English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Polo

Polo Çeviri İspanyolca

2,340 parallel translation
C'est mon pôle négatif.
Es mi polo negativo.
Voici ton pôle positif.
Tu polo positivo es este...
Quoi, pas polo?
Qué, ¿ no eres Polo?
Bref, le Pôle Nord devrait être en haut.
En fin, el Polo Norte debería estar arriba.
Et là, ce sont des noyaux de glace du Pôle Sud.
Y esos, núcleos de hielo del polo sur.
Des noyaux de glace du Pôle Sud.
Núcleos de hielo del polo sur.
- Oui. "Blanc, la trentaine, stature moyenne, vêtements kaki et polo."
Oh, sí. "Hombre blanco, mitad de los 30, complexión media, vistiendo caquis y una camiseta".
{ \ pos ( 192,230 ) } Ton polo est déchiré.
Y tu camiseta está rota.
Des nouvelles de vos elfes au pôle Nord?
¿ Qué noticias tienen tus duendes en el Polo Norte?
Après les cours, on pourrait aller au Polo Lounge et tu pourras me voir jeter David Spade pour la 80ème fois?
nosotros, uh, se nos ocurrió ir al salón de polo ¿ y tú puedes verme volar a David Spade por ochenteava vez?
- Le monde plongerait dans l'obscurité, la banquise fonderait et les créatures des fonds marins domineraient la Terre.
- Bueno, el mundo se cubriría de oscuridad, el polo se derretiría y las criaturas del océano gobernarían la Tierra.
Muk Mu, l'homme du Pôle nord.
Muk Mu, el Polo Norte humano.
Je ne pense pas que Teri Polo soit si bonne que ça.
De Niro no está muy bien. Teri Polo no está muy bien.
On doit aller prendre un verre à l'hôtel Bel Air, et il faut aussi que tu vois le Polo lounge avant que tu partes. Je pensais aller dimanche dans le désert Hot Spring parce que tu n'as pas de Watsu comparable à ceux à Two Bunch palms.
tenemos que tomar un trago en el hotel, oh yo estoy pobremente solo por que estas demasiado empeñado en hacer algo antes de irte ahora estoy pensando en que el domingo podriamos ir al desierto caluroso de primavera porque no has tenido una relajacion
Il sait que j'ai couché avec toute l'équipe de waterpolo.
Sabe que me tiré al equipo de polo acuático.
Un vendeur de radios, et un derrière moi, en polo rayé.
Hay otro vendiendo radiocasetes y otro detrás de mí con una camiseta de rayas.
Et Marco Polo a en fait été emprisonné ici avec 7 000 autres Vénitiens.
Sí. Y Marco Polo fue encarcelado aquí con otros miles de venecianos.
Tu viens au match de polo demain?
¿ Vendran mañana al partido de polo?
- Il m'emmène à un match de polo.
- Vamos a un partido de polo, mamá. - ¿ Polo? ¿ El juego?
Nous rentrerons plus tard que prévu.
Escucha, tardaremos más de lo que creí, a Ali realmente le gusta el polo.
Ali adore le polo.
Escucha, tardaremos más de lo que creí, a Ali realmente le gusta el polo.
À propos du polo avec Ali.
Sobre ir al polo con Ali.
- Les enfants. Vous avez écrit votre lettre au père Noël. Je ne pense pas qu'une autre lettre arrivera à temps au Pôle Nord.
- Chicos, chicos, ya escribieron sus cartas a Santa no creo que otra carta llegue al Polo Norte.
Conduisez les prisonniers chez toi et surveillez-les.
Lleva a los prisioneros a tu casa y mantenlos allí. Polo.
- En l'envoyant au Pôle nord.
- Enviándolo al Polo Norte.
Le Maître Ba'al ordonne que vous détruisiez des cibles se trouvant près du pôle sud de la terre.
El Señor Ba'al ha ordenado destruir las siguientes coordenadas cerca del Polo Sur del planeta.
Il neige au pôle Sud.
Está nevando en el Polo Sur.
Il porte un polo vert.
El hombre usa una camiseta verde.
Un polo vert citron.
Usa una camiseta verde lima.
Le passage du nord-ouest, qui relie Amérique, Europe et Asie via le pôle, s'ouvre.
El paso noroeste que conecta América, Europa y Asia a través del polo, se está abriendo.
Autour du pôle Nord, la calotte de glace a perdu 30 % de sa superficie en 30 ans.
Alrededor del Polo Norte, la capa de hielo ha perdido el 30 % de su superficie en 30 años.
- J'aère mon polo.
- Oreo mi camisa.
- Je ne veux pas d'un polo qui pue.
- No quiero una camisa apestosa.
C'est probablement mon polo.
Sí, probablemente es mi camisa.
À cause de toi, je suis au milieu de nulle part, à chercher un polo.
Por ti estoy en medio de la nada buscando una camisa.
Ton polo.
Tu camisa.
C'est mon polo.
Es mi camisa.
La calotte glaciaire.
Está en el Polo.
C'est peut-être la dernière fois qu'on soutient les Vert et Or.
Quizá no tengamos que volver a ver el polo verde y dorado.
Qui me contredira si j'affirme qu'aujourd'hui ces quinze... prétendus joueurs ne méritaient pas de porter nos chers Vert et Or.
Y me atrevo a decir, sin miedo a que me contradigan, que hoy esos quince hombres, por decir algo, no merecian llevar el venerado polo verde y dorado.
Un vrai maillot des Springboks.
Un polo de los Springboks.
Dr Nelson Mandela, Président de l'Afrique du Sud, dans un maillot portant le numéro 6.
El presidente de Sudáfrica viste el polo de rugby con el seis a la espalda.
Tu veux jouer à Marco Polo?
¿ Quieres jugar a Marco Polo?
- Si on allait se baigner, jouer à chat?
- ¿ Quieren nadar, jugar a Marco Polo?
eh bien, ils sont rentrés au Pôle Nord, chérie.
Vaya, volvieron al Polo Norte, cariño.
Tir à l'arc, water-polo, capture du drapeau.
Tiro al arco, waterpolo, atrapa la bandera.
Je jouerais bien au water-polo.
Me encantaría jugar waterpolo.
Paul, tu paierais combien pour jouer un match de water-polo?
Paul, ¿ cuánto pagarías... por jugar un juego real de waterpolo?
- De polo?
- Vamos a un partido de polo, mamá.
Tu parles du sport?
- ¿ Polo? ¿ El juego?
Polo...
Polo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]