English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Moscow

Moscow Çeviri İspanyolca

66 parallel translation
Andrey, contacte Moscow pour quelques minutes.
Andrey, sintoniza Moscú unos minutos.
- A Starokonyushenny, à Moscow.
- En Starokonyushenny, Moscú.
Du Clairon de Moscou.
Del Moscow Bugle.
Votre photo est parue maintes fois dans le Clairon de Moscou.
Su fotografía ha aparecido innumerables veces en el Moscow Bugle.
- Qui? Mlle Kitka, la charmante journaliste Russe du Clairon de Moscou.
La Srta. Kitka, la encantadora periodista del Moscow Bugle.
Je t'ai acheté du parfum "Moscou"!
Te he comprado perfume. 'Moscow'.
Oh, oui, il était dans la section documents, KGB Moscow.
Sí, estaba en la sección de documentos, KGB Moscú.
Moscou a New York
Moscow on the Hudson
Allez Moscou! Allez Russie!
¡ Eh, venga Moscow, venga Russia!
Voila tout le Russe que je connais... parcequ'ils m'ont volé la mienne a Moscou.
Es la única palabra Rusa que conozco, porque ustedes robaron mi maleta en Moscow.
Ils s'en vont a Moscou?
¿ Van a Moscow?
Allez à Moscou...
Quiero que vaya a Moscow y...
Le Moscow Mules, Georges.
La mula moscovita, George.
Le Moscow Mules.
La mula moscovita.
Ils grèvent le budget de la ville car ils sont responsables de 11 % des crimes commis à Moscou. Ne manquez pas notre prochaine édition. C'était Vera Kirillova.
ellos son perjudiciales al presupuesto de Moscow ellos son responsables del 11 % de todo el delito de Moscow permanezca atento a nuestra próxima edición de noticas soy Vera Kirillova.
J'ai un oncle qui vit à Moscou.
tengo a un tío que vive en Moscow.
Je suis Vasya, j'habite Moscou. Hier, c'était l'anniversaire de ma copine.
soy Vasya de la región de Moscow ayer fue el cumpleaños de mi novia.
Moscou est devenue une capitale étrangère.
Hasta la semana pasada, Moscow se encuentra en un país extranjero.
- Moscou.
Moscow.
De la vodka Kalachnikov de Moscow.
Vodka Kalashnikov, de Moscú.
Vous écoutez Radio Moscow.
Oigan a Radio Moscú.
J'ai entendu une rumeur. Le Dynamo est en 1 re division.
Oí un feo rumor de que Dynamo Moscow llegó a la primera división, Max.
Je me souviens quand tu as demandé si tu pouvais avoir une séance de bronzage par le feu au cottage Marni Moscow!
Me acuerdo cuando me preguntaste si quería una sesión de bronceado para la feria en Marni Moscow.
Tu sais que j'ai dessiné les plans du parc de Temescal Canyon.
Sabes, una vez diseñaron un parque en la parte superior de Moscow Cannion.
Un de mes meilleurs souvenirs d'enfance, c'est d'avoir vu le Théâtre de marionnettes de Moscou.
Oh, uno de mis recuerdos de la infancia favoritos, es atender al Teatro de Moscow de Marionetas.
Salty Dog, Moscow Mule, et un Brain Blaster.
"Salty Dog", "Moscow Mule", y "Brain Blaster".
J'adore Moscow Hyatt.
Moscow Hyatt es mi ídolo.
- Moscow Nights. Ça te parle?
- Moscow Nights. ¿ Te suena?
bienvenue au Moscow Nights, l'expérience du massage dans l'intimité de votre chambre d'hôtel.
Bienvenidos a Moscow Nights, Ofreciendo una experiencia completa en masajes en la privacidad de su cuarto de hotel.
Mais vu que Dancytown avait brûlé dans un incendie, je décidai d'essayer à Little Moscow.
Pero desde que Dancytown fue destruida en un incendio, decidí probar Little Moscow
Vous être à Little Moscow.
Estas en Little Moscow
Oui, et tu ne crois pas que Moscou sur-réagit juste un peu?
Si, y tú no piensas que Moscow está exagerando un poco?
Bien, tu as preque déserté il y a quelques semaines, Philip, alors peut-être que tu n'es pas apte à juger si oui ou non Moscou sur-réagit.
Bueno, tu casi desertas unas semanas atrás, Philip, Así que tu no eres el que debería estar haciendo juicios Acercad de si Moscow está exagerando o no.
Nous avons besoin de ça pour Moscou.
Necesitamos llevar esto a Moscow.
Et si nous l'envoyons à Moscou, ils déclencherons la grosse alerte.
Y si enviamos eso a Moscow, Se pondrían en alerta alta.
Si Moscou apprends que nous avons caché des informations,
Si Moscow se entera que escondimos la información de Haig,
Petite ville de Moscow.
A la pequeña ciudad de Moscú.
Moscow, 1807.
Moscú, 1807.
Moscow 5 est en difficulté.
Moscow 5, no es el comienzo que hubieran querido.
Moscow 5 avance dans ce tournoi et jouera contre EHOME.
La base cae y Moscow 5 jugará ahora contra EHOME y avanzará en el torneo.
ONLINE KINGDOM EST ÉLIMINÉE ET REMPORTE 25 000 $ à Moscow 5 d'avancer dans ce tournoi...
ONLINE KINGDOM ES ELIMINADO, LLEVÁNDOSE A CASA 25.000 DÓLARES y será Moscow 5 quien avance...
Moscow 5, victimes collatérales.
Moscow 5, víctimas de guerra.
- En Grèce, au Maroc, à Moscou.
Gracia, uh, morocco, moscow.
Il y a un petit bar à silverlake qui fait les meilleurs moscow mule ( = coktail )
Hay un pequeño bar junto al lago Silver que hace los mejores cócteles.
J'allais me faire un Moscow mule.
Estaba a punto de prepararme una mula de Moscú.
Une Moscow mule pour la table 10.
Mula de Moscú, mesa 10.
Jusqu'à Moscow?
¿ Hasta Moscú?
J'etais sur le chemin du retour de moscow pour voir ma famille,
Estaba camino a casa desde Moscú para ver a mi mujer y mis hijos.
Servez-moi un Moscow Mule et deux verres de ce que boit la dame.
Ponme un Moscow Mule y dos de lo que esté tomando la señorita.
Je représente le Clairon de Moscou.
Del Moscow Bugle.
# New York, Moscow #
Berlín

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]