Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Mic
Mic Çeviri İspanyolca
95 parallel translation
Tu as déjà vu Mick Collins?
¿ Conociste a Mic Collins?
Mick Collins en personne menant ses hommes au combat contre les forces anglaises.
¡ Mic Collins con sus hombres contra la poderosa Inglaterra!
Là, sur un tapis de trèfles et sous un vieil orme, se tient Mick Collins. S'appuyant sur son arme, attendant l'heure H.
Y ahí, en una alfombra de tréboles, bajo un viejo olmo, se alza Mic Collins, apoyado en su rifle, esperando la hora cero.
Bientôt, Mick en personne va les mener au combat et à la victoire.
En un momento, el propio Mic los guiará en la batalla y los llevará a la v ictoria.
Mick Collins est un peu déçu aussi.
- Mic también está enfadado.
C'est Mick Collins le grand et brave Dit la pauvre vieille femme
Es Mic Collins, alto y v aliente, dice la Shan Van Vocht.
Y a de ces mic-macs aux ventes publiques.
Hay mil chanchullos en las ventas públicas.
- Contrôle des niveaux, je veux un Mic T. - Bien reçu.
- Control de nivel, necesito un Mic T.
Je suis le Mic T. Vous êtes doué avec ça.
Soy el Mic T. Se le da muy bien.
T'as chauffé la baraque à bloc.
Ya te digo, "you was rockin in da mic"
- Écoute, Mic...
Vamos, Mic.
Pas étonnant que Mic ne l'ait pas trouvé.
Con razón la gente de Mic no pudo encontrarlo.
Et on le transmettra à Mic, qui brouillera le réseau.
Se lo llevaremos a Mic, e intervendremos la red.
On doit les donner à Mic et à la résistance.
Debemos llevárselos a Mic y a la resistencia.
Il faut donner le code à Mic.
Llévala y dale el código a Mic.
On trouve le centre d'émission secret de Mic, si jamais il existe.
Busquemos el centro secreto de transmisión de Mic... Si es que existe.
C'est sympa, Mic.
Esto es bueno, Mic.
Mauvaise stratégie, Mic.
Es una mala movida, Mic.
Je prendrai une Mic.
Solo esta vez, tomaré.
- Trois Mic, Susie.
- Tres, Susie. - Un par de tragos.
- Oh, c'était un mic-mac.
- Bueno, eso fue un lío.
Je suis allé voir Mic Rodgers pour faire des chevaux mécaniques.
Me junté con Mic Rodgers y le dije : "Hagamos caballos mecánicos".
C'était le D.J. qui autorisait le M.C. à prendre la parole, voire à prendre le micro de la console.
Era el dj quien autorizaba a los mc a tomar la palabra, incluso había que usar el mic de la consola.
Je voulais pas être M.C. Je joue avec le micro sur scène car j'ai appris à la vieille école à animer les foules.
No quería ser mc, juego con el mic en escena porque aprendí en la vieja escuela a animar al público.
Comme elle travaillait dans un bar, Eric décidé de l'impressionner dans une soirée Open-Mic...
Mientras ella trabajaba en una cafetería, Eric decidió impresionarla en una sesión Open-Mike...
Voilà, je voulais juste te prévenir et parler de... l'avenir de ce mic-mac.
Y, uh... tú sabes, sólo quería hablarte de esto. Y quizás, también, sobre cuál es el futuro de nuestra situación y qué pasará con el contrato
Oui, je vais m'inscrire pour le "open mic" la semaine prochaine.
Sí, me inscribí para abrir la semana próxima.
CONCOURS OPEN MIC
SEMANA ENTRANTE CONCURSO ABIERTO.
0n va tous les niquer à l'Open Mic ce soir.
Amigo, vamos a barrer con la competencia esta noche.
Au lieu de ça, c'est un mic-mac d'hypothèses.
En lugar de hacer solo conjeturas.
Enfin, bref, avec le mic-mac de la semaine dernière, je n'ai jamais eu la possibilité de vous féliciter pour cette prise.
La semana pasada, con toda la confusión nunca pude felicitarlos por ese arresto.
Tout ce mic-mac est bien dans le genre de l'Agence.
Está muy encubierto, tendremos que vernos con nuestros propios agentes.
après l'école, on a fait naufrage et on a été mic-maqués par un faux mage blanc!
Fuimos al bachillerato, el barco chocó y el mago hizo "bíbidi bábidi bu".
C'est quoi, la finalité de tout ce mic-mac?
¿ Es decir, cuál es el punto de todo esto?
- C'est quoi, ce mic-mac?
¿ Qué diablos es eso?
On ne cause pas de problème On ne dérange personne
No molestamos a nadie... Somos algunos hombres que estan en el mic...
On n'est que des gars avec leur micro
Y cuando rockeamos sobre el mic.
Et quand on rappe On le fait comme il se doit
Rockeamos el mic correctamente... Soy un sonidista humano...
* Just as you take the mic ( Alors que tu prends le micro )
* Just as you take the mic
Bon, il me semble comprendre que je ne suis pour rien dans ce mic-mac.
Al fin entiendo que yo no soy la culpable de esta dinámica.
- ont touché le micro?
Tocó por primera vez que el MIC?
Tu aurais dû t'éclater au Mick, mon pote.
Deberias haber tenido una oportunidad con el MIC amigo.
Prix... " et mic, et mac...
Premios. Bla, bla, bla, bla...
l'm dope on the floor And l'm magic on the mic
? Alex, pienso que es como
And l'm magic on the mic
? and I'm magic on the mic?
Clairement il y a eu une sorte de mic-mac.
Está claro que ha habido algún malentendido.
"Peut-être qu'il pourrait jouer dans un de tes concerts open-mic"
"Tal vez podría abrir en alguno de tus shows."
l'm packin'light, spirit is bright, future is set and l'm on the mic! Where I belong, my vib is strong, I can t go wrong, that s why l'm singin'this song!
* I'm packing light, spirit is bright * * future is set and I'm on the Mike * * where I belong, my vibe is strong *
On va t'inscrire à une soirée open mic dans un comedy club!
¡ Te apuntaremos a micrófono abierto en el club de la comedia!
Alors, M. Grantham, c'est quoi, ce mic-mac?
¿ Qué diablos sucede?
Magne-toi.
Andá al mic y mirá el mic comienza a humear'- - Hey, Bancá.