Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Making
Making Çeviri İspanyolca
147 parallel translation
Meg Branning Fring...
De Making - Branning - Brink - La señora
- Oh you don t have to be modest with me. I believe in the pride of making good films. I don t believe in modesty, I believe in pride.
Creo en el orgullo de hacer buenas películas.
- To know that this is a mistake keeps one from making it.
"Saber que esto es un error previene que se cometa el error".
Le Making of d'Arnold le magnifique, avec des scènes inédites tout de suite.
Cómo se Filmó Pumping Iron... con escenas inéditas... en un instante.
Nostalghia, Le Miroir, Le temps du voyage, le making of du Sacrifice, remerciements à
Nostalghia, El Espejo, así como Tempo di viaggio, el "making of" de Sacrificio.
Making lots of trouble, starting lots of fights
Dando problemas empezando las riñas
Making lots of trouble, starting lots of fights
Dando problemas, empezando las riñas
"Making Love" ne montre pas de sex e, mais il peut heurter certaines sensibilités.
Así que Hollywood tenía que advertir al público Creemos que "Making Love" es pionera en su sensible retrato de una joven ejecutiva que descubre que su marido experimenta una crisis respecto a su sexualidad.
C'est un film audacieux, honnête et courageux.
"Making Love" trata abierta y cándidamente un tema delicado.
Barry SANDLER Scénariste de "Making Love" il n'y avait jamais eu de premiers rôles gays. Barry SANDLER Scénariste de "Making Love"
No había habido ningún personaje gay en los roles protagonistas.
Making Love 1982
Fue un gran salto.
Making Love 1982 En fait, j'ai roulé ma bosse. Making Love 1982
Bueno, la verdad es que me he puesto en muchas situaciones diferentes.
Making Love 1982 Je suis écrivain, Making Love 1982
Soy un escritor.
Making Love 1982 j'essaie de m'ouvrir à tout, Making Love 1982 Making Love 1982 d'élargir mon horizon.
Tengo que estar abierto a cosas nuevas, expandir mis horizontes.
Pas de quoi. Daniel MELNI CK Producteur de "Making Love" Le casting a été dur,
De nada.
Daniel MELNI CK Producteur de "Making Love" Daniel MELNI CK Producteur de "Making Love" surtout pour les hommes.
Fue muy difícil elegir el elenco.
Daniel MELNI CK Producteur de "Making Love" Daniel MELNI CK Producteur de "Making Love" Les agents de Harry Hamlin et Michael Huntkine leur disaient qu'il était impossible de jouer un gay, que ça détruirait leurs carrières.
Era difícil elegir a los hombres porque todos sus consejeros, tanto los de Harry Hamlin como los de Michael Ontkean, les dijeron que no interpretaran a un gay, que destruiría sus carreras.
Et moi je fais le "making of" du clip.
Y yo dirijo el "detrás de las cámaras".
Restez à l'écoute pour le Making of du marathon de la Route du Paradis.
Quedence en sintonia de Camino al cielo maraton.
Notes sur le making of de "La Ville Qui Ne Dort Jamais".
Notas sobre la filmación de "La Ciudad que Nunca Duerme"
- Des tentes. Soyons libres, soyons fous
Making it free, making it kind of funky
Faites que les filles se touchent le minou
Making the ladies touch their punani
Oh, "Stop making Sense", génial
Stop Making Sense. Genial.
MAKING OF DU CLIP DE "SMELLS LIKE TEEN SPIRIT"
ASÍ SE hizo EL VÍDEO DE "SMELLS like TEEN spirit"
# All the girls and the boys and people making noises, let me hear you shout #
Todos los chicos y chicas y la gente que hace ruido, quiero oírlos gritar
# Right now I want the girls and the boys and people making noise #
Ahora quiero que los chicos y chicas y la gente que hace ruido
# Still making half pipe hand plants look pretty # ln the woodie with the friandises for the Jacks and Jills
Sigue haciendo tubos, y en el bosque hace pasteles.
Dis-leur de jouer "She's Making Eyes".
Que preparen "She's Making Eyes".
For making your mind up
# En que tienes que decidirte #
Viens là, bonhomme.
Venga aquí, señor. * Making tracks * Haciendo pistas
Tu t'es fait des amis?
You've been making friends?
II prépare un matelas dans un terrain à côté.
He's making a mattress out on the waste ground.
Maintenant, je vais vers le salon Now l'm making my way into the living room, je porte un peignoir et je tiens une tasse de café.
Ahora estoy de camino al living vistiendo mi bata de baño, y sosteniendo una taza de café caliente.
Making of Blade Runner... qu'Hampton a choisi était Robert Mitchum.
Cómo se hizo Blade Runner : Futuro en negro... instó, fue Robert Mitchum.
LE making OF DE BLADE RUNNER
CÓMO SE HIZO BLADE RUNNER :
The Making of Blade Runner
- Cómo se hizo Blade Runner : Futuro en negro.
The Making of Blade Runner ils les ont donc montrés tous deux fuyant la ville, dans une forêt luxuriante, et se dirigeant vers un endroit très joli et gai, à l'inverse du monde qu'ils quittaient.
CÓMO SE HIZO BLADE RUNNER : FUTURO EN NEGRO Se decidió sacarlos a los dos escapando de la ciudad, conduciendo por una selva exuberante dirigiéndose a un lugar agradable y optimista desde un mundo que era lo contrario.
The Making of Blade Runner ... dans Blade Runner était énorme, elle faisait partie d'une entité : le département artistique.
Futuro en negro... en Blade Runner era genial, era solo una parte de una gran entidad el departamento artístico.
# Making shit happen on Santa Monica Boulevard #
Haciendo que pasen cosas en el Boulevard Santa Mónica.
J'ai une caille et du caviar.
I am making codorniz y un poco de caviar.
Je devais tourner le making-of.
Fui invitado a acompañarlos y documentar el viaje.
"Making me so happy by shaking her body.."
"Eres mi imagen errante."
Le making-of de Spore
Asi se hizo Spore
And in that circle she s making
Y en ese círculo que ella está haciendo
♪ Until the morning sun appears ♪ ♪ Jusqu'au lever du soleil ♪ ♪ Making light of all my fears ♪ ♪ Changeant en lumière Toutes mes peurs ♪
Hasta que aparezca el sol matinal lluminando mis miedos
Anca, on met pas ça dans le making of, donne-le-moi.
Anca, que no le hagan el B-roll. Quiero esa toma.
On va fabriquer des preuves et tu seras chargé du making-of.
No sólo la plantaremos, tú nos filmarás haciéndolo.
Sauf qu'une fois qu'il donnera sa preuve ADN, tu viendras avec ton making-of au tribunal.
Sólo que esta vez, luego de que la presente tú traerás el video y lo pasaremos en el tribunal.
( Making Ghostly Sounds ) c'est un rêve.
- Es sólo un sueño.
"Making Plans for Nigel", Nouvelle Vague "Swing lite alright", Luke Vibert and BJ Cole
"There She Goes", The La's
The Making of Blade Runner
FUTURO EN NEGRO