English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Oûù

Oûù Çeviri İspanyolca

76 parallel translation
D'oûù ça peut-il venir?
De donde se supone que vino eso?
Muriel, oûù est ta fille?
Muriel, ¿ donde esta tu hija?
Sors, oûù je te fais jeter dehors par les gardes!
Si no sales de mi casa, les diré a los guardas que te echen!
Oûù est Tricky?
¿ Donde esta Tricky?
Pour acheter un disque de Sam Cooke, oûù vas-tu?
Si quieres comprar un disco de Sam Cooke. ¿ A donde irias?
Dis-moi oûù tu es, que je vienne te péter la gueule!
Si no me dices quien eres, voy a partirte la cara!
Oûù étais-tu?
¿ Donde has estado?
Oûù étais-tu?
Mary, por Dios ¿ donde has estado?
Si tu ne nous dis pas oûù est ton copain, on te refroidit.
Si no nos dices donde esta tu amigo, despidete de tu culo con un beso.
Parle. Oûù il est?
Habla. ¿ Dónde está?
Oûù est Mary?
¿ Dónde está Mary?
Ça veut dire quoi "ouu-ja"?
¿ Qué significa "ui-ja"?
Ils retournent de l'autre cité de la rue d'oùù ils viennent.
Regresarán al otro lado de la calle, por donde vinieron.
Oùù est-il?
¿ Dónde está?
- Oùù?
- ¿ Adónde?
- Oùù est le magot?
- ¿ Dónde está el botín?
Oùù avez-vous appris ces vilains mots de swahili?
¿ Dónde aprendió esas groserías en suahili?
Je dois trouver un refuge... oùù personne ne saura me trouver.
Debo encontrar un lugar donde quedarme... y que nadie sepa dónde estoy.
- Ce qui s'est passé oùù?
- ¿ Qué ocurrió dónde?
D'oùù sais-tu qu'ils étaient Blancs?
¿ Cómo sabes que eran blancos?
Et oùù est Deke?
¿ Y dónde está Deke?
- Je ne sais pas oùù il est.
- No sé dónde está.
D'oùù tenait-il cette histoire d'impit, croyez-vous?
¿ Dónde creen que consiguió el asunto de los impuestos?
- Oùù est cette balle de coton?
- ¿ Dónde está el fardo de algodón?
Oùù est-elle maintenant?
¿ Dónde está ahora?
- Il l'a emportée oùù?
- ¿ Adónde se lo llevó?
Oùù avez-vous pris ça?
¿ De dónde sacó eso?
Chez Mabel Hill, oùù tu l'as laissé.
Del departamento de Mabel Hill, donde usted lo dejó.
Les Noirs t'auraient suivi n'importe oùù.
La gente negra lo habría seguido a cualquier parte.
- Oùù est ce foutu lapin?
- ¿ Dónde diablos está ese conejo?
Oùù nous serons libre
Donde todos podemos ser libres
Dans un pays de sable oùù je serai libre
En la tierra donde hay arena y yo tengo libertad
Oùù ce monde est né
Donde nació este mundo
Oùù la vie et ses luttes ne seront pas déchirées
Y donde la vida no será rajada y destrozada
Oùù vas-tu?
¿ Adónde vas tú?
- Oùù est Deke?
- ¿ Dónde está Deke?
- Oùù est mon pasteur?
- ¿ Dónde está mi pastor?
Combien de fois dois-je le répéter, idiot, je ne sais pas oùù il est?
¿ Cuántas veces debo decirte, idiota, que no sé dónde está?
C'était au cas oùù tu ne serais pas à temps avec la fourgonnette.
Eso fue en caso de que no llegaras con el camión de carne a tiempo.
Je sais oùù elle est.
Yo sé dónde está.
Bute ce salopard de tricheur... et je te montrerai oùù est la balle de coton.
Vuélale los sesos a ese traicionero infeliz... y yo te mostraré dónde está el fardo de algodón.
Oùù sont-ils?
¿ Dónde están?
Mais oùù sont-ils?
¿ Dónde están?
D'accord, oùù est la porte?
Bien, ¿ dónde está la puerta?
Oùù sont les deux flics qui étaient là?
¿ Dónde están los policías que estaban aquí?
C'est ça! Gaffe à tes parties!
¡ Ouu eso me dolió hasta a mi!
- Ada, ouù allez vous?
Ada, ¿ dónde vas?
Ce qui nous nend lummains est peut-êtne le fait d'en savoin assez poun pensen que nous savons ouù nous allons.
"para creer que sabemos a donde vamos"
Les astnonautes ont été lélipontés á bond de l'Iwo Jima, ouù ils ont été examminés pan un docteun.
Los astronautas fueron inmediatamente evacuados por helicóptero al Iwo Jima donde un equipo médico los examinó
Devenin adulte signifie qu'il devient de plus en plus dun de tnouven ce genne d'endnoit ouù on peut-êtne tnansponté.
"Supongo que crecer significa que es más y más duro" "descubrir un camino de vuelta a esa clase de sitios" "donde no puedes ser llevado"
Les seules fois ouù je vois des adultes avec ce negand c'est quand ils tommbent ammouneux.
"El único momento que veo mayores" "con la misma clase de mirada en sus caras" "es cuando acaban de enamorarse"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]