English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Proof

Proof Çeviri İspanyolca

78 parallel translation
- Gave proof through the night
# Confirmaron toda la noche #
Comportement de de Tante Agatha était au-delà de la Rabbit-Proof Fence.
El comportamiento de tía Agatha pasó de de castaño oscuro. - Efectivamente, señor.
On est les Bullet Proof Scratch Hamsters, rebaptisés Space Travelers.
Somos hámsteres de scratch a prueba de balas, rebautizados space travelers.
# Gave proof through the night
# Dieron prueba en la noche
I know, you know Je sais, tu sais they just don t have any proof qu'ils n'ont aucune preuve embrace the deception embrasse la déception learn how to bend apprends à faire une entorse your worst inhibitions à tes pires inhibitions or they will psych you out in the end. ou elles te feront craquer.
Yo sé, tú sabes que no tienen ninguna prueba... acepta la decepción... aprende a dominar tus peores inhibiciones... al final quieren que seas psíquico.
I know, you know Je sais, tu sais they just don t have any proof qu'ils n'ont aucune preuve embrace the deception embrasse la déception learn how to bend apprends à faire une entorse your worst inhibitions à tes pires inhibitions
- Capítulo 5
o / ~ any proof o / ~ o / ~ Where's the déception?
o / ~ any proof o / ~ o / ~ Where's the deception?
L'identité secrète de ta cousine est pratiquement Google-proof.
La identidad secreta de tu prima es ahora a prueba de Google.
o / ~ I know you know o / ~ o / ~ that l'm not telling the truth o / ~ o / ~ I know you know o / ~ o / ~ they just don t have any proof o / ~
# Sé que sabes # # que no estoy diciendo la verdad # # Sé que sabes # # que no tienen ninguna prueba #
O / ~ I know you know they just don t have any proof o / ~
I barely know her "
/ ~ I know you know o / ~ o / ~ that l'm not telling the truth o / ~ o / ~ I know you know o / ~ o / ~ they just don t have any proof o / ~
o / ~ Yo sé, que tu sabes o / ~ o / ~ que no estoy diciendo la verdad o / ~ o / ~ Yo sé, que tu sabes o / ~ o / ~ que apenas tenemos pruebas o / ~
Tu es la preuve que la classe n'est pas de la merde.
Usted es vida proof Que la clase no representa la mierda!
Gave Proof
Dieron prueba
Saison 6 Épisode 13 Living Proof : Part One
Caso Resuelto 6x13 "Viviendo a prueba"
Saison 6 Épisode 14 Living Proof : Part Two Buzz.
The Closer 6x14 "Viviendo a prueba", Parte Dos.
Ce cône est démon-proof!
¡ Este cono es a prueba de demonios!
Comment vous pouvez tuer quelqu'un si vous êtes déjà derrière les barreaux? Body of Proof 2x06 - Second Chances Original air date October 25, 2011
¿ Cómo se mata a alguien estando tras las rejas?
Body of Proof 2x01 - Love Thy Neighbor Original air date September 20, 2011
Body of Proof 2x01 Me encanta tu barrio.
On n'a pas besoin d'un professionnel pour sécuriser la maison.
Yo solo digo, no necesitas un profesional en baby-proof.
Sécurisé.
Baby-proof.
Body of Proof 2x07 - Hard Knocks Original air date November 1, 2011.
Body of Proof 2x07 Hard Knocks
♪ I know you know they just don t have any proof ♪
* Sé que sabes que no tienen ninguna prueba *
Body of Proof 2x16 - Home Invasion Original air date February 28, 2012
El Cuerpo del Delito 2x16 "Allanamiento de Morada"
Body of Proof 2x19
Body of Proof 2x19
Body of Proof 2x14 - Cold Blooded Original air date February 14, 2012
Body of Proof 2x14 "Cold Blooded"
Body of Proof 2x20
El Cuerpo del Delito 2x20
C'était un meurtre. Body of Proof 2x17
Esto fue un asesinato.
- Identity Original air date March 13, 2012
Body of Proof 2x17 - Identidad
My possessions are causing me suspicion but there s no proof
# Mis posesiones me causan desconfianza, pero no hay pruebas #
Précédément dans "Body Of Proof"
Anteriormente en "Body Of Proof"...
Précédemment dans "Body of Proof"...
Anteriormente en "El cuerpo del delito"...
Body of Proof 3x13
El cuerpo del delito 3x13.
Body of proof 3x04 - Mob mentality Première diffusion : 12 mars 2013
El cuerpo del delito 3x04 La mentalidad de la Mafia.
Qu'est-ce que je peux faire pour aider? Body Of Proof 3x06 - Fallen Angel Original air date March 26, 2013
¿ Qué puedo hacer para ayudar? * El cuerpo del Delito 3x06 *
o / ~ I know you know o / ~ o / ~ That l'm not telling the truth o / ~ o / ~ I know you know o / ~ o / ~ They just don t have any proof o / ~
Episodio 2 : "65 Million Years Off"
o / ~ I know you know o / ~ o / ~ That l'm not telling the truth o / ~ o / ~ I know you know o / ~ o / ~ They just don t have any proof o / ~
"Zero To Murder in 60 Seconds."
o / ~ I know you know o / ~ o / ~ That l'm not telling the truth o / ~ o / ~ I know you know o / ~ o / ~ They just don t have any proof o / ~ o / ~ Where's the deception?
"And Down The Stretch Comes Murder"
o / ~ I know you know o / ~ o / ~ that l'm not telling the truth o / ~ o / ~ I know you know o / ~ o / ~ they just don t have any proof o / ~
Traducción :
o / ~ I know you know o / ~ o / ~ that l'm not telling the truth o / ~ o / ~ I know you know o / ~ o / ~ they just don t have any proof o / ~
Episodio 7 : "If You're So Smart, Then Why Are You Dead?"
Oh, mon Dieu! O / ~ I know you know that l'm not telling the truth ~ / O O / ~ I know you know they just don t have any proof ~ / O
¡ Por Dios! ¿ Realmente deseas descartar la idea de que existe vida en otros planetas?
Merci. O / ~ I know you know that l'm not telling the truth o / ~ O / ~ I know you know they just don t have any proof o / ~
Gracias Gus, Gus, Gus, Gus
Te voilà Proof.
Eso demuestra que David vs.
Regardez cette petite perle, elle fait tout.
"gave proof through the night" "Dio pruebas durante la noche" Mira esta pequeña cosa, ella es una triple amenaza,
Body of Proof 1x02
Body of Proof 1x02
-? leave me with some kind of proof it s not a dream? ?
"dejame con alguna clase de prueba de que no es un sueño" - ¿ Como estás?
of what s in front of me here? ? I know you re leaving in the morning?
* I know you're leaving in the morning * * Se que te irás en la mañana * * when you wake up * * cuando despiertes * * leave me with some kind of proof * * déjame alguna prueba *
leave me with some kind of proof? ? it s not a dream?
* it's not a dream * * de que no es un sueño * * you are the only exception * * Tú, eres, la única excepción * * you are the only exception * * Tú, eres, la única excepción *
Body of Proof 2x08
Body of Proof 2x08
Body of Proof 2x15
Body of Proof 2x15.
Body Of Proof 3x02
Body of Proof 3x02
♪ Body of Proof 3x03
El cuerpo del delito 3x03.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]