English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Matte

Matte Çeviri İspanyolca

187 parallel translation
Bien, Matte.
De acuerdo, Matte.
"Attends, s'il te plaît" matte kudasai.
"Espere, por favor" matte kudasai.
- Matte kudasai.
- Matte kudasai.
Ça s'appelle un "travelling matte".
Eso se llama pantalla superpuesta.
- Matte un peu ça.
- Ven a ver esto.
- Hé, matte ça!
- Oigan, miren esto.
Matte ça, eh ben! - Ouais.
- Echa un vistazo. ¡ Caramba!
Il se rend et crie "matte".
El adversario se rinde y grita "mate".
Matte!
Mate!
Il lui a fait dire : "matte".
Le hizo decir : "mate".
Matte ça, ça fait envie hein?
Mira, mira, mira, está buenísima, ¿ eh?
Matte ou papier glacé?
¿ Mate o brillante?
Matte.
Mate.
- Rayanne Graff nous matte. - Et alors?
- Rayanne Graff nos está mirando.
Peter! Jette un oeil sur le canal 9. Matte-moi un peu cette gonzesse!
¡ Peter, mira a la tía del canal 9!
Matte sur le canal 9.
Mira el canal nueve.
Et matte ça.
Escucha.
Matte ça.
Fíjate.
Hé, ca te dirais que toi et moi, on se matte une vidéo avant d'aller au lit, hein?
Eh, ¿ qué te parece si tu y yo, vemos un vídeo antes de ir a la cama, ¿ eh?
Hmm. Ne regarde pas maintenant, mais... Quelqu'un matte.
No miréis, pero... alguien nos vigila.
Teal'c, tu peux faire les présentations? C'est inutile.
Tal matte, Teal'c. Tal matte. Teal'c, ¿ Qué tal si nos presentamos formalmente?
Matte-moi ces gros lolos.
Mira estos torpedos.
Matte-moi cette salope.
Mira... mira lo que llega.
Je crois qu'on nous matte.
Miren, Creo que estamos siendo observados.
T'es déjà dans ce rôle, matte un peu. Salut, salut, salut.
Tu ya te sientes asi en este juego, Solo miras Hola, Hola, Hola.
"Tek matte" est un salut respectueux.
Tek mat'ek, también es un saludo de respeto.
- Tek matte, Maître.
- Tek matte, Maestro.
Hey Shelly, matte la numéro 4.
Oye, mira la número 4.
Oh, matte son cul, mon pote.
Ah, corazón. Qué culito más hermoso!
- Tek'mate, Maître Bra'tac.
Rak'nor. Tek'matte, Maestro Bra'tac.
Kurt, matte un peu ça.
Oye Kurt. Mira esto.
Super alors on commande de la bouffe, on matte des films et on attendant que Benedict vienne et nous descende.
Grandioso, sólo tenemos que llamar al servicio de habitación, ver películas y esperar a que Benedict venga a matarnos.
Je te matte le cul depuis 20 ans ".
Llevo 20 años mirando a tu trasero ".
Hé matte un peu les prospectus pour le groupe.
Hola, mira los panfletos de la banda.
Matte mon corps corps brulant
Mírame, mi cuerpo es sexy.
Matte-ça.
Mira esto.
Ouais, matte un peu ça.
Sí, mira esto.
Matte ça.
¿ Qué te parece?
massacres effectués - - Matte ça - avec un instrument pointu.
Los homicidios se hicieron con un instrumento afilado.
Malcolm c'est une rubrique classique appelé'Le ministre matte des seins ".
Malcolm, esta es una noticia de toda la vida que se titula "Ministro parece gilipollas" Todo el mundo parece gilipollas, ¿ sabes?
Tout le monde matte les seins. Enlevez deux des plans avec son regard de crétin.
Quita un par de esas tomas de él donde parece subnormal...
Quel marché Malcolm? Il matte un sein c'est tout. Je suis désolé.
Parece gilipollas y eso es lo que hay.
Putain, matte ça.
Carajo, mira esto.
Gonflé à bloc, matte un peu!
Fuerte, mira esto.
J'en ai matté d'autres que toi, va!
¡ He tenido que vérmelas con peores que tú!
- Matte ça!
- ¡ Mira esto!
- Matte-moi celui-là...
¡ Fu, mira ésta!
Tal matte, mon amour. T'ai-je dérangé? Il est tard, tu devrais te reposer. J'avais hâte de parler avec toi. Ensemble.
Juntos.
Matte mon corps brûlant ohhh mon corps!
Y si me dejan, volveré el año que viene para competir con honor.
Matte le bikini! Allez, sois naturel.
Tranqulízate, viejo.
Bien, j'ai mangé un bout de cherry garcia et j'ai matté Koh Lanta
Bueno... y comí helado de cereza "García" y miré "Sobrevivientes".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]