English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Liquor

Liquor Çeviri İspanyolca

47 parallel translation
De Murray's Liquor.
De la licorera de Murray.
- C'était le marchand de vin.
- Era Lucky Liquor.
Marchand de vin.
Lucky Liquor.
Spider Mike est allé au magasin d'alcool.
Spider Mike fue a Circus Liquor.
Oui, King's Liquor sur la Canyon Road depuis la route 14.
- ¿ Cuál es su dirección? - Mercado King, en la ruta 14.
N'importe quel spiritueux célèbre, masseuse, filles... filles?
Cualquier licor famosoAny famous liquor, masajistas, chicas... ¿ chicas?
Deux vols a main armée dans des magasins d'alcools, coin Broadway et 7 e et chez Hill Liquor dans le quartier chinois.
Primero, dos asaltos a mano armada a licorerías. Una en Broadway y la Siete, otra en el Barrio Chino.
Je l'ai déjà vu traîner devant Kwiky's Liquor en rentrant.
Ya lo había visto frente a Kwiky's camino a casa.
# And we fill it all with liquor #
Y las llenamos todas con licor
La Neuro veut qu'on envoie du LCR de notre ataxique
Neuro quiere hacer un liquor pre-operatorio y...
Je pense l'avoir vu il y a deux nuits devant Benny's Liquor sur Halsted.
- ¿ Max González? - Creo que lo vi. Hace dos días frente a la tienda Benny's, en la Av. Halsted
Vous avez trois sièges à la Liquor Board.
Hay tres asientos libres en la cámara de bebidas alcohólicas.
Vendu. J'ai peur rien qu'en pensant aux dégâts que vous pouvez faire avec deux sièges à la Liquor Board.
Me asusta pensar el daño que puedes hacer con dos votos en la cámara.
Nerese m'a forcé la main pour obtenir mon soutien, et Clay Davis, de retour parmi les vivants, m'a pris deux sièges à la Liquor Board.
Nerese me quitó dinero a cambio de apoyo y Clay Davis, de vuelta de la tumba se llevó un par de asientos de la cámara de bebidas.
Un gars de l'école d'Hébreu m'a parlé d'un gars nommé Warren... qui se tient dans la ruelle derrière Liquor Time et il achète de la bière aux enfants.
Un chico de la escuela hebrea me contó de un sujeto llamado Warren en el callejón de Hora del Alcohol que les compra cerveza a los chicos.
LIQUOR TIME
HORA DEL ALCOHOL
l'alcool, le jeu, le surf et le sexe.
Liquor, juego de azar, surf, sexo. ella no hace caso esto que es eterno.
Sam's Liquor, au coin...
Ve a la esquina de la Licorería Sam...
Sam's Liquor, c'est où?
¿ Dónde está la licorería?
- Sam's Liquor, au coin...
- Id a la licorería de Sam, esquina...
Deux types ont avoué avoir tiré chez Sam's Liquor.
Dos tipos han confesado haber disparado en la licorería.
avez-vous commandité le meurtre de Jason Adler et de Melody Farris chez Sam's Liquor?
¿ Ordenaste las muertes de Jason Adler y Melody Farris en la licorería de Sam hace dos noches?
L'homme accusé d'avoir organisé le hold-up meurtrier de Sam's Liquor a été libéré hier, les aveux du tireur désignant un autre suspect.
El acusado de planear el asalto a la licorería ha sido liberado ayer...
Pourquoi un reçu de chez "Al's liquor" pour des céréales et du lait est-il aussi important pour que vous l'ayez gardé dans votre portefeuille?
¿ Qué hace que sea tan importante un recibo de leche y cereales "Licores Al"
Tu vas où ce soir? A "clear fire liquor",
Quiero agarrar al hijo de perra que deja salpicado de salsa naranja por todos lados.
Et, euh, Hardy Time Liquor?
Y, ¿ Bebidas Alcohólicas Hardy Time?
Comment ça s'est passé chez Spike's Liquor?
¿ Cómo fue todo en Spikes Liquor?
Et pour notre O.P. 1, Schlitz Malt Liquor.
Y para nuestro O.P. 1, Schlitz Malt Liquor.
Quand on entendra "Schlitz Malt Liquor", on revient à Bagram pour la phase deux.
Cuando escuchamos "Schlitz malta licor", vamos a volver a Bagram para la fase dos.
J'ai passé Schlitz Malt Liquor.
Pasé Schlitz Malt Liquor.
Président et C.E.O de Quickie Stop Liquor.
Director y presidente de Quickie Stop Liquor.
Ouais, pas Sun Coast, Lundquist Beverages, et Quickie Stop Liquor maintenant que votre concurrente est morte.
Sí, no solo Sun Coast, Bebidas Lundquist, y Licores Quickie Stop ahora que tu competencia está muerta.
- C'est le central. Tentative de cambriolage à Liquor Doughnuts.
- Despacho. hay un robo a mano armada reportado en licor buñuelos.
Il y a eu un incident à Liquor Doughnuts.
Ha habido un incidente en Licor buñuelos.
Liquor and Doughnuts.
Licor buñuelos
Oui, c'est le palace des liqueurs.
Sí, aquí Liquor Palace.
Un endroit appelé, euh, Benny's World o Liquor
Un lugar llamado, Benny's World o'Liquor.
J'ai un Ranger à terre, un 10-70, au Benny's world of liquor sur la 83.
Tengo un Ranger herido, un 10-70, en el Mundo del Licor de Benny en la 83.
Le chèque pour "Hudson Liquor" n'est pas passé.
El cheque para Licorerías Hudson rebotó. ¿ Qué?
Peut-être la journaliste qui a fait cette article sur la licence d'alcool du Carrefour de Dorchester, et s'est rappelé qu'ils disaient livrer à une tonne de gars dans la mafia.
Tal vez el reportero que hizo esa pieza en la licencia del "Dorchester wine Mart's liquor", el año pasado. Y recuerdo a ellos diciendo que entregaron muchos chicos a la mafia.
♪ but liquor ain t enough to fill me up ♪
* Pero el licor no es suficiente para llenarme *
Ils repèrent les fausses cartes d'identité au liquor store.
Son estrictos con los farsantes en la licorería.
Vous avez acheté du vin fortifié à BRN Liquor il y a quelques jours.
Usted compró una botella de vino fortificado Licor de BRN hace unas noches.
Et voilà. 2 "Liquor Doodles"
Aquí tenéis. Dos licores de pepino.
T'es allé au magasin en vélo?
¿ Fuiste en bici a Circus Liquor?
Ouais.
Recuerdo happy's liquor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]