Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Painter
Painter Çeviri İspanyolca
93 parallel translation
Allo. Je peux parler au Capitaine Painter, s'il vous plaît?
Hola. ¿ Podría hablar con el capitán Painter, por favor?
C'est quoi, ça, Painter?
- ¿ Qué es esto, Painter?
Écoutez, Painter, cessons de nous leurrer.
Escuche, Painter, dejemos de engañarnos.
- Vous voyez, Painter n'est pas le seul... à avoir reçu un appel anonyme sur ce crime... car j'en ai reçu un, moi aussi, mais je sais qui m'a téléphoné. - Ah, oui?
- Verán, Painter no fue el único... que recibió una llamada anónima del lugar del crimen... porque yo también recibí una, pero yo sé quién me llamó.
C'était notre capitaine de la brigade des homicides, Peter Painter.
Fue nuestro capitán de la brigada de Homicidios : Peter Painter.
Vous savez que Painter essaye de m'avoir.
Saben que Painter andaba atrás de mí.
Vous voulez procéder comme ça, Painter?
¿ Quedará todo como una mentira, Painter?
Ce genre de pensée ne va qu'aggraver la situation, Painter.
Esas palabras sólo lo meterán en más problemas, Painter.
Je dois retrouver mon pistolet avant qu'un des chiens de Painter ne le trouve.
Debo ir por mi revólver antes de que lo recoja uno de los sabuesos de Painter.
Qui protégiez-vous quand vous avez appelé Painter hier soir?
¿ A quién estaba protegiendo cuando llamó a Painter anoche?
C'était mon devoir civique de donner ce renseignement à Painter.
Era mi deber cívico darle esa información a Painter.
Painter pense que je suis le meurtrier.
Painter cree que yo hice esto.
Ceci va mettre Painter sur sa piste.
Esto orientará a Painter tras su rastro.
Brigade des homicides, capitaine Painter à l'appareil.
Brigada de Homicidios, habla el capitán Painter.
Je me sentirais mieux si Painter nous avait dit ce qui se passe.
Me sentiría mucho mejor si Painter nos hubiera confiado qué está pasando.
- On dirait Painter à la porte.
- Parece el timbre de Painter.
Et là, Painter va faire un test avec mon arme et le baril de Marsha.
Painter hará un análisis de mi revólver con el cañón de Marsha. Eso es terrible.
Je dois trouver le tueur avant que Painter ne m'arrête.
Debo sacar a ese asesino de la galera antes de que Painter me arreste.
Eh bien, Painter, voilà votre histoire.
Bien, Painter, aquí tiene su historia.
Painter?
¿ Painter?
Painter, faites-moi porter de l'aspirine.
Que me traigan una aspirina.
- Painter?
- Painter?
- Orbite géostationnaire, M. Painter.
- Őrbita estándar, Sr. Painter.
- Merci, M. Painter.
- Gracias, Sr. Painter.
C'est différent du Provincetown Painter's Guild.
No es lo mismo que el gremio de pintores de Provincetown.
Ce n'est pas moi qui les ai allumés, mais le CAG.
Yo no lo hice, Painter. Fue el comandante.
Mon navigateur Painter.
Mi oficial de radar, Painter.
Painter et elle étaient très proches à l'école de navigation, mais elle était de glace avec tout le monde sur le bateau.
Estuvieron muy unidos en la escuela de oficiales de radar, pero en este viaje ha estado muy fría con todos.
Je crois que c'est le lieutenant Painter qui a envoyé le message.
Creo que el teniente Painter envió ese mensaje a CINC-Med.
- Mace et Painter.
- Mace y Painter.
Le lieutenant Painter l'aimait.
El teniente Painter estaba enamorado.
Qu'est-ce que le lieutenant Mace a contre mon partenaire?
Painter, ¿ qué tiene el teniente Mace en contra de mi compañero?
Angela et Painter étaient mariés?
¿ Ángela y Painter estaban casados?
Je l'ai ratée la 1 re fois car elle l'avait effacée après lui avoir parlé.
No la vi la primera vez, porque la borró después de hablar con Painter.
Mais Painter l'a fait changer d'avis.
Pero Painter le hizo cambiar de opinión.
Après avoir quitté Painter au COD.
Después de dejar a Painter.
Puller, Painer, Carter et le CAG.
Teniente Puller, Painter, Carter y el comandante.
Quand Painter s'est éjecté la position des ailes était horizontale.
Cuando Painter saltó, estaban en horizontal.
Vous avez vu le Hind tirer sur le lieutenant Painter?
¿ Vio usted que el Hind disparaba al teniente Painter?
Et Painter?
¿ Y Painter?
Est-ce un schéma exact des diverses positions des avions lorsque Painter et Entwhistle se sont éjectés?
¿ Es ésta una representación correcta de la posición de los distintos aviones... cuando los tenientes Painter y Entwhistle saltaron?
Painter s'est éjecté en premier, puis l'avion s'est retourné et Entwhistle s'est éjecté la tête en bas.
El teniente Painter saltó y el avión giró a babor, saltando el teniente Entwhistle boca abajo.
- Painter?
- ¿ Painter?
- C'est ça.
- Sí, Painter.
Que veulent-ils qu'il fasse?
¿ Qué espera que haga Painter?
Je n'abandonnerai pas Painter.
No voy a dejar a Painter.
Et si ce n'est pas Painter?
¿ Y si no es Painter?
Vous savez que vous ne pouvez pas.
Sabes que no puedes hacerlo, Painter.
- Si Painter est en vie, il le trouvera.
- Si Painter está vivo, él lo encontrará.
Même si on vous déclare coupable, le témoignage de Painter peut annuler cela en appel.
Así, si le declaran culpable, Ia declaración del teniente Painter podría absolverlo si apela.
Vous pensez que c'est ce qui me préoccupe?
¿ Por eso cree que me preocupo por Painter, teniente?