English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Plummer

Plummer Çeviri İspanyolca

152 parallel translation
A mon avis, il veut descendre les frères Plummer.
Creo que Kid intentará vengarse de los Plummer.
Il ferait mieux de se tenir au large de Luke Plummer.
Yo Io que digo es que es mejor que se mantenga alejado de Luke Plummer.
- Tu as vu Luke à Lordsburg?
- ¿ Viste a Luke Plummer en Lordsburg?
- Plummer et Ringo.
- A Luke Plummer y el Kid.
On serait plus tranquilles par ici si Plummer était transformé en écumoire!
Habría más paz en este territorio si ese Luke Plummer estuviera tan lleno de plomo que no pudiera retener el licor.
- Luke Plummer?
- ¿ Te refieres a Luke Plummer?
Mon père et mon frère ont été tués par les Plummer.
Los hermanos Plummer asesinaron a mi padre y mi hermano.
Les Plummer étaient trois contre un quand ils vous ont accusé d'assassinat.
Fueron tres contra uno cuando los Plummer juraron que Ud. Mató a su capataz y Io enviaron a la cárcel.
La mort de Luke Plummer nous rendrait-elle plus heureux?
¿ Seríamos más felices si Luke Plummer estuviera muerto?
Oubliez Lordsburg et les Plummer!
Olvide Lordsburg. ¡ olvide a los Plummer!
M. Griffin du Texas, les généraux Finney et McAndrew, le colonel Plummer.
Señor Giffin, representante de Texas. El general Finney el general McAndrew y el coronel Plummer.
Les généraux Finney et McAndrew et le colonel Plummer. C'est dans le rapport.
... el general Finney, el general McAndrew y usted, coronel Plummer.
Quelle joie de recevoir une dame pour une fois.
Encantador el Congreso enviándonos una Representante femenina ¿ verdad, Plummer?
Colonel, dans votre discours éloquent, que vous faites sûrement pour la 50e fois, vous dites qu'il arrive que nos hommes fassent quelques écarts.
Coronel Plummer, en su elocuente discurso que ya habrá pronunciado cincuenta veces ha dicho : "algunos de nosotros perdemos la cabeza con frecuencia".
- C'est très gênant, colonel.
Esto es muy violento, coronel Plummer.
Les œillères n'ont pas marché sur moi, alors n'essayez pas de me museler.
Coronel Plummer, yo no me dejo engañar, con que no intente callarme.
- Ce colonel Plummer.
- Ese coronel Plummer.
- Rufus J Plummer.
Rufus J. Plummer.
- Mais pas Plummer, je le jure.
No, no. Plummer no, se lo juro.
Je peux tout vous expliquer. Mais vous êtes mal placé pour jeter la pierre, colonel Plummer.
Mire usted, puedo explicarlo fácilmente pero no creo que sea usted el más indicado para tirar la primera piedra, coronel Plummer.
Il vaudrait peut-être mieux faire venir votre femme.
Coronel Plummer, sería buena idea mandar llamar a su esposa.
Vraiment, colonel Plummer, faites vérifier vos freins.
Francamente, Coronel, debería usted poner líquido a los frenos.
- Le colonel.
- El coronel Plummer.
Il n'y aura pas de rapport, colonel.
No hay ningún informe, coronel Plummer.
Ça s'éclaircit. On devrait décoller dans 20 minutes.
Coronel Plummer está aclarando, despegaremos en unos veinte minutos.
Est-ce vous, le merveilleux colonel Plummer?
Dígame, Coronel ¿ es usted el maravilloso coronel Plummer?
Lola Plummer lui donnera les clefs de la ville.
Dile que Lola Plummer le dará la llave de la ciudad.
C'est Mme Plummer.
- No fui yo. Fue la Sra. Plummer.
Plummer...
¿ Plummer?
Tu peux lui dire qu'Ed Plummer viendra la voir un de ces soirs!
Cuando vuelva puede decirle que Ed Plummer irá a verla una de estas noches de claro de luna.
ils sont allés au parc Plummer.
Fueron al parque Plummer.
Vous avez rendez-vous avec Charles Plumer.
Tienes una cita a las 2 : 30 con Charles Plummer.
Alors ce sera Plummer?
Asume que será Plummer.
Hirshfeld va vouloir Plummer.
Hirschfeld querrá a Plummer.
C'est son esclave, il ne fera rien sans consulter d'abord le vieux.
Plummer es amigo suyo, no haría nada sin consultarlo primero con el viejo.
Plummer est tout désigné.
Le corresponde a Plummer.
- Il est trop vieux. - Il est...
Plummer es demasiado mayor.
Il n'en est pas question.
No defraudaré a Plummer por él.
Plummer! - Vite, un canot pneumatique. - D'accord.
Glover, tráeme un bote neumático del almacén de emergencias.
Eve Plummer, l'assistante de M. Gérard.
Yo soy Eve Plummer, la asistente del Sr. Gerard
Ça ne vous rend pas justice.
Diría que no le hace justicia, Srita. Plummer.
Oui, Mlle Plummer.
El banco, Srita. Plummer.
Eve Plummer a eu des ennuis.
A Eve Plummer la han castigado.
On dit aussi que Plummer Park, dont nous nous approchons, est un lieu connu pour faire des rencontres.
Decimos también que Plummer Park, a donde nos acercamos, es un lugar conocido para encontrarse.
On a retrouvé sa voiture abîmée dans Plummer Park, tachée de sang.
Hemos encontrado su coche abandonado en Plummer Park, manchado de sangre.
Plummer dans l'Idaho.
Plummer, Idaho.
Tu te souviens quand on était gosses, de notre refuge à Plummer Street?
¿ Recuerdas cuando éramos niños... y vivíamos en el refugio de la calle Plummer?
La voiture est au nom de Mme Nancy Plummer.
Está registrado a nombre de Nancy Plummer.
John Plummer. Tu me remets?
John Plummer. ¿ Me recuerdas?
Vous avez la tremblote, Plummer.
- Parece un poco inestable, Plummer.
- Sous Plummer Park.
- Bajo Plummer Park.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]