English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Litre

Litre Çeviri İspanyolca

781 parallel translation
L'alcool grimperait à 9 $ le litre.
Hoy escuché que va a subir el precio a $ 30 los 4 litros.
Il suffit de forcer les sociétés laitières à augmenter le litre d'un cent.
Basta con obligar a las compañías lecheras a subir el precio un centavo el cuarto de litro.
Un litre de whisky écossais, un litre de whisky canadien.
Un cuarto de scotch y un cuarto de Rye.
Un litre de whisky écossais.
Uno de scotch.
Un litre de whisky canadien.
Uno de Rye.
Frank, donnez-moi un litre de café, voulez-vous?
Frank, sirveme un litro de café, ¿ si? .
On peut encore avoir du champagne? Un litre.
¿ Podemos pedir más champán?
Un dollar le litre.
Cuesta un dólar el litro.
- Quatre boîtes à cigares et un litre de colle.
- Cuatro paquetes de cigarrillos pegados.
A la tienne, Etienne, casse pas le litre.
¡ A la tuya, abuelo! No rompas la botella.
- Il était dans mes bottes de cheval, un litre.
- ¿ Qué ha pasado? - Estaba en mis botas de montar, un litro.
A 400 frs du litre comme a lui, Vous vous laisseriez faire!
A 400 francos por litro, como cobra él, cualquiera lo haría.
J'ai dû boire plus d'un litre, hier.
Ayer me bebí dos cuartos
Il y a un quart de litre là-dedans.
¿ Un cuarto de litro?
Chaque litre vaut dix points, c'est ca ou rien. ,
Cada litro son diez puntos y es para quien quiera.
Donne-moi un litre de sang.
Tráeme sangre.
A deux mille réis le litre, non!
A dos mil reales el metro, buena...
Heureusement que j'ai bu un litre de lait il y a un instant.
Lo que me sostiene es un litro de leche que me tomé hace un rato.
Un demi-litre par fusil, un litre pour le mortier.
Por cada fusil le daré medio litro de agua. Por el mortero le daré un litro.
Il enverra un demi-litre d'eau par fusil.
Por cada fusil que envíe, él enviará medio litro de agua.
Un fusil, un demi-litre.
Un fusil, medio litro.
Deux fusils, un litre.
Dos fusiles, un litro. Tres fusiles...
Un litre de bordeaux.
- Una botella de burdeos.
Trois-quarts de litre, ce n'est pas mal.
Tres cuartos de litro, no está mal.
Un litre de whisky, vite.
Un litro de whiskey, rápido.
Je sortirai avec ce litre de whisky, d'une manière ou d'une autre.
Voy a salir de aquí con ese whisky, por las buenas o por las malas.
Sa voiture ne fait que 5 km par litre.
Su coche no corre mucho.
Un demi-litre?
¿ Medio litro?
- Non, un litre et une pizza.
- No, un litro y una pizza.
Quand le whisky coûtait dix sous le litre!
Cuando un litro de whisky costaba doce centavos.
Il faudra calculer au litre d'essence... au kilo de chargement et à la seconde près.
Esos bombarderos tendrán que planear hasta la última gota de carburante, la última libra de carne, el último segundo.
À chaque litre d'essence vendu, on a le fric dans sa poche.
Cuando vendes un galón de gasolina, al menos ya tienes el dinero en el bolsillo.
Vous garderez 1 / 2 litre d'eau chacun par jour et verserez le reste d'eau dans les réservoirs.
Se ajustarán a tomar 1 / 2 litro de agua por día cada uno y verterán el resto del agua en los tanques.
S'ils aiment, ils reprennent un litre demain?
Y si les gusta, volver mañana por dos cuartos?
Elle vous donnera un verre contre un demi-litre de sang.
Ella te dará un vaso de jugo de naranja, y usted le da una pinta de sangre.
Elle me donne un verre de jus d'orange et... Un demi-litre?
Me da un vaso de jugo de naranja y le doy... una pinta?
Alors je vends l'essence au litre
Entonces vendo gasolina por litro.
Un litre, ça suffit!
¿ Cómo vas a hacerlo? ¿ Cómo sacarás un litro?
Si, il touche une lire par litre.
Es suyo. Gana una lira por litro.
Chaque litre nous rapproche des côtes.
Cada litro es un paso más cerca de la costa.
J'ai un litre et demi plus ce qu'il reste dans le thermos.
Tengo un cuarto de galón, más lo que queda en el termo.
Et un litre de vin rouge.
Y un litro de vino rosado. - De acuerdo
- J'ai mis le litre de vinaigre et 1 kg d'échalotes.
- A mí hazme dos huevos fritos. - No empieces tú también. Le he puesto vinagre y cebolla.
Dowdy m'a dit qu'il buvait 1 / 4 de litre de scotch par jour.
Dowdy me ha dicho que suele tomar una botella de whisky todos los días de su vida.
Le lait coûte 19 cents le litre.
La leche cuesta 19 centavos el litro.
Un demi-litre Ugo!
- Bebamos. - Medio litro.
Un demi-litre Ugo!
- Medio litro, Hugo...
- Un litre avec deux verres.
Baraja, vamos.
Vous pourrez peut-être quand même me refiler... un litre de rouge et un camembert!
¿ Quizás tenga por ahí una botellita y un poco de Camembert?
On n'a plus qu'un litre d'eau.
Y nos queda un litro de agua.
On nous paie 6 $ le litre.
Lo entregamos a seis dólares el litro.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]