Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Malik
Malik Çeviri İspanyolca
1,163 parallel translation
Malik, ils sont trop nombreux ici.
Ese grupo se está haciendo muy grande.
Malik, dites à la famille Law qu'on n'a aucune nouvelle.
Malik, ¿ puedes decirles a los de la familia Law que aún no hay información?
- Malik, venez avec moi.
- Malik, ¿ puedes venir conmigo?
Malik.
Malik.
- Allez viens, Malik.
- Venga, Malik.
- Malik, lâche-moi.
- Malik, vamos.
- Malik, un brancard.
- Malik, una camilla.
Malik lui donne le biberon.
Está activo. Malik le está dando un biberón.
Aide-moi!
¡ Malik!
Malik, donne-moi 1 g d'Ancef.
Malik, un gramo de Ancef.
Malik, préparez la Réa 2 et appelez la Chir.
Malik, prepara la 2 y avisa a Cirugía.
- Malik, avec moi.
- Malik, ven conmigo.
Lydia Wright, Malik McGrath, infirmiers.
Lydia Wright y Malik McGrath, enfermeros.
Vite, Malik!
Moveos.
- Malik.
- Malik.
Malik, elle voudra peut-être le voir.
Malik, quizá quiera entrar.
- Hé, Malik.
- Eh, Malik.
- Malik, essaie de brancher le scope.
- Malik, intenta ponerle el monitor.
Malik, il nous faut une pince coupante, au plus vite.
Malik, necesitamos los alicates aquí en cuanto puedas.
- Malik, vous pouvez l'emmener là-haut?
- Malik, ¿ puedes seguir tú? - Sí, claro.
Malik, qui a laissé ça pour moi?
Malik, ¿ quién ha dejado esto con mi correo?
Malik, on rajoute une chimie standard et 1 g d'Ancef.
Malik, añade bioquímica a 7. Y dale un gramo de Ancef.
Par ici, Malik.
- Ya está. Aquí, Malik.
Qui aux Services de Santé s'occupe des problèmes de rats?
Malik, ¿ sabes quién en Sanidad Pública se ocupa de las ratas?
Malik, je peux te poser une question?
Malik, ¿ puedo preguntarte algo?
Malik, tu as un appel aux admissions.
Malik, una llamada en administración.
J'ai demandé de l'aide à Malik pour l'IV.
Le he pedido ayuda a Malik con la intravenosa.
Laissez-donc Malik s'occuper de lui pendant que je vous examine.
Deje que Malik cuide de Sparky mientras la examino, ¿ vale?
Nous revenons tout de suite.
Malik y yo volveremos enseguida.
Merci de le préciser, Malik.
Gracias por aclararlo, Malik.
- Merci, Malik.
- Gracias, Malik.
Malik, tu veux de l'aide?
Malik, ¿ necesitas ayuda?
Malik, ça va aller?
Malik, ¿ te apañas?
Malik, où es-tu?
Malik, ¿ dónde estás?
Emmenez-la en salle d'attente.
Malik, acompáñala afuera.
Malik, le plateau de trépanation.
Malik, bandeja para perforaciones.
Qu'est-ce qu'il a Malik?
¿ Qué le pasa a Malik?
- Ça, c'est Malik.
- Así es Malik.
- Oui toi, Malik.
- Me enseñarás tú, Malik.
Malik, beepez le Dr McLucas.
Malik, ¿ puedes llamar al doctor McLucas?
La Gameboy de Malik.
El Gameboy de Malik.
Malik, j'ai besoin des constantes dans la 3 et tu peux libérer M. Dudley.
Malik, una ortostática de constantes en la cama tres y puedes dar de alta al señor Dudley.
- C'est la faute de Malik.
- Ha sido idea de Malik.
- Avez-vous eu Jeanie?
- Malik, ¿ has localizado a Jeanie? - Sí.
- Tu le sens? - Oui.
- Malik, ¿ no hueles nada?
Un pipi dans le flacon que vous donnerez à Malik.
Haz pis en ese bote y se lo das a Malik.
Vous m'avez demandé de venir?
Kerry, Malik me ha llamado y me ha dicho que viniera.
- Et Malik?
- ¿ Dónde está Malik?
- Malik, 1,25 mg.
Tiene que latir. Malik, dale 1,25.
Malik!
¡ Despejad!
Ça fait combien de temps?
¡ Malik!