Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Misaki
Misaki Çeviri İspanyolca
35 parallel translation
Misaki.
Misaki.
Ne raccroche pas, Misaki!
¡ Espera, Misaki!
Allez, Misaki, grouille-toi un peu.
Venga, Misaki. Date prisa.
Misaki à l'appareil.
"Hola, soy Misaki."
Un rendez-vous, Mlle Misaki?
Una cita, Ms Misaki?
Alors c'est "Mlle Misaki"?
Así que "Ms Misaki"?
Misaki Saeko.
Misaki Saeko.
Mlle Misaki... Est-ce vous qui avez fait cela?
Ms Misaki fué usted quien lo hizo?
Misaki Saeko, née Nishiwaki.
Misaki Saeko, nee Nishiwaki. [ "nee" = Apellido de soltera ( N.del T. ) ] La hija del profesor.
Vous lui avez parlé récemment?
Has hablado con ella últimamente? Con Misaki Saeko?
Je trouverai Misaki Saeko.
Encontraré a Misaki Saeko.
"Misaki"
"Misaki"
Je suis Misaki Yoshitake.
Soy Misaki Yoshitake.
Je suis Misaki Hitomi.
"Me llamo Misaki Hitomi."
Mika Misaki, elle est d'un ennui!
Misaki Mika. No la soporto.
Vous êtes Misaki, la chanteuse?
¿ Eres Misaki? Ya sabes, ¿ la cantante?
Misaki et Ayane!
Buen día, Misaki y Ayane
JÕai rencontr Misaki...
Conocí a Misaki...
CÕest incroyable, tu ressembles Misaki.
Qué maravilla. Te pareces a Misaki.
Peux tu imaginer comment cela a t dur pour Misaki?
¿ Te das una idea de lo difícil que era para Misaki?
Misaki Ross.
- Misaki Ross. - Ooh.
Voila une photo de Misaki le jour où elle est sortie de l'hôpital.
Aquí hay una foto de Misaki el día que salió del hospital.
Jusqu'à ce que Misaki commence à tuer.
Hasta Misaki comenzó a matar.
Tu vois, Misaki est morte il y a 5 ans.
Usted ve, Misaki murió hace cinco años.
Misaki a juste explosé, et... elle concluait tous les défilés à la Fashion Week.
Misaki dejó de hacerlo, y... su andar cerró cada show en la Semana de la Moda. Y...
À chaque fois que j'aide quelqu'un, je demande pardon à l'esprit de Misaki.
Cada vez que ayudo a alguien, le pido Espíritu de Misaki perdón.
Vous voulez dire que je suis hantée par Misaki?
¿ Quieres decir ¿ Estoy obsesionado por Misaki?
Et il a dit qu'il pouvait m'aider à contacter l'esprit de Misaki pour lui demander pardon.
Y él dijo que podía ayúdame en contacto con el espíritu de Misaki para pedir su perdón.
Misaki, Philip, Devereaux.
Misaki, Philip, Devereaux.
Misaki, je...
Misaki, yo...
Sauf mon respect, Misaki n'a pas le rôle de médiateur entre toi et tes généraux.
Con todo respeto, el papel de Misaki no es actuar como mediadora entre usted y sus generales.
Misaki et moi avons des avis opposés sur bien des points, mais si un sujet nous rassemble, c'est notre désir de soutenir ton règne.
Misaki y yo tenemos opiniones muy distintas en muchas cosas, pero si hay algo en lo que podemos estar de acuerdo, es nuestro deseo por apoyar tu reinado.
Misaki!
¡ Eh, Misaki!