English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Nimbus

Nimbus Çeviri İspanyolca

50 parallel translation
D'après les services météorologiques, le ciel est couvert de nimbus... et le vent souffle de l'ouest.
Hay un frente termodinámico hidroméstico de comulonimbus moviéndose al este a una velocidad de 13 nudos y longitud 17.
NIMBUS III en Zone Neutre
Nimbus III. En la Zona Neutral.
Il n'y en a pas sur Nimbus III.
No hay naves en Nimbus III.
John Talbot, représentant de la Fédération.
John Talbot, delegado de la Federación aquí en Nimbus III.
Capitaine, nouvelle donnée : des otages sur Nimbus III.
Capitán, rehenes en Nimbus III.
Faites route vers Nimbus III.
Programen rumbo a Nimbus III.
Désolé d'interrompre vos vacances, mais... on a un grave problème sur Nimbus III.
Lamenté cancelar tus vacaciones, pero tenemos una situación peligrosa en Nimbus III.
Rendez-vous sur Nimbus III pour évaluer la situation.
Ve a Nimbus III. Evalúa la situación.
Terminé. - Entrez un cap pour Nimbus III.
- Rumbo a Nimbus III, señor Sulu.
Le vaisseau Enterprise a été envoyé à Nimbus III.
La Astronave Enterprise fue despachada a Nimbus III.
De gros cumulo-nimbus cachent le soleil et j'ai perdu de la vitesse.
Hubo algunas grandes nubes cumulonimbus bloqueando el sol, y L-He perdido el poder.
Nimbus - je ne crois pas que ça vous dise grand-chose à vous.
La palabra "empollón" no os dirá nada, ¿ verdad?
Voilà, je suis à l'autre bout de l'univers..... à la recherche du Professeur Nimbus,..... vêtu d'un falzar, d'une veste kaki,..... un ahuri avec des cheveux longs, des lunettes, et...
Estoy en el planeta X buscando a un empollón que lleva traje de faena. Usa este chaleco. Tiene el pelo largo.
Nimbus.
Nimbo.
Gravure en relief, fond nuagé...
Letras en relieve, Pale Nimbus.
Le nouveau Nimbus 2000.
¡ La nueva Nimbus 2000!
Un Nimbus 2000.
Es una Nimbus 2000.
Je pourrais te dire tout ce que tu veux savoir sur les nuages cumulus.
Podría decirte todo lo que siempre quisite saber cobre los cumulus nimbus.
Des Nimbus 2001!
¡ Tienen Nimbus 2001!
Grâce à mon ami à la NOAA et au satellite océanographique Nimbus 7.
Un amigo, en la Administración Oceánica nos pondrá en el satélite Nimbus 7.
J'ai fait le tour du monde plein de fois quand j'étais un jeune cumulo-nimbus.
Yo di la vuelta al mundo muchas veces cuando era una nube joven.
une Game Boy Advance SP, une PlayStation 3, le nouveau BMX Shogun, un super quad Rekia 500, un monte-marches électrique Nimbus 2000, une brosse à dents électrique, un iPOD, évidemment, un iBOT, évidemment,
Una Playstation 3, una BMX Shogun nueva, Una Racoon 500 de cuatro ruedas, Una Nimbus 2000 electromagnética,
Les cumulo-nimbus au dessus de ma tête
Las nubes negras rondando sobre mi cabeza.
Les nuages pluvieux sont connus comme : A. les nimbus,
Las nubes lluviosas de tormenta se conocen como :
Nimbus Television Networks, filiale de Digiticy Global Worldwide, un service dépendant de la Sécurité Intérieure... Qui appartient, je crois, à Nabisco.
Nimbus Television Networks, que pertenece a DigiCity Global World Wide, que es una división del Departamento de Seguridad Nacional, y este a su vez, creo que pertenece a Nabisco.
Je connais ce nuage. C'est un cumulonimbus.
Esa nube se llama cumulus nimbus.
Un cumulonimbus.
Son cumulus nimbus.
On est ressortis à côté du Nimbus.
Volvimos a aparecer junto al Nimbo.
Nimbus a dit à un nuage menaçant "Ne sois pas un cirrus".
El nimbo le dijo a una nube en formación "Por favor no seas tan cirro"
Je n'ai jamais vu un nimbus aussi bien formé que le vôtre.
No he visto nunca un nimbus tan bien formado como el suyo.
Le nimbus?
Un nimbus?
Tu vas voir, nimbus.
¿ Quieres meterte conmigo, viejo?
Precieuse, règle ton Nimbus 35 degrés nord. Grand-mère en a marre de courir.
Preciosa, gira tus aletas 45 grados al norte, Abuelita ya no quiere huir.
Non, c'est un "nimbus."
No, eso es un "nimbus."
Votre Martini Nimbus.
Y aquí está su Nimbus Martini.
C'est un nimbus, sir Billy.
Nimbos, Sir Billy. Nimbos.
Parfois le ciel est si bleu et le reflet de la mer si éblouissant que vous pouvez à peine le regarder, et d'autres fois, de grands cumulo-nimbus noirs roulent à travers l'océan et vous avez l'impression d'être à l'intérieur de la tempête elle même.
A veces el cielo es tan azul y el reflejo en el mar tan deslumbrante que ni siquiera podés mirarlo y otras veces, enormes nubes negras de tormenta cruzan el océano y te sentís como si estuvieras dentro de la tormenta misma.
Ce bâton est un Nimbus 2000 un cadeau que Potter reçu de Minerva McGonagall, quand il a rejoint l'équipe de Quidditch de Gryffondor comme attrapeur ce que vous saurez si vous saviez ouvrir un livre!
Ese "palo" es una Nimbus 2000, un regalo que el mago Potter recibió de Minerva McGonagall, cuando entró al equipo de quidditch de Gryffindor como buscador... ¡ lo que sabrías si hubieras abierto un libro!
- Kyle Nimbus. - C'est lui.
- Kyle Nimbus.
Je veux dire, et si tu avais été un psychopathe, comme Mardon ou Nimbus?
Quiero decir, ¿ qué pasaba si resultabas ser un psicópata... Pero no lo soy.
Les vents d'ouest élèvent la condensation, formant des cumulonimbus qui tournent autour d'un axe central.
Los vientos del oeste levantan la condensación y forman cumulus nimbus que giran sobre un eje central.
Kyle Nimbus.
Kyle Nimbus.
Peu importe ce que Mardon, Nimbus et Shawna ont fait, ce sont des êtres humains.
Quiero decir, lo Mardon y Nimbus y Shawna hicieron, son seres humanos.
Nimbus III ne vaut peut-être rien, mais elle recèle un trésor unique.
- Nimbus III es un montón de rocas.
- On approche de Nimbus III.
- Aproximando Nimbus III.
- Nimbus!
- Fobio.
- Quoi? !
Nimbus tocando... "Rebards".
Le Nimbus!
El Nimbus!
Il existe plusieurs types de nuages, stratus, cumulus et nimbus.
Hay muchos tipos de nubes...
- Tu es censé être mort.
Nimbus. - Se supone que estás muerto.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]