Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Mauï
Mauï Çeviri İspanyolca
417 parallel translation
vous pensiez à mauï, avec ses plages et ses filles en bikini.
Estabas pensando en la isla de Maui, con las extensas playas y los bikinis.
On devrait être au terrain de Maui dans 22 minutes.
Aterrizaje en 22 minutos.
05564 à Hickam. On a dû décoller d'urgence de Maui.
Acabo de abandonar la otra pista, tengo que aterrizar.
- A Maui? - On ne voulait pas perdre l'avion.
No queríamos perder el avión.
Tu sais ce qui s'est passé, pendant que tu t'éclatais à Maui?
¿ Quieres saber qué pasó mientras andabas de juerga en Maui?
A Honolulu, prenez le premier vol pour Maui.
Cuando llegue a Honolulú, coja el primer avión para Maui.
Surtout de la Maui Wowie.
María hawaiana, tío.
Le Club Paradis est fier de présenter Maui et Waui, les rois soleil!
El Club Paraíso presenta a Maui y Waui, ¡ los reyes del sol!
Vous savez que le Labo a une petite unité sur l'île de Maui, à Hawaï?
¿ Sabes que La Tienda tiene una residencia en la isla de Maui, en Hawai?
C'est pas moi qui suis partie avec une fille qui a 2 fois moins de rides et 2 fois plus de sein que moi.
Yo no fui la que huyó a Maui con alguien que tenia la mitad de mi edad y el doble de pecho.
Au fait, vous êtes invités chez Chrissy et moi.
Princesa, quiero invitaros a ti y a Dennis a pasar una temporada conmigo y con Chrissy en nuestra casa de Maui.
Il l'a prise tout court et ils vivent à Maui.
Él tuvo suerte y ahora viven en Maui.
Chrissy est rentrée à Maui.
Chrissy ha vuelto a Maui.
Elle est venue en avion de Maui! C'est rien.
la chica ha venido en avión desde Maui.
Napili Kai sur l'île Maui.
Un Napili Kai en Maui.
Et à l'heure qu'il est, ils bronzent sous le soleil hawaïen, leur dette envers la société enfin réglée.
en este mismísimo momento. Ellos están bajo el sol de Maui... su deuda con la sociedad... pagada completamente.
Ils sont là-bas en ce moment. Ils bronzent sous le soleil hawaïen, leur dette envers la société enfin réglée.
Allí están en este preciso momento... bronceándose bajo el sol de Maui... su deuda con la sociedad ha sido pagada.
J'ai lu dans l'article de Jon que tu as un condo à Maui.
El artículo de Jon dice que tienes un condo en Maui.
Oui, chéri. Je suis au courant de la dédicace à Maui, ce soir.
Sí, querido, soy consciente de la noche de autógrafos el día de hoy.
J'y serai.
Maui. estaré allá.
Dernier bateau pour Maui!
Último barco para Maui!
On l'a vue prendre un bateau po { y : i } ur Maui.
fue vista por ultima vez en un barco a Maui.
Cocktail à la mangue? C'est délicieux...
¿ Tal vez un refresco Maui sabor mango?
Partons dimanche dans les îles, à Maui!
Entonces, el domingo volaremos a las islas, a Maui.
Ils doivent déjà être à Hawaï!
Ya deben estar cerca de Maui. No.
Parc national de Haleakala Maui, HAWAII
Parque Nacional Haleakala Maui, HAWAI
Déjeunons au Maui!
¿ Almorzar? Vámonos a Maui.
À Hawaï, il y a des toboggans naturels qu'ont formé des éruptions d'obsidienne.
En Maui, hay unos toboganes naturales formados por erupciones volcánicas de obsidiana.
Je ne connais pas Maui.
No sé moverme en Maui.
Maui?
¿ Maui?
Maui.
Maui.
Non, Maui.
No, Maui.
Je vais aller à Maui, j'ouvrirai une distillerie de tequila, j'écrirai des poèmes, je referai de la musique.
Iré a Maui, Abriré una destiladora de tequila, Escribiré poemas, tocaré música otra vez.
- Je visais plutôt Maui.
Yo pensaba en Maui. No.
Oublie Maui.
Olvídese de Maui.
Oui, mais demain je serai à Maui et siroterai un punch en me dorant au soleil.
Sí, pero mañana estaré en Maui tomando el sol y tomando una copa.
... Maui, Maui, Maui.
-... Maui, Maui, Maui.
Je pars à Maui.
Me voy a Maui.
On n'invite pas quelqu'un à Maui pour jouer au Scrabble.
No se invita a alguien a Maui para jugar al Scrabble en la piscina.
Où partez-vous pour les prochaines vacances, à Maui?
Adonde irás en tus próximas vacaciones, ¿ Maui?
Mauï wowie!
Santo cielo!
Ce job te réussit plus qu'un mois a Maui.
Por lo que veo, el trabajo te sienta mejor que un mes en Maui.
Des oignons Maui.
Cebollas de Maui.
Il a une maison sur la plage pour tous les ados morts?
¿ Una mansión de playa en Maui para niños muertos?
Samedi, notre jury va choisir le plus crade des crétins de la ville et l'envoyer droit à Maui.
Este sábado, nuestros jueces elegirán al bobo más bajo, más asqueroso y lo enviarán directamente a Maui.
Je vais au Mont Fuji interviewer les Fugees, à Maui pour Bowie, et à Malaga pour les Gallaghers.
Me voy a Fuji a entrevistar a los Fugees, a Maui a por Bowie, y a Málaga a por los Gallagher.
- C'est pas Maui...
- Vale, no es Maui...
Un type comme moi et un clebs comme toi, on devrait être à Maui et louer des jet-skis à des gros en chemise à fleurs.
Un tipo como yo y un perro como tú... deberíamos estar en Maui... alquilando motos acuáticas a jodidos gordos con camisas floreadas.
C'est à Maui que je voulais aller
Yo queria ir a Maui, contigo pelotudazo!
Aujourd'hui ils tiennent une boutique de souvenirs à Maui.
Hoy tienen un negocio de recuerdos en Maui.
Très bien, simplement... abandonne la société, taille la route à Maui, colle-toi avec un super top model, mais tu n'obtiendras pas de garder la Porsche!
Estupendo, solo tienes... que pedir la cuenta, irte a Maui... ligar con una supermodelo... ¡ pero no te lleves el Porsche!