Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Palooza
Palooza Çeviri İspanyolca
38 parallel translation
On va au festival de rock alternatif à Palooza.
No, vamos a Alternapalooza.
À Palooza?
¿ Os vais a Alternapalooza?
Pourquoi est-ce qu'on va à Palooza?
¿ Por qué vamos a Alternapalooza?
Ce week-end, je vais à Palooza.
Me voy a Alternapalooza este fin de semana.
Je vais à Palooza.
No. Me voy a Alternapalooza.
Va à Palooza.
No puedo volver ahí fuera.
Le Mauso-Palooza peut être vu de l'espace.
El Mauso-Palooza se puede ver desde el espacio.
MITOH MAOUS MUSIQUE, BlÉRE
MITCH-A-PALOOZA MUSICA EN VIVO CERVEZA
Mitch maous, sur l'affiche.
"Mitch-a-palooza", el del póster.
C'était avant que mon sort ne devienne un vrai flop.
Sí, bueno, eso fue antes de que mi hechizo... se fuera a Fracaso-Palooza.
Ouf, flop, boum, pop.
"Fácil de Hornear". Fracaso-Palooza. Woosh.
Oh, et j'ai oublié... s'occuper de la table de distribution de l'almanach de l'école cet après-midi à cette stupide kermesse des seniors.
Oh, y olvidé... Ocuparse de la mesa de distribución del almanaque de la escuela esta tarde. Con ese estúpido senior Palooza.
festival de gr # vistes.
¡ Es una auténtica Huelga-Palooza!
Alors qu'est-ce qui vous amène a "Dork-a-palooza"?
Y que te trae al festival de tontos?
Tu as raté docteur-palooza.
Te perdiste al doctor tarado.
OK, il semble que ce soir c'est une soirée "échange ta robe".
Ok, está apagado, esta noche es Swap-A-Palooza.
Pourquoi tu ne lui dis pas pour le Swap-a-Palooza, chérie?
¿ Por qué no le cuentas lo de las fiestas de intercambio, nena?
C'est la fête du slip.
Baby Palooza.
Que la Bro-A-Palooza commence!
Bro-a-palooza ha emepzado oficialmente.
On ne l'appelle pas comme ça. Si.
No vamos a llamarlo Bro-a-palooza.
Il ne pige pas la Bro-A-Palooza.
Él no va a tener un bro-a-palooza.
La phase 1 de la Bro-A-Palooza commence ici. Je fais des quesadillas.
La fase uno de bro-a-palooza empieza ahora.
On s'en fiche? Votre Palooza de tarés est minable.
- ¿ No mencionamos que se ha caido el techo?
Il faut respirer.
¡ Esto es "Tainot palooza"! ¡ Respiren!
Marshall, c'est un palooza.
Marshall, es un festival.
Nous avons mangés des sandwichs à chaque palooza.
Hemos comido sándwiches en todos los festivales.
Palooza sur la sensibilisation sur la diversité entre sexes, pendant l'année junior.
El Festival "Conciencia por Diversidad de Género", en primer año.
Mec, tout le plaisir est parti de ce noble vomi de Palooza.
Tío, le han quitado toda la diversión a lo que un día fue una noble bacanal de vómitos.
Ils se sont rencontrés au voyage "les portes de greenwich, Connecticut" qui si je me rappelle, tu as dénommé "Honky - Palooza".
Se conocieron en el nuestro tour "puertas de Greenwich, Connecticut", al cual, si mal no recuerdo, te referiste como "festival de humor".
Quelqu'un qui nous a vu à l'East Diaper-palooza à envoyé par e-mail à son riche oncle en Floride une vidéo de votre performance et il veut qu'on y aille dans son jet privé.
Alguien que os vio en el Natesville East Diaper-palooza envió un mail a su tío rico de Florida un video de vuestra actuación, y está volando con nosotros en este avion privado.
Caviar palooza!
¡ Fiesta de caviar!
C'est un chromosome Y très rare # a-palooza.
Es un no parar de hashtags para el cromosoma Y.
Il s'appelle James Dylan Borden, et il travaille de nuit à, tenez-vous bien... l'usine de mannequin à Red Hook.
Su nombre es James Dylan Borden, y trabaja el turno de noche en la fluencia-a-Palooza... la fábrica de maniquí en Red Hook.
Un vrai con.
Eso fue un verdadero idiota-palooza.
C'est le festival des détenues, ici.
Pero esto es "Reclusa-Palooza".
Je suis arrivée deuxième au concours de puzzle 2003.
Fui finalista del Jigsaw Palooza de 2003.
Du genre du festival de Palooza?
- Haré turismo por ahí.
Et franchement, j'aurais pensé que deux jeunes gars "branchés"
tu perdedor-palooza es vergonzoso