Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Mobile
Mobile Çeviri İspanyolca
4,792 parallel translation
Restaurant mobile Lloyd, on n'a pas son numéro de téléphone ni son adresse.
No tenemos número telefónico ni dirección ninada.
Mais quel serait le mobile?
Pero ¿ qué motivo tendrías?
La twister-mobile, je crois.
- La nube de tornados está adelante.
Twister-mobile?
- ¿ La nube de los tornados?
Comment trouvez-vous votre nouvelle Nerd-mobile?
¿ Os gusta el nuevo Nerd-móvil?
GPS, clé internet mobile, caméra de toit... mais rien pour la musique.
Quiero decir, un GPS, conexión inalámbrica, una cámara en el techo... ¿ Pero qué pasa con la música?
Filez-moi aussi le foutu mobile qui était sous le banc public.
Bueno. ¡ Oiga! Deme ese teléfono móvil que tomó de abajo de la banca del parque.
Il n'y a qu'un seul suspect avec le mobile et l'opportunité.
Solo hay un sospechoso con motivo y oportunidad.
C'est un pigeonnier mobile.
Es un palomar rodante.
C'est la Bat-mobile.
Me gusta el Batimobil.
Y a aucun mobile, monsieur.
- No veo un motivo.
Alice, numéro de téléphone mobile, 75365423
Alice. Nº Celular : 75365423.
Trouvez l'emplacement de ce téléphone mobile.
Busca la ubicación de este celular.
Obtenez le traçage du mobile.
Toma el localizador.
Notre capitaine nous a appelés y a 10 minutes il est dans une unité mobile sur la route, OK?
Recibimos un llamado de nuestro capitán hace como diez minutos y ahora está en una unidad errante, al final de la carretera, ¿ Está bien?
Il n'a pas de mobile.
No tiene motivo para serlo.
Ce taré qui vivait dans un mobile-home.
Era un tipo raro de un parque de casas rodantes.
Il était dans ce mobile-home.
Te dije que estaba en esa caravana.
Quelle est le mobile des Tlingits pour tuer un type insignifiant comme mon ami?
¿ Y qué razón tienen los Tlingit para matar a alguien como mi amigo?
On a les moyens, le mobile et l'occasion.
Ya tenemos los medios, el motivo y la oportunidad.
On élabore son profil, mais son mobile est clair.
Un portero. Aún estamos armando el perfil. Pero su motivo para ir a la Tierra está claro.
- Mobile 7 à Mobile 8.
- Móvil 7 a móvil 8.
Seulement un numéro de téléphone... un mobile.
Sólo un número de teléfono... un móvil.
Seulement un numéro de téléphone, un mobile. Le téléphone est dans le sud de Londres.
Solamente un número de teléfono, un móvil, pero el teléfono está por algún lugar del sur de Londres.
Une idée du mobile?
Cualquier idea de la motivación?
Rien de brisé à l'enveloppe ni à l'aube mobile.
No hay daños en la carrocería, ni en las hélices.
Mais on a un mobile probable.
Pero tenemos un posible motivo.
Vous savez que vous avez désormais un mobile pour tuer ces hommes.
Debe saber que ahora tiene un motivo para matar a esos dos hombres.
Elle avait le mobile et l'opportunité.
Tenía motivo y oportunidad.
Pourtant il n'a pas de mobile.
Pero no tiene un motivo.
Vous devez avoir un mobile.
Debe tener un celular.
5 minutes avant de se suicider, Gatz a passé un coup de fil, ce qui est louche, vu qu'en arrivant ici, la police avait pris son mobile.
Entonces... cinco minutos antes de que Gatz se suicidara, hizo una llamada, lo cual es muy extraño porque cuando llegó aquí, la policía le quitó su teléfono.
Ils vous ont envoyé un mobile, ont appelé dessus pour menacer votre fille, sauf si vous leur obéissiez.
Le enviaron un teléfono y llamaron y la amenazaron con su hija, si no hacía lo que decían.
Que vous passiez le mobile à quelqu'un.
Y lo que querían que hiciese era pasar el teléfono a ese hombre.
Maintenant, toute communication dans la région, d'où qu'elle vienne, même d'un mobile, finit par entrer dans notre système à fibre optique.
Ahora, cualquier telecomunicación en la región, no importa desde donde empiece, incluso si es un teléfono móvil, todo pasa por nuestro sistema de fibra óptica.
Avoir été agressé enfant lui donnerait sûrement un mobile maintenant.
Ser acosado cuando niño de seguro le da un motivo ahora
Pour supposez que c'est mon mobile.
Suponéis que ese es mi motivo.
Ce serait son mobile?
¿ Ése sería su móvil?
Mais ils pensent que cet acte révèle une intention et un mobile.
Pero creen que el hecho basta para demostrar intención y móvil.
C'est une couveuse mobile, c'est ça?
Es una guardería móvil, ¿ verdad?
Le vol n'est pas le mobile.
El móvil no es el robo.
Cordero a un mobile pour le faire reculer.
Cordero tendría un motivo para deshacerse de él.
Pour avoir un mobile pour tuer Jenkins, Cordero devrait être le vrai violeur.
Para que Cordero tuviera un motivo para matar a Jenkins debió ser el violador.
Que pensez-vous du mobile ici?
¿ Cuáles creen que son sus motivaciones?
Non, mais ça vous donne un mobile.
No, pero te da un motivo.
- Avons-nous son N ° de mobile?
- ¿ Tenemos su celular?
Mec, si Randall n'a pas tué Stein, qui d'autre avait un mobile?
Si randall no mato a Stein, ¿ quién mas tenia un motivo?
A la Calder mobile!
¡ Para el Calder Mobile!
Oh non c'est vrai, elle est mobile et introuvable.
Espera. No. Es portátil y no puede ser encontrado.
Elle aura aussi besoin d'être mobile.
También necesitaría un teléfono móvil.
Les données de navigation pour les voitures intelligentes, l'imagerie médicale mobile, le tout transmis sans perte de qualité.
Datos de navegacion para autos que se autoconduzcan, imagenes medicas mobiles, todo transmitido sin perdida de calidad.