English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Meatballs

Meatballs Çeviri İspanyolca

40 parallel translation
Voici un copain à moi... Murphy.
Cariño, te presento a un viejo amigo, Meatballs Murphy.
Je ne sais comment vous remercier, M. Murphy.
No sé qué decir, Sr. Meatballs. Es muy amable.
- Buddy Meatballs.
- Buddy Meatballs.
Fenton, on ira voir "Arrête de ramer, t'es sur le sable", demain après l'école?
Fenton, ¿ vamos mañana a ver "Meatballs"?
Je vais jetter ces boulettes de viande gonna throw the meatballs sur l'écran.
Voy a lanzar las bolas de carne a la pantalla.
On sera comme dans "Meatballs."
Será como en "Meatballs".
"Makepeace." "Chris Makepeace." C'est le gosse dans "Meatballs." Merci.
Makepeace, Cris Make Peace ese fue el chico de "Meatballs" Gracias
Oui. Bien sûr, je suis un grand fan de "Arrête de ramer, t'es sur le sable"
Por supuesto, yo también soy un gran fan de Meatballs
- Et toi, Meatballs?
- ¿ Qué hay de ti, Meatballs?
Bon, on a fini, Meatballs?
Siéntate, vamos. Terminemos con esto, Meatballs.
- Salut, Meatballs!
- ¿ Estás bien? - Hola, Meatballs.
Passez chez moi ce soir vers 19h, avec Meatballs!
Uds. dos pasen por mi casa. A eso de las 7. Y traigan a Meatballs.
Je vais appeler Meatballs.
Tócale timbre a Meatballs.
S'il me voit, il va flipper.
Si Meatballs me ve así se preocupará. De prisa. Estaré bien.
Meatballs!
- Meatballs. ¿ Estás bien, Meats?
Meatballs, t'es où?
¿ Estás cerca, Meatballs?
Meatballs...
¿ Dónde estás?
Vous êtes où?
¿ Meatballs, dónde estás?
Si je travaillais avec Bruce, pourquoi ne demanderai-je pas juste à Bruce d'acheter les meatballs pour moi?
Si estuviera trabajando con Bruce, ¿ por qué no le pediría a Bruce que me comprara las albóndigas?
Donc, je pense que nous devrions peut-être prendre trois meatballs.
Estoy pensando que quizá deberíamos comprar tres albóndigas.
Bien, je ne pouvais pas risquer de passe à côté des réponses - - LES réponses - - pour quelques meatballs échangées.
Bueno, no podía arriesgarme a perder las respuestas... las respuestas por un intercambio de albóndigas.
Il était dans le coup pour les meatballs, tout comme moi!
Él estaba metido en lo de las albóndigas, como yo!
Je l'ai même convaincu d'acheter des meatballs après tout.
Incluso le llevé a comprar las albóndigas después de todo.
Pour zéro meatballs? !
!
- C'est quoi ça exactement?
¿ Qué es esto, Meatballs? Eres un...
Pour des meatballs.
Albóndigas.
C'est "Meatballs".
Este es Meatballs ( Albondigas )
Cliff, Scotty, et lui c'est Meatballs.
Cliff, Scotty, y este es Meatballs.
Je paye pour Scotty et Meatballs.
Están Scotty y Meatballs. Yo les pago.
- Ce Tomasz, il touchait Meatballs.
- Ese chico Tomasz, le estaba metiendo mano a Meatballs.
- Meatballs?
- ¿ ¡ Meatballs! ?
- Ils sont tous partis, Meatballs.
- Todos se han ido, Albóndigas.
- On ne travaille pas avec Meatballs!
- ¡ No trabajamos con bolas de carne!
- Pas maintenant, boulettes de viande.
- Ahora no, Meatballs.
Mom - 02x15 Boulettes de dinde et voiture en fuite
Mom 2x15 "Turkey Meatballs and a Getaway Car"
Salut, Meatballs.
Hola, Nicky, muchacho. Hola, Meatballs.
Arrête de ramer, t'es sur le sable 2?
¿ Meatballs II?
Comme un garde du corps, mais j'étais le gosse de Meatballs,
Como mi guardaespaldas, pero yo era el niño de "Los incorregibles albóndigas",
J'ai vu "Meatballs"
He visto "Meatballs."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]