Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Ohhhh
Ohhhh Çeviri İspanyolca
72 parallel translation
Ohhhh.
Ohhh.
Ohhhh mon gars.
Ohhh, muchacho.
Oh, ça ne me tracasse pas.
Ohhhh, a mí no me preocupa
Vos bas.
¡ Ohhhh! Y tus medias.
Ohhhh... serre moi dans tes bras j'ai peur
Ooohhh... Abrazame... Qué miedo
Erreur!
Ohhhh..
Traffic de drogue, incendie volontaire, ohhhh... tentative de meurtre!
Tráfico de drogas. Incendio. Intento de asesinato.
- Oh, monsieur.
Ohhhh Señor, ¡ suéltelo!
Oh... il est encore vivant!
( Ohhhh... ¡ está vivo! )
Je suis ici ce soir pour vous faire une démonstration de mes fabuleux pouvoirs psychiques! Oh, non, non, non!
¡ Estoy aquí esta noche para demostrar mis increíbles poderes psíquicos! ¡ Oh, no, no, no! ¡ Ohhhh!
Ohhhh! Je sens du chagrin!
¡ Ohhhh! ¡ Siento pena!
Ils ont été assez stupides pour faire un enfant! Ohhhh!
¡ Son tan estúpidos que ella se embarazó!
Ohhhh... c'est un plan génial
- Es un gran plan. - Sí.
II l'a dit!
Ohhhh! ¡ Lo dijo!
OHHHH putain, on se bouge de là!
¡ Por las jaleas de Jefferson! ¡ Retírada, rápido!
Oh la la! Dire que tu fais ça tous les jours. Oui.
ohhhh mi Dios vaya no puedo creer que hagas esto todo los días si se puede decir que vivimos acá arriba
Oh mon Dieu!
¡ OHHHH DIOS MIO!
Ah, c'est trop gentil.
Ohhhh, ¡ eso es tan dulce! .
Whoa, mes amies.
Ohhhh mi amiga...
Ohhhh, nous y revoilà.
Ya estamos otra vez.
Quelle poisse!
¡ Ohhhh, que mierda!
Viens par là, King, oh qu'est-ce qui s'est passé hein? Ohhhh.... King, tu m'as manqué!
King, te extrañe.
"Que faites-vous?"
Pero el solo dice "Ohhhh".
Voyez-vous ça?
Ohhhh. ¡ Miren.
C'était quoi?
Ohhhh-hooo. Que era?
Ohhhh, ouais!
¡ Sí!
qui sont tous heureux et obéissants qui se sont nichés chez ma mère.
Están todos felices y caseros, anidados en la casa de mi madre. ¡ ohhhh!
You're causin'commotion in my soul somethin'that s real, I know it s gonna last a lifetime About the time l'm gonna be with you
¡ Alley-hoop! Ohhhh! ¡ Aaah, ¡ zas!
Viens voir papa!
Ohhhh... Ven a papá.
Je mentirais ici, en regardant les autres, vous n'êtes pas tomber. ( Rires ) C'était comme, Ohhhh!
Mire a mi alrededor pensando en como iba a tranquilizarla, y empecé a sentir nauseas. Era un muy, muy extraño set de grabación.
Ils ont appelé. Une éruption volcanique bloque les aéroports. Ils viennent pas.
Ohhhh, ellos llamaron, una erupción volcánica dejo todos los vuelos de Asia en tierra, ellos no vienen, pero hay un rayo de luz, se perdaran mi procesamiento.
Je croyais la saison terminée.
- Ohhhh.... - Si de cualquier forma la temporada ya terminó.
Ohhhh, il y en a un autre.
Ey, allí hay otro.
- Ohhhh, c'est magnifique.
- Salió bien.
Gourdy est apparu avec le son "Gah-ohhhhhh"
Gourdy apareció con el sonido "Gah-ohhhh"
Henry, écoute, j'ai presque plus de crédit... D'ohhhh!
Henry, escucha, casi no queda saldo...
♪ ohhhh ♪
* Ohhhh *
Tu baisses...
Ohhhh, estás "yendo más despacio" en tus...
- Ohhhh, d'accord.
Lo entiendo.
Oh!
¡ Ohhhh!
- C'est ça, Butters.
Ohhhh, pero entonces nos mintieron Todo es mentira Butters.
Oh, bébé!
Ohhhh...
Content de te voir!
Ohhhh... mira esto. Es bueno verte...!
Ohhhh non...
oh, no.
Ça va être drôle.
Ohhhh... esta va a ser buena...
Arrête-ça, gorille.
¡ Eh, Mike! OHHHH - Hey, mira, toda vestidita
Et puis vint Wes, totalement calme, sortir la fenêtre comme disant, regardez ce, suis debout sur le sol,
Ohhhh!
Putain.
Ohhhh, joder.
Faut voir le bon côté, ils rateront mon inculpation. Même pas.
Ohhhh, en realidad no lo haran.
Et qui mange le cerveau des gens.
Ohhhh! Comer cerebros humanos.
Tu as peur?
Ohhhh. Estas asustado?