English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Pêre

Pêre Çeviri İspanyolca

684 parallel translation
Cet innocent allait mourir, sans l'intervention de mon pêre.
Ese inocente iba a morir, sin la intervención de mi padre.
- Pêre l'a amené.
- Papá lo ha traído.
J'avais fait un pacte avec mon pêre.
Hice un pacto con mi padre.
Si seulement mon pêre...
Si tan sólo mi padre...
Mon pêre m'a appris â vivre debout, c'est tout!
Mi padre me enseñó a vivir deprisa, ¡ es todo!
son pêre.
su padre.
Mon pêre a débarqué il y a une heure.
Mi padre ha desembarcado hace una hora.
Tu ne peux blâmer mon pêre de...
No puedes censurar a mi padre por...
Il portera sûrement le nom de son pêre, qui est parti depuis plusieurs mois.
Probablemente llevará el nombre de su padre, que está fuera de casa desde hace algunos meses.
Mon pêre va mal et veut que je m'y rende.
Mi padre no está bien y debo ir inmediatamente.
II Ie faut, pour mon pêre.
Tiene que dejarme, por el bien de mi padre.
Avant que je ne vienne, son pêre est tombé malade et elle a dû venir aussi.
Su padre enfermó y tuvo que volver a Río.
Mon pêre n'a pas de permis pour spectacles.
Por lo visto, mi padre no tiene licencia.
C'est mon pêre. Que faire?
Es mi padre. ¿ Qué hago?
- Elle n'est pas fâchée, c'est son pêre.
- No está enfadada, es su padre.
- On a rétrogradé son pêre.
- Han degradado a su padre.
Va-t'en avant que mon pêre ne rentre.
Vete antes de que vuelva mi padre.
Tu n'apprends pas à cette petite à respecter son pêre?
¿ Acaso le enseñas a esta pequeña a no respetar a su padre?
Ce bon vieux grand-pêre!
El buen Abuelo.
Je suis très reconnaissante envers votre ami de désirer adopter Boucles ïor, mais quand mon pêre et ma mêre...
Quiero decir, por su amigo Por querer adoptar racimos. Pero vea bien, cuando mi padre Y mi madre... - ¿ Bien, podía usted esperar allá afuera?
C'est le pêre d'Oscalooza, ma femme-oiseau.
Es el padre de Oscalooza, mi mujer-pájaro.
Expliquez-lui que ce charmant monsieur est son pêre.
Explíquele que este encantador señor es su padre.
Tu te souviens du Pêre Boyle?
- ¿ Recuerdas al Padre Boyle? - ¿ Recordarlo?
Vous et le Pêre, vous êtes de vieux copains.
Rock, parece que usted y el Padre son viejos amigos.
Demandez plutôt au Pêre.
Yo no sé, mejor pregúntenle al Padre.
Pêre, j'ai enfin repéré vos anges.
Padre, por fin localicé a nuestros ángeles. - ¿ Sí?
J'sais pas, Pêre...
- No sé, Padre.
Rien de grave, Pêre?
¿ Le ocurre algo, Padre?
Le Pêre Connolly lance une campagne de réformes.
El Padre Connelly Dirigirá Un Movimiento de Reforma
Je dois parler au Pêre Connolly, c'est urgent.
¿ Está el Padre Connelly? Debo hablarle. Es urgente.
Je suis le Pêre Connolly, un ami de Rocky.
Soy el Padre Connelly, viejo amigo de Rocky.
Le Pêre Connolly a obtenu la permission d'être près de vous.
Rocky, el Padre Connelly tiene permiso para verlo. Acaba de llegar.
Voilà le Pêre Connolly.
Ahí está el Padre Connelly.
J'étais près de son pêre quand il est mort au combat.
Yo fui quien atendió a su padre cuando murió en Buena Vista
Il connaissait bien mon pêre.
Conocía bien a mi padre.
Mon pêre avait une idée juste.
Mi padre tenía una buena idea.
Je vous ai aimé pour cela, comme mon pêre le fit.
Lo quería por eso, igual que mi padre.
Mon pêre me l'a donnée en disant que s'il se fâchait avec moi, il suffirait de la lui ramener pour qu'il me pardonne.
Mi padre me dio este anillo y me dijo que si un día perdía la calma conmigo se lo llevara, y me perdonaría.
Autrefois, mon pêre m'a légué un ranch dans le nevada.
Mi padre me dejó un rancho en Nevada.
Pas sans mon pêre.
No sin mi padre.
Je ne suis loup que par mon pêre.
Yo sólo soy lobo por el lado de mi padre.
Tu feras un merveilleux beau-pêre.
Serías el suegro perfecto.
J'aimerais que mon pêre soit là.
Oh, quisiera que papá estuviera aquí.
C'est de mon pêre qu'il s'agit, pas d'un cheval.
Estás hablando de mi papá, no de un caballo viejo.
- Mais vous seriez toujours son pêre!
Lo colgaría por las orejas si no respondiese.
- Je parlais juste au navigateur. - Vous savez qui était son pêre?
¿ Sabéis de quién es hijo el navegante?
La scène avec le pêre est trop verbeuse.
La escena del protagonista con el padre es demasiado densa.
Avec le Pêre Boyle.
- Con el Padre Boyle. - Sí.
Le Pêre Jerry?
- ¿ El Padre Jerry?
Qu'est-ce qu'y a, Pêre?
- ¿ Qué pasa? - ¿ No se puede ni empujar?
Le Pêre Noël nous l'a envoyé.
Regalo de Santa Claus.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]