Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Momoko
Momoko Çeviri İspanyolca
70 parallel translation
Momoko Kochi
Momoko Kochi
momoko, vous dites que vous êtes venus faire des recherches ici?
Momoko, ¿ dices haber venido a hacer investigaciones aquí?
Allez y!
Ve con Momoko.
Par ici Momoko. Arrête toi.
Aquí Momoko, detente.
Momoko, arrête la voiture!
Momoko, para el carro.
- merci, Momoko.
- Gracias, Momoko.
- Bonne chance, Momoko.
- Mucha suerte, Momoko.
Aidez moi Momoko.
Ayúdame Momoko.
SHIMIZU Momoko
SHIMIZU Momoko
Momoko!
Momoko!
Momoko... Je peux avoir 200 yens?
Momoko-chan me das 200 Yens?
Mlle Momoko... est là?
La señorita Momoko, está aquí?
Veuillez informer Mlle Momoko que j'aimerais faire sa connaissance.
si es posible, Avise a la señorita Momoko me gustaría conocerla.
Alors, où est Mlle Momoko?
Ey, donde está la señorita Momoko?
Je suis Momoko.
Yo soy Momoko.
Oui, je suis Ryugasaki Momoko.
Sips, Soy Ryugasaki Momoko.
Allons-y, Momoko!
Vamos, Momoko!
Momoko, ça va?
Estás bien? Momoko, despierta! Qué?
Momoko, réveille-toi!
Momoko, levanta, levanta!
Tu sais Momoko... une femme... ne doit pas pleurer devant une autre.
Momoko, Una mujer, no puede llorar delante de otros.
Oh, c'est Momoko...
que ruidoso - oh, es Momoko.
Momoko n'a toujours compté que sur elle-même. Elle fait ses propres règles.
Momoko siempre se fió de si misma, creyendo en reglas hechas por ella,
Ne nous déshonore pas, Momoko.
No nos deshonres, Momoko.
- Vous mentez. - Momoko!
Estás mintiendo.
Tu n'arrêteras que lorsque Momoko suivra ton exemple?
¿ O no descansarás hasta que Momoko siga tus pasos?
Momoko et ton oncle sont toujours à l'hôtel? Mon Dieu!
¿ Tu tío y Momoko siguen en el hotel?
Mon oncle!
¡ Momoko!
Momoko a disparu.
Momoko... no está.
Qu'est-ce qui nous arriverait si Momo et Ikuko mourraient?
¿ Qué pasarían con nosotros si Ikuko y Momoko murieran?
- Les hommes deviennent des zombies violeurs!
¡ Allí están atacando a otra chica! ¡ Momoko!
Momoko, écarte les jambes!
Momoko, ¡ abre más las piernas!
C'est toi, Momoko.
Ah, eres tú, Momoko.
Je vais prendre ton tour de garde.
Jo haré tu guardia, Momoko.
Momoko, tu l'as déjà fait avec une femme?
Momoko, ¿ lo has hecho alguna vez con una mujer?
Tu ne penses pas que c'est parfait pour Momoko?
Mira. Seguro que a Momoko le queda de maravilla.
Momoko, ça te va parfaitement!
¡ Oh, Momoko! ¡ Te queda muy bien!
Oh Momoko, c'est pareil que Moe.
Eres muy guapa, Momoko. Eres muy guapa.
Momoko, tu vas bien?
Momoko, ¿ Te encuentras bien?
Momoko, c'est quoi?
Momoko, ¿ Qué es esto?
Je ne vais pas te laisser la tuer!
¡ No dejaré que maten a Momoko!
Je ne laisserai personne tirer sur Momoko!
¡ No dejaré que maten a Momoko!
Dis, Momoko, as-tu eu une Annonciation?
Chicas, ¿ están seguras de que esto no ha sido intervención divina?
Je vais protéger Momoko à n'importe quel prix!
Me da igual todo, ¡ protegeré la Momoko!
Momoko!
¡ Momoko!
Ouvre, Momoko!
¡ Abre, Momoko!
Je ne comprends pas. Pourquoi on prend cet otaku au sérieux?
Hemos de sacar a Momoko y cargamos al monstruo que lleva dentro.
Momoko?
Momoko?
Momoko...
Momoko,
Momoko!
Ey, Momoko!
Momoko.
Momoko.
Je vais tuer le bébé de Momoko. Je ne vais pas te laisser faire ça.
¡ No dejaré que lo hagas!