English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Psychic

Psychic Çeviri İspanyolca

22 parallel translation
London Psychic Society. Vous êtes membre d'honneur?
Acaban de hacerle miembro honorario, verdad Sr. Blake?
Juste en face, tu as les mecs de Sister Psychic, il y a un autre groupe qui répète là, ils sont tous potes, et il y a Her Fault, le groupe de mon frangin.
Tocaban para sus amigos. yendo por la calle viven... esos tipos de una banda llamada Sister Psychic. Y entonces era otra banda que ensayaba ahi... y todos eran amigos... y luego Her Fault, la banda de mi hermano menor... y todos ellos eran amigos también.
Elle brille sur la chaîne Psychic.
Es muy buena en la Red de Amigos Síquicos.
'Cause he faker than a psychic with caller ID,
Porque é es mas falso que un vidente con Caller I.D.
Qui sais, vous capterez peut-etre des vibrations psychic,
Quien sabe, puede llegar a tener algunas vibraciones síquicas,
Tu m'as obligée à attendre la fin de Psychic Detectives.
¡ Maldición! ¿ Lo ves Ethan? Por quedarte a ver "Psychic Detectives".
"Psychic Pals".
Amigos Psíquicos.
Psychic Pals.
Amigos Psíquicos.
Psychic Station TV Network...
Red de estaciones deTV psiquica...
Ou comme dans "psychic" *. * ( médium )
No, como de psíquico.
Genesis P. Orridge Throbbing Gristle - Psychic TV Ian aimait beaucoup Burroughs dont les livres incarnent le cauchemar postindustriel.
Ian era un gran fanático de Burroughs porque sus obras eran una pesadilla post industrial.
Psychic Systems International Corp-
Psychic Systems International Corp. "PSIC".
Oui, "the Third Eye Psychic Shop" à Santa Monica. Il existe depuis 60 ans.
Sí, la tienda psíquica The Third Eye, en Santa Monica.
Psychic?
¿ Psiquico?
Tu es psychic.
Eres psíquico.
C'est la compagnie Psychic Light. près de Williamsburg.
La empresa es Luz Vidente, de Williamsburg.
Eh bien, euh, le flashback est en fait comment ça... comment ça ressemble dans ma tête, ce cerveau psychic qui est le mien.
Bueno, ehm, ese flashback es en realidad como... como se ve en mi cabeza este cerebro tan psiquico que tengo
Psychic vision time, baby!
¡ Momento de visión psíquica, nena!
Le consultant psychic de la police de Santa Barbara est en fait réel!
¡ Ese consultor psíquico del departamento de policía de Santa Bárbara de hecho es real!
Bones 10x11 The Psychic in the Soup Diffusé le 26 mars 2015 Avec ce ragoût de restes, je me sens comme une sorcière de Macbeth.
- La psíquica en la sopa Un cocido de cuerpo como este, me siento como una de las brujas de Macbeth.
- Non, je lisais.
London Psychic Society?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]