Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Nellie
Nellie Çeviri İspanyolca
582 parallel translation
Un jour, fille Nellie veut petit-dêjeuner fraises.
Un día, Nellie querrá fresas para el desayuno.
Au petit-dêjeuner, pas Nellie.
Para el desayuno, no para Nellie.
Il a jeté Nellie dehors?
¿ Ha echado a Nellie afuera?
Tu me prends pour Nellie?
¿ Me tomas por Nellie?
D'accord, Nellie.
- Muy bien, Nellie.
Son nom est Nellie Navarre.
Se llama Nellie Navarre.
Fermez la porte, Nellie.
Cierra la puerta, Nellie.
Non, pas encore, Nellie.
No, aún no, Nellie.
Nellie, je pourrais le rendre heureux.
Nellie, puedo hacerle feliz.
Nellie, ils ont tous essayé de m'effrayer. De me rendre raisonnable, mais c'est impossible.
Nellie, todos han intentado asustarme, asustarme para que fuera sensata, pero no pueden hacerlo.
Parce que Nellie... Nellie, je n'ai pas peur.
Nellie, no tengo miedo.
- Mme Nellie Rimplegar.
- Sra. Nellie Rimplegar.
Le Nellie...
El Nellie...
Nellie!
- Hola, Nellie.
Laissez-moi revenir m'occuper de vous.
En serio, Srta. Lee, debería dejarme volver a encargarme de usted. No, Nellie.
Non, Nellie.
Tú te graduaste.
Mme Nellie La Fleur!
Madame Nellie LaFleur.
Merci, Nellie.
Gracias, Nellie.
Joseph Kinney et Nellie Farrell.
Joseph Kinney y Nellie Farrell.
- Qui est Nellie Farrell?
- ¿ Quién es Nellie Farrell?
Nellie Farrell n'a pas révélé hier soir... qu'elle était l'épouse de l'homme assassiné.
Anoche, Nellie Farrell no reveló... que era esposa de hombre asesinado.
Oui. Dites, où puis-je trouver cette Nellie Farrell?
Sí. ¿ Dónde puedo encontrar a la tal Nellie Farrell?
- Vous êtes Nellie Farrell?
- ¿ Usted es Nellie Farrell?
On est sur la bonne piste. Voilà le frère de Nellie.
Vamos bien, ahí está el hermano de Nellie.
Voilà aussi Nellie.
Y ahí está Nellie.
Tu as trouvé que Nellie Farrell a rendu visite à un avocat?
¿ Descubriste que Nellie Farrell visitó abogado?
Peut-être que Nellie Farrell est revenue.
Quizá Nellie Farrell ya regresó.
C'est le travail de Nellie, pas le mien.
Eso es trabajo de Nellie, no mío.
- Nellie Farrell n'est pas revenue?
- ¿ Nellie Farrell no regresó?
Eh bien, Nellie... pourquoi vous n'étiez pas au travail?
Bueno, Nellie... ¿ por qué no estabas trabajando?
- De quoi vous parlez, Nellie?
- ¿ Qué dices, Nellie?
Bernay tu connais "L'oiseau du Chapeau de Nellie"?
Barney, ¿ te sabes "Bird on Nellie's Hat"?
Toi chanter "Chapeau de Nellie" et Lotta te donne baiser. et Karie. et fais attention. même Swan te donne baiser.
Si cantas "Bird on Nellie's Hat", Lotta y Karie te darán un beso, y hasta el viejo Swan te dará un beso también.
Murmura Nellie les yeux rêveurs
Eso dijo Nellie a Tomás
Dommage pour l'argent. dit l'oiseau du chapeau de Nellie
Y dijo el pájaro que Nellie tenía en el sombrero
Ma foi. vous connaissez bien mal ma Nellie
Antes de estar contigo a otros mil besó
Rechantons "Le Chapeau de Nellie". Tous ensemble.
Vamos, volvamos a cantar "El sombrero de Nellie".
Murmura Nellie les yeux rêveurs
Dijo Nellie con sensualidad voraz
Il est cuit. archi-cuit. pipa l'oiseau du chapeau de Nellie
Y el pájaro que Nellie tenía arriba del sombrero
Ma foi. vous connaissez bien mal ma Nellie.
Ese anillo tu querida ex prometida ya vendió
On fait des projets et puis...
Siempre hacemos planes, pero... Hola Nellie.
Nellie vous dira que les affaires de Harvey vont mal.
Nellie os dirá que los negocios de Harvey van peor que nunca... Es cierto.
Nellie, tu es seule avec Harvey...
Nellie, después de todo, sólo estás tú y... ¡ Harvey!
Nous lui avons déjà demandé d'épouser Nellie!
Ya le pedimos a Harvey que se casase con Nellie, no podemos esperar nada mas.
Si nous notions cela.
¿ Puedes ponerlo por escrito, Nellie?
Mais dans trois mois, Nellie la prendra.
Pero sólo serán tres meses, y la tía Nellie se hará cargo de ella.
Tu peux me passer Nellie?
Que se ponga Nellie, por favor.
J'attends Nellie.
Nellie no ha venido.
Nellie.
Para ti, Nellie.
Je t'ai tachée.
, algo se me ha caído Nellie.
Mais Harvey et toi...
Nellie, ¿ no podrías...?