* Hemos aprendido la lección y queremos volver a casa *
Double Dee et Steinski avaient fait Lesson 3 que j'ai entendu 2 ans après, en 1986.
Doble Dee y Steinski hicieron Lesson 3.
PETIT No one knew me, no one knew me Incomprit
* no one knew me, no one knew me * * hello, teacher, tell me what's my lesson * * look right through me, look right through me * * and I find it kinda funny *

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]