English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Mustafa

Mustafa Çeviri İspanyolca

338 parallel translation
Mustafa le "Dandy"
MUSTAFA EL DANDY
Mustafa le "Dandy"!
¡ Mustafa el Dandy!
Bonjour, Mustafa, bonjour!
¡ Hola, Mustafa, hola!
Eh voilà le Dandy Mustafa!
Aquí está, ¡ Mustafa el Dandy!
Et moi j'insiste pour que ces enfants soit envoyés en maison de correction.
Digo y debo insistir : los chicos como Mustafa deben ser enviados a un reformatorio.
Et à la gare quelque chose d'inexplicable... au voleur Mustafa on confie de l'argent
EN LA ESTACIÓN ALGO DESCONCERTANTE OCURRE... A MUSTAFA EL LADRÓN
Mustafa est arrivé!
¡ Mustafa está aquí!
- Bravo, Mustafa!
- ¡ Bien hecho, Mustafa!
Mustafa!
Bien, Mustafa.
- Mustafa... sera conducteur!
- Mustafa... ¡ será maquinista!
Mustafa est parti!
¡ Mustafa se ha ido!
Mustafa!
¡ Mustafa!
- Allez vas-y! Vas-y, joue! - Danse, Mustafa!
- ¡ Baila, Mustafa!
- Bois Mustafa si t'es cap!
- ¡ Te reto, Mustafa!
Tiens, Mustafa!
¡ Bien, Mustafa!
Mustafa sera le premier conducteur de la première locomotive.
Mustafa será el primer maquinista en la primera locomotora.
Bonne route, Mustafa!
¡ Adiós, Mustafa!
Mustafa doit arriver de la commune.
Cuando Mustafa venga de la comuna.
Mustafa qui voulait être conducteur!
Mustafa quería ser el primer maquinista.
Mustafa! Qu'on décapite l'architecte!
¡ Mustafá, que ejecuten al arquitecto!
Ali Bey, Mustapha, Nahas Pasha.
Ali Bey, Mustafa Nahas Pasha.
Attrape-le, Mustafa.
Atrápalo, Mustafá.
Sais-tu ce qui est arrivé à Mustafa?
¿ Qué crees que le habrá pasado a Mustafá?
Mustafa ne devait pas avoir envie de mourir.
A Mustafá seguramente no le apetecía morir.
El Hedi ben Salem M'Barek Mohamed Mustafa.
El Hedi ben Salem M'Barek Mohammed Mustapha.
Emmanuela ben Salem M'Barek Mohamed Mustafa.
Emanuela ben Salem M'Barek Mohammed Mustapha.
" Ce film est dédié à mon amitié... pour El Hedi ben Salem m'Barek Mohammed Mustafa...
"Este filme está dedicado a mi amistad... con El Hedi ben Salem m" Barek Mohammed Mustafa.
- Mustafa Kesici
- ¡ Mustafa Kesici!
Mustafa, surveille-la.
Mustafa, vigílala.
- Mustafa, bienvenue.
- Mustafa, bienvenido.
Où est Mustafa... et vos officiers?
¿ Dónde está Mustafa... y sus oficiales?
Mustapha est pénible.
¿ Como Mustafa?
- On enverra les restes à Mustapha... à Ouagadougou.
¿ No es mucho? Le mandaremos algo a Mustafa... en Ouagadougou.
J'étais personnellement avec Mustapha sur la rue St-Laurent. - II est parti quand?
Yo mismo llevé a Mustafa a un bar de striptease el jueves pasado.
Mustapha s'en léchait les babines.
Mustafa se lamía los labios.
Dommage que Mustapha soit parti. Il se serait régalé.
Qué malo que Mustafa no esté aquí.
Tu as donné des hommes armés et des conseils â mon autre frère, Moustafa.
Le disteis hombres armados y consejos a mi otro hermano, Mustafa.
Moustafa, c'est à ton tour.
Mustafa... es tu turno.
Moustafa, réveille-toi.
¡ Mustafa, despierta! ¡ Esta aquí!
Mustafa est presque adulte,
Mustafa es casi adulto,
Alors, "Mustafa j'y crois pas"?
Bien, ¿ qué te parece eso, señor Mustafá, el incrédulo?
Alors, "Mustafa j'y crois pas"?
# Oh, jeez # # Mira, estás llamando mi luz #
Ça en sera un, Mustafa.
Será un, Mustafa.
Allez Mustafa, allez Dandy, ne te dégonfle pas! Ainsi commença la transformation par le travail de ces pickpockets, voleurs à la tire, cambrioleurs, voleurs, chapardeurs
Vamos, Mustafa. Vamos Dandy. ¡ No os desaniméis!
Ce n'est qu'à l'approche de la nuit ayant terminé les préparatifs de la fête du lendemain pour l'inauguration de la voie ferrée que Mustafa put partir pour la gare
Y SÓLO POR LA NOCHE, CUANDO HAN TERMINADO LOS PREPARATIVOS PARA LA CELEBRACIÓN DEL DÍA SIGUIENTE
Et où est-ce que tu vas comme ça, Mustapha?
¿ Adónde demonios vas, Mustafá?
C'est Mustapha.
- Es Mustafá.
Mustapha!
¡ Mustafá!
Mustapha ne se trompait jamais sur les pauvres et sur les riches.
Mustafá sabía distinguir a los pobres de los ricos.
Moustafa, par là.
Mustafa, ve por ahí.
Mustapha, un chablis...
Dagmar, ¿ ron con cola? Chablis para Mustafá y King.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]