English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Montague

Montague Çeviri İspanyolca

182 parallel translation
Ce policier est joué par Monte Montague, un Américain, qui prend l'accent britannique.
El norteamericano Monte Montague interpreta a este policía, que habla con acento inglés.
M. Montague aimerait dîner avec nous, Clive?
¿ El Sr. Montague quiere almorzar con nosotros?
PLACE MONTAGUE MUSICIENS ET CRIEURS INTERDITS
PLAZA MONTAGUE MÚSICOS YVENDEDORES PROHIBIDOS
La place Montague.
Plaza Montague, señoras.
J'espérais tellement rester dans votre maison jusqu'à ce que j'ai accompli mon travail.
Esperaba seguir en su casa en la Plaza Montague hasta concluir mi trabajo.
Hugh Hunter, Robert Andrew, George Gibb,
Montague Wilson, Hugh Hunter, Robert Andrew, George Gibb,
Au lieu de cela, je me méfie de M. Montague F. Caldwell.
Yo en tu lugar no me acercaría al Sr. Caldwell.
J'étais allé avec Kirk Edwards voir S. Montague Brown, qui voulait le distribuer en Angleterre.
Kirk Edwards y yo habíamos ido a ver a Montague Brown, que la quería para sus cines de Inglaterra.
S. Montague Brown mangeait comme si les travaillistes avaient été élus.
Montague Brown comía como si acabaran de elegir a los laboristas.
Montague, je connais bien M. Tout-le-Monde.
Montague, si hay algo que conozco, es al público medio.
M. Montague.
Sr. Montague.
M. Manfred Montague.
Y el Sr. Manfred Montague.
Absolument, M. Montague.
Totalmente recuperada, Sr. Montague.
Le Loup-garou, de Montague Summers, où va...
El Hombre-Lobo de Montague Summers, ¿ dónde...?
Montague Staplow.
Muy particular :
Quand il a su que vous preniez la suite, le Dr Montague a pété un plomb.
Cuando se supo que usted venía, el Dr. Montague se subía por las paredes.
Entre vous, moi et le volant, je crois que Montague pensait qu'il avait le poste dans la poche.
Entre usted y yo y este volante, sospecho que el Dr. Montague creía tener ya ese puesto en el bolsillo.
Dr Charles Montague.
Soy el Dr. Charles Montague.
Dr Montague, pardonnez ma curiosité, mais quel est le taux de guérison, à l'Institut?
Dr. Montague, por curiosidad, ¿ cuál es el porcentaje exacto de curaciones en este instituto?
Dr Thorndyke, le Dr Montague pour vous.
Dr. Thorndyke, el Dr. Montague está aquí y quiere verle.
- Le Dr Montague pour vous.
- El Dr. Montague quiere verle.
- Je suis un peu inquiet.
- Dr. Montague, estoy algo preocupado.
Vous connaissez le Dr Montague?
Ya conoce al Dr. Montague, ¿ verdad?
- Bonjour, Dr Montague.
- Hola, Dr. Montague.
Ici le Dr Montague.
Soy el Dr. Montague.
Il faut repartir à l'Institut et trouver ton père. Il faut démasquer Diesel et Montague.
Hemos de volver al Instituto, encontrar a tu padre... y desenmascarar a Montague y a la Diesel.
D'après Montague, il a fait une dépression psychique.
Según dijo Montague, el pobre hombre sufrió una crisis mental.
C'est au 10, Terrasse Montague. - Oui?
Es en Montague Terrace # 10.
Un de nos clients, maintenant décédé... a laissé de l'argent à un père Matthew Halliran... au numéro 10, Terrasse Montague, Brooklyn Heights.
Un cliente nuestro, ya fallecido... le dejó dinero a un tal padre Matthew Halliran... Montague Terrace # 10, Brooklyn Heights.
A présent, nous ne sommes plus que deux - le jeune Aubrey Montague et moi-même - qui pouvons fermer les yeux et nous rappeler cette poignée de jeunes hommes, avec l'espoir dans nos cœurs et des ailes à nos talons.
Ahora somos solamente dos : el joven Aubrey Montague y yo, quienes al cerrar los ojos podemos recordar a aquellos pocos jóvenes con esperanza en nuestros corazones y alas en los talones.
Cricket dans la salle de bal.
- Criquet, Montague, en el salón de baile. - ¡ Ya!
- Montague.
- Montague.
Voir Montague, mon avocat.
- A ver a Montague, mi abogado.
Ceci est de M. Montague... pour M. Smithson.
De parte del Sr. Montague para el Sr. Smithson.
Une lettre est arrivée pour vous... par courrier spécial.
Una carta, señor. Mensajero especial del Sr. Montague.
"Que Mlle Sarah Woodruff... " donne signe de vie immédiatement... "à Montague, à Chancery Lane."
"Que Sarah Woodruff informe urgentemente de su paradero... a Montague, Chancery Lane".
"Elle a été retrouvée sous le nom de Mme Roughwood."
ENCONTRADA BAJO EL NOMBRE DE SRA. ROUGHWOOD. MONTAGUE
Montague Martin était l'un des rares criminels qui truquaient le résultat des matchs.
Sabía que Montague Martin era uno de los criminales que aún manipulaba los resultados de las peleas.
Luca Burnett, qui avait perdu 5 matchs, travaillait pour Montague Martin.
Luca Barnet, un perdedor. Trabajaba para Montague Martin.
( Wendy ) Est-ce que tu Roméo pas, et un Montague?
¿ No eres tú Romeo, y de los Monteses?
Montague 1796.
Montague, en 1796.
Dans les 5 familles, de Montague à Nash... j'ai trouvé le certificat de décès d'un gosse mort-né du mème nom. Des années avant que Nash ait soi-disant signé sa succession.
En los cinco casos, desde Montague hasta Nash... encontré un certificado de defunción de un muchacho del mismo nombre... que murió al nacer, muchos años antes de firmar por su herencia.
Je suis un ami de Montague Withnail.
Soy un amigo de Montague Withnail.
Nous sommes des amis de Montague Withnail.
Somos amigos de Montague Withnail.
Montague Withnail.
Montague Withnail.
Montague H. Withnail. "
Montague H. Withnail. "
Un peu comme les Montague et les Capulet?
¿ Cómo los Montesco y los Capuleto?
Pour m'aider à en faire la démonstration, voici M. Fauncewater, le directeur de l'hôtel, et M. Kane, le célèbre démystificateur de magie.
Y para demostrarlo están el Sr. Irving Fauncewater director de la Casa de la Moneda y el gran desenmascarador el Dr. Montague Kane.
Comme Montague Kane.
Como Montague Kane.
Allô, Montague?
Allo ¿ Montague?
Le sixième duc de Benedict.
Montague Staplow.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]