English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Mâle

Mâle Çeviri İspanyolca

2,118 parallel translation
Le vieil ours mâle, cependant, prépare une attaque de la mer et se lance tandis que le troupeau insouciant fait la sieste.
Sin embargo, el viejo oso planea un ataque desde el mar y actúa mientras la manada dormita despreocupada.
L'ours mâle approche dans le sens du vent.
El oso avanza a favor del viento.
Elle sait que le mâle n'a pas l'habitude de partager et qu'il pourrait facilement la tuer.
Sabe que el macho no está habituado a compartir y que podría matarla con facilidad.
Mais Seela n'a pas le temps pour n'importe quel vieux mâle.
Pero Seela no desea perder el tiempo con cualquier macho viejo.
Quand un mâle est motivé, il peut chanter 50 heures d'affilée.
Cuando un macho está, digamos, motivado es capaz de cantar durante 50 horas seguidas.
Cooper est un mâle. Maman?
Cooper es macho. ¿ Mamá?
Je les prends comme des poupées de papier mâle et femelle et les frappe hanche contre hanche comme du silex, pour créer des étincelles. Je dis :
Los tomo como muñecos de papel, y los froto uno contra el otro por las caderas como silex, como si quisiera sacarles chispas.
Je suis un mâle, c'est une femelle.
Yo soy macho y ella es hembra.
Je suis ce que les psychologues appellent un mâle alpha.
Soy lo que los psicólogos llamarían un macho alfa.
Je suis un mâle alpha, mais je ne peux vous en vouloir.
Soy un macho alfa. Pero n puedo culparte.
Le mâle alpha.
Macho alfa.
Je suis le mâle alpha.
Soy un macho alfa.
Je suis le mâle alpha.
Soy un macho alfa
Mâle alpha.
Macho alfa. Macho alfa.
Tu es Vrai Mâle Très Sensible?
Eres Macho sensible
Chris, mon vrai mâle très sensible d'ami.
Chris, mi amigo macho sensible.
- Qu'est-ce que c'est? - Un mâle gonflable.
Qué es eso Un muneco sexual inflable.
- Un mâle gonflable. Qu'est-ce... - Je l'ai rempli d'eau.
Un muneco sexual inflable.Qué Lo llené con agua.
Maintenant, elle cherche un mâle américain à aimer.
Ahora todo lo que quiere es amar a un hombre americano.
Un chien mâle.
Un "padre" es el perro macho.
Il y a quelque chose comme un animal mâle, en gros, notre but sur cette Terre est de procréer.
Tienes algo como un hombre animal, nuestro propósito en la vida es procrear.
C'est vrai que vous avez réussi à féconder une musaraigne mâle?
¿ Es cierto que logró fecundar con éxito a un ratón macho?
Ça, c'est ce que dit la mante religieuse femelle avant qu'elle n'arrache la tête du mâle.
Eso es lo que la mantis hembra dice antes de arrancarle la cabeza al macho.
Il n'y a pas toute cette bizarrerie mâle.
Nada de esa cosa rara del macho alfa.
le mensonge mâle sans faille.
La homogénea mentira masculina cooperativa.
Je ne peux imaginer quel coup ça a dû être pour ton orgueil de mâle.
No me puedo inmaginar que fuerte debio ser para animo masculino.
Écoutez, on aime toutes Clarice. Tant que l'élément mâle n'était pas brandi sous notre nez...
Mire, todas queremos a Clarice siempre que no muestre su masculinidad.
S'ils avaient voulu créer plus de Wraith, ils auraient pu facilement prendre un mâle et une femelle, et vous savez, - prendre une chambre.
Si querían crear más Espectros podría fácilmente meterse un macho y una hembra, ya sabes, en una habitación.
Dur à la tâche, mâle alpha, * [élément dominant d'un groupe d'animaux ] fusil mitrailleur. [ élément dominant d'un groupe d'animaux]
Dwight, ¿ te importaría unirte al grupo?
La victime mâle en haut, gorge coupée.
La víctima masculina, en el piso superior con un corte en la garganta.
La sauce d'un canard mâle qui fait les bébés canard.
El jugo de un pato macho, lo que hace a los patitos.
T'es un mâle de la famille, non?
Tú eres un pariente varón, ¿ no?
Peut-on savoir si l'assaillant est un mâle ou une femelle?
¿ Hay alguna manera de decir si el atacante es hombre o mujer?
- Tiens, voilà le Mâle.
- Hey, es He-Man.
- Qui veut de la viande de mâle?
- ¿ Quién quiere carne de hombre?
Je veux de la viande de mâle.
¡ Quiero carne de hombre!
Michael, Dwight veut votre viande de mâle.
Michael, Dwight quiere su carne.
Eh bien, dans ce cas, il aura ma viande de mâle.
Bien, entonces mi carne tendrá.
L'autopsie de l'animal montre sans aucune ambiguïté que c'était... un mâle.
La autopsia de la creatura determinó sin lugar a dudas que se trataba de un macho.
Des cellules épithéliales mâle sur la poignée.
Sí, epiteliales masculinas en el mango,
Pour faire simple, le premier qui excrète sa semence de mâle, de façon éjaculatrice,
Muy sencillo, el primer hombre que excrete sus humores masculinos, en el sentido eyaculatorio,
Coréen mâle, 1 m 80, 72 kg, la trentaine, chauve, cicatrice sur la joue droite, un bracelet médical d'alerte au poignet gauche signale qu'il est au moins allergique à la pénicilline.
Coreano, de unos 35 años, 1,60 de estatura, 59 Kg., calvo cicatriz en el lado derecho de su cara pulsera de alerta médica en su muñeca izquierda indicando alergia al menos, a la penicilina.
- Otis Sharon, mâle, 61 ans. Inconscient sur le trottoir. Cheville enflée.
- Otis Sharon, 61 años, inconsciente en una esquina y con tobillo hinchado.
L'enfant semblait être un mâle, âgé de près de 4 mois.
La criatura era aparentemente un varón, de aproximadamente cuatro meses.
Le mâle basique... sa carence d'émotion?
¿ Tu macho básico- - su emoción por defecto?
Donne-lui un sandwich boulettes, une bière fraîche, neuf tours de batte et un film de Bruce Willis où Bruce tient un flingue, et ton mâle de base est content.
Dale una albóndiga, una cerveza fría, nueve entradas y cualquier película de Bruce Willis donde Bruce dispire una pistola y tu macho básico está feliz.
Depuis que Turk avait rendu visite à son frère le mois dernier il était plus mâle dominant que jamais.
Después de que Turk fuera de visita a ver a su hermano el mes pasado... Está más "macho dominante" que nunca.
Je pense que c'est pour ça que j'ai voulu compenser avec le catch à la télécommande et ces histoires de mâle dominant.
Creo que fue por eso que lo quise compensar con la lucha por el mando y esas historias de el macho dominante.
Et tu es le seul mâle qu'elle ait dans sa famille.
Y, tú eres el hombre en la familia de Ellie.
Tu cherches quoi chez un mâle?
¿ Qué buscas para emparejarte?
C'est un mâle, et je connais son espèce.
Es él, y estoy enterada de sus especies.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]