Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Pussycat
Pussycat Çeviri İspanyolca
73 parallel translation
- Salut, Pussycat.
- Hola, pussycat.
Pussycat, je t'aime.
Pussycat, te amo.
- Mais tu habites au-dessus.
- ¡ Pero, pussycat, tú vives aquí arriba!
Écoute, Pussycat.
Bien, escuchame, pussycat.
- Pussycat.
- Ah, pussycat.
Pussycat?
¿ Pussycat?
Pussycat.
Pussycat.
Mais tu es si tendre, Pussycat.
Pero has estado tan afectuosa, pussycat.
Je t'aime, Pussycat.
- ¡ Te amo, pussycat!
Si ça, c'est de l'amour, comment tu traites ceux que tu détestes?
- Te amo, pussycat. Tienes una divertida idea del amor. ¿ Cómo tratas a las personas que odias?
Descends, Pussycat, je te rejoins dans un moment et on se disputera bien. Tu veux me faire partir.
Ve abajo, pussycat, y yo voy después y tendremos una linda pelea.
Voilà, mon poulet, impeccable. Pussycat, je vais t'expliquer.
Aquí vamos, macho, debemos estar sin mancha.
Tu es tout ce que je veux, Pussycat.
Te quiero más que a todo en el mundo, pussycat.
Salut, Pussycat.
Hola, pussycat.
Au revoir, Pussycat.
Adiós, pussycat.
Pussycat tombée du ciel.
Pussycat del cielo.
- J'en doute.
- Escucha, pussycat. - No lo creo.
Tu les prends toutes, tu les mets en rang d'oignon...
Escucha, pussycat. Te aseguro. Toma a todas las pussycats, ponlas en línea...
Michael Voltaire James, Pussycat.
Michael Voltaire James, pussycat.
- Tu l'as appelée Pussycat.
- ¿ Por qué la llamó pussycat?
Au revoir, pussycat
Adiós, gatita.
Je la voyais au Pussycat.
La veía en Pussycat.
LA CHOUETTE ET LE PUSSYCAT
EL BÚHO Y LA GATITA
"Jonathan Livingstone le goéland", "La Chouette et le pussycat"...
Juan Salvador Gaviota, La gatita y el búho...
Quoi de neuf minou?
What's new, pussycat?
Quoi de neuf minou?
Whoa-ho-ho What's new, pussycat?
Minou, minou, je t'aime
Pussycat, pussycat, I love you
Toi et ton odeur de minou
You and your pussycat... smell
Tu vas perdre ton job ma petite.
Pussycat, perderás tu trabajo.
Avec l'argent qui devait servir aux leçons de bowling, j'ai maintenant un laissez-passer à vie pour le cinéma Pussycat et je joue que dalle.
Gracias al dinero de las clases de bolos tengo un bono vitalicio para el cine X y no tengo ni idea de bolos.
Qu'est-ce qui pourrait lui arriver en étant attachée à un poteau en face d'un cinéma porno?
len cuántos líos se puede meter atada a una cabina telefónica enfrente del cine Pussycat?
Où est-ce que t'es, minou?
¿ Dónde estás, pussycat?
Viens là, minou!
Vamos allá, pussycat!
Minou, viens, je m'en vais.
Pussycat, ven, lo dejo.
Si Giles veut pourchasser le monstre qui a tué sa copine, je dis "Faster, pussycat. Kill, kill!"
Si Giles quiere agarrar al demonio que mató a su novia y matarlo. ¡ Qué lo mate!
Quoi de neuf, Pussycat?
Qué cuentas, minino
# Deux navires dans la nuit, # # partant pour une croisière une croisière de joie, # # sur un océan serein. # # la chouette rode # # et le chat fait la grimace. # # elle cligna de l'oeil et leva le voile. #
# Two ships in the night, # # became a cruise ship of delight, # # on an ocean of anomoniquity. # # The owl is on the prowl # # and though the pussycat did scowl. # # She winked her eye and said come sail with me. #
- J'aime bien les Pussycat Dolls.
- Sí. - Me gustan las Pussycat Dolls.
Apparemment "tailleur aguicheur" voulait dire "habille-toi comme ta fille préférée des Pussycat Dolls".
Creo que "vestida para impresionar" se refiere a vestir como tu muñeca ramera favorita.
Je ne pense pas qu'elle soit prête pour "The Pussycat Dolls".
No creo que esté preparada para "The Pussycat Dolls." Volveré.
Il me fallait un truc pour passer le temps avant que les Pussycat Dolls ne passent.
Pues necesitaba algo para pasar el tiempo hasta la hora de "The Pussycat Dolls".
Pussycat!
¡ Maricón!
Dis à Dino d'amener le van derrière le Pussycat Theater.
Dino tiene que devolver la van al callejón detrás del teatro Pussycat.
Ma mère traîne les pieds comme une Pussycat Doll, Que Dieu me pardonne de n'avoir jamais parlé de ça à ma soeur.
Mi madre anda por ahí como un gatito angelical, y dios no quiera que necesite alguna vez hablar con mi hermana sobre ello.
J'ai dû les blanchir via le Pussycat.
Tuve que lavarlo por el Pussycat Lounge.
Quel âge as-tu'Pussycat'?
- ¿ Qué edad tienes, bonita?
Il y est allé direct et s'est battu comme une Pussycat Doll.
Entró en la refriega como una gatita en celo.
Je suis membre d'honneur à vie au Pussycat Palace.
Tengo una membresía de por vida en el "Palacio de las Gatitas"
- Pussycat.
- Pussycat.
- Écoute, Pussycat.
- ¿ Lo es?
Faster, Pussycat!
¡ Más rápido, gatita!