Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Needy
Needy Çeviri İspanyolca
35 parallel translation
Si tu démissionnes, qui aidera Needy de Naperville, à se ressaisir?
Si te vas, ¿ quién ayudará a "Necesitado en Naperville" a no venirse abajo?
La récré a commencé il y a 5 min, Needy.
El recreo empezó hace cinco minutos, Needy.
Allez, Needy!
Anda, Needy.
Fais une croix dessus, Needy.
Bu. Tacho a Needy.
Arrête de te tamponner et ramène-toi!
- ¡ Needy! Deja de meterte tampones y baja.
Sois pas cruche.
- Por favor. - Pareces novata, Needy.
- Needy, arrête.
- Ya basta, Needy.
Tu veux que je vienne?
Needy, ¿ quieres que vaya o algo así?
Needy et Jennifer y étaient. Elles ont réussi à sortir avec une machette.
Supe que Needy y Jennifer estuvieron ahí y tuvieron que abrirse paso para salir con un machete.
Passe à autre chose, c'est fini.
Supéralo punto org, Needy.
Non, il a été assassiné.
No, Needy. Lo asesinaron.
De quoi?
¿ De qué hablas, Needy?
Comme je le disais, Jennifer et Needy... j'ai enfin de bonnes nouvelles à vous dire.
Como decía, Jennifer y Needy finalmente tengo una buena noticia para darles.
Retire ça, Needy Lesnicki.
- Retráctate, Needy Lesnicki.
Salut, Needy.
- Hola, Needy.
Needy, qu'est-ce qui se passe?
Needy. ¿ Qué pasa?
Arrête de hurler! C'est super cliché.
Dios, Needy, ya deja de gritar.
Ça alors!
Dios mío, Needy.
J'ai les flics dans la poche.
Tengo a la policía en el bolsillo, Needy.
Needy, je tiens à toi.
- Pero te prometo que es lo último.
Tu as besoin d'aide.
Needy, necesitas ayuda psicológica.
Tu vas chercher Needy?
¿ Vas a ir por Needy a su casa?
Notre petite Needy.
Nuestra pequeña Needy.
Elle est vraiment bouleversée depuis la mort de Colin Gray.
¿ Qué le pasa? ¿ Ves que Needy ha estado muy alterada desde que Colin Gray murió?
Needy et Colin étaient intimes.
Needy y Colin eran íntimos.
Tu es trop bien pour Needy.
Needy no merecía a un chico como tú.
Dis que je suis mieux que Needy.
Di que soy mejor que Needy.
Je ne manque pas d'assurance.
No soy insegura, Needy.
Needy...
Needy.
Needy?
¿ Needy?
Je ne sais plus qui est Needy Lesnicki.
Ya no sé quién es Needy Lesnicki.
- S'il te plaît!
Needy.
Oh, Edna K, oh, Edna K, oh, Edna K, oh, Edna K, oh, Edna K, oh, Edna K, miss Krappabelle, a sad principal is desperate and needy if you come home,
Oh, Edna-K oh, Edna-K oh, Edna-K Oh, Edna-K oh, Edna-K oh, Edna-K Oh, Edna-K oh, Edna-K
J'ai l'habitude que les mecs me draguent.
Estoy acostumbrada a que me inviten a salir, Needy.
Je ne suis plus ton mec?
Needy, ¿ ya no soy tu novio?