English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Oye

Oye Çeviri İspanyolca

108,931 parallel translation
Dante sera pas content.
Oye, oye, oye, oye. Dante no va a estar contento...
Inutile de jurer.
Oye, oye, oye. No hay necesidad de decir tacos.
Hé, on n'a.. On n'a pas beaucoup de crédits.
Oye, no tenemos muchos créditos.
Hé, le balèze.
Oye, grandote.
Tu vas bien?
Oye. ¿ Te sientes bien?
Salut, tu as un permis pour ces pistolets?
Oye, ¿ tienes un permiso para esas armas?
Et si je m'asseyais sur vos genoux et que vous me baladiez?
Oye, ¿ por qué no me siento en tu regazo y me llevas por aquí?
J'étais la suivante pour le Twister!
¡ Oye! ¡ Me tocaba ahora en Twister!
Ecoute.
Oye, escuchad.
Hé!
¡ Oye!
Hé, j'ai les mots.
¡ Oye! Tengo palabras.
On peut prendre ces sodas?
Oye, ¿ se pueden coger esos refrescos?
Han, hé, dis moi.
Han, oye, para que lo sepas.
Hé, qu'est ce qu'il se passe?
Oye, ¿ qué pasa aquí?
Ne me regarde pas!
¡ Oye! ¡ No me mires!
Super.
Oye, genial.
Hey, écoute, je devrais probablement y aller, mais si tu as besoin d'autre chose, tu peux m'appeler.
Oye, debería irme, pero si necesitas algo más, puedes llamarme.
" Salut, tu es mignon.
" Oye, eres guapo.
Max, attends.
Oye, Max, espera.
Je dois aller libérer Wendy.
Oye, debo ir a relevar a Wendy.
Tu ne vas pas à la fête à cause de moi, ce qui me réjouit à tord.
Oye, creo que no vas a la fiesta por mi causa lo que me complace más de lo que probablemente debería.
Je me suis levé pour toi.
Oye, me trajiste para esto.
Troy a promis de veiller sur Madison.
Oye, Troy prometió que cuidaría a Madison.
C'est mon affaire, c'est moi qui décide.
Oye, yo tengo que encargarme de este asunto.
Doucement.
Oye, despacio.
Te lève pas trop vite.
Oye, no te levantes tan rápido.
C'est une marmotte.
Oye, chicos, mirad, es una marmota.
Bonne question à propos des frites.
Oye, una pregunta genial sobre las patatas.
On ne va pas payer pour un poulet de film.
Oye, no vamos a pagar los precios del pollo en el cine.
Je ne vais pas aller vérifier ce que Max fait parce qu'elle va penser que je ne lui fais pas confiance.
Oye, no quiero ver qué hace Max porque pensará que no confío en ella.
Ils laissent une pauvre fille de sororité.
Oye, tú, están intentando meter a una chica pobre en la hermandad.
Hey, Caroline, attends!
¡ Oye, Caroline, espera!
Ne t'en fais pas.
Oye, no te preocupes.
Enlève tes fesses de mon visage, hanches de rasoir.
Oye, saca tu culo de mi cara, caderas afiladas.
Hey, pendant que j'y pense.
Oye, antes de que se me olvide.
T'as l'air d'être un chouette gosse.
Oye, pareces una buena chica.
Et pourquoi pas travailler ici?
Oye, ¿ qué hay de trabajar aquí?
Han, si c'est d'accord, moi et le chien on va aller voir le nouveau Star Wars.
Oye, Han, si te parece bien, el perro y yo vamos a ir a ver la nueva película de la Guerra de las Galaxias.
N'appelle pas Han un bébé idiot.
Oye, no llames a Han bebé tonto.
Hey, Max, tu veux venir aussi?
Oye, Max, ¿ quieres venir tú también?
Hey, voici Frank.
Oye, este es Frank.
Vous voulez couper ça?
Oye, oye. ¿ Quieres dejar de hacer eso?
Hey, Max?
¿ Oye, Max?
Si je ne bois pas, je ne paye pas.
Oye, si no bebo, no pago.
T'as réussi à avoir une peluche pour Barbara?
Oye, ¿ habéis conseguido el peluche para Barbara ya?
Ne dors pas sur mes escaliers.
Oye, no te duermas en mis escaleras.
Tu commets une erreur.
¡ Oye! Oye, estás cometiendo un error.
C'est le feu.
¡ Oye! Así dispara. ¿ De acuerdo?
Papa, arrête.
Oye, papá, papá. Papá. - ¡ No, no!
- Comment tu te sens?
Oye. ¿ Cómo te sientes? Mejor.
T'es malade.
Oye, estás enfermo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]