English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Radiohead

Radiohead Çeviri İspanyolca

93 parallel translation
J'aime aussi Radiohead.
También me gusta Radiohead.
Une Tibétaine me l'a échangé contre un album des Radiohead.
Una mujer me lo dio en el Tibet a cambio de un disco de Radiohead.
Laisse-moi deviner. Radiohead?
A ver si lo adivino. ¿ Radiohead?
Radiohead?
Radiohead?
Au pire, le code sera dans un MP3 de Radiohead sur Audiogalaxy.
En el peor de los casos, encriptaré el código en un MP3 y lo dejaré en Audiogalaxy.
Demande-lui d'aller au concert de Radiohead, elle dira oui.
Apuesto a que si la invitas al concierto en Radiohead, aceptará.
Un concert. Radiohead plus exactement, et j'ai deux places.
Un concierto en Radiohead, y tengo un par de billetes.
Il a des posters de Radiohead et il lit un magazine sur Radiohead.
Vamos a ver... Hay afiches, afiches de Radiohead. Y esta leyendo una revista acerca de radiohead.
- C'est quoi, radio Ed?
Que es un radiohead?
L'objectif est un grand fan de Radiohead...
Entonces, el sujeto es un gran fan de Radiohead, huh?
Radiohead.
Radiohead...
Je me demandais, t'aimes le groupe Radiohead?
Te gusta la banda, uh, Radiohead? Uh-Huh.
Je reçois Radiohead, le groupe légendaire.
Estamos aquí con los miembros de Radiohead, Probablemente la banda mas popular en el mundo en la actualidad.
Et c'était pas Radiohead qui parlait, c'est moi qui ai fait les voix.
¿ Y saben que? Esos no eran realmente radiohead hablando, Solo doble sus voces encima.
Scott est fan de Radiohead.
La banda favorita de Scott es radiohead, cierto? Si?
Alors, je me suis dit qu'il faudrait faire venir Radiohead ici pour qu'ils rencontrent Scott et... qu'ils le voient se faire bouffer la bite par un poney.
Entonces, lo tengo, Que pasa si yo traigo a radiohead a south park, cierto? Entonces ellos podrian conocer a scott tenorman, y, ver como salchicha es comida por un pony!
Si ce poney bouffe la bite de Scott devant Radiohead, c'est sûr qu'il va pleurer.
Si logro que este pony le arranque la salchicha a Scott en frente de Radiohead, Entonces Scott llorará.
Radiohead va se dire qu'il est nul, et cet enfoiré aura envie de mourir.
Scott tenorman no es para nada super! Y eso hara que scott tenorman quiera morir. Ha, ha, ha!
Je m'occupe du poney et vous de faire venir Radiohead.
Ok, seguire trabajando en el pony, Ustedes chicos, podrian traer a radiohead aqui.
" Cher Radiohead, je m'appelle Eric Cartman,
" Queridos radiohead. Mi nombre es eric cartman,
" Vous êtes son groupe préféré et son rêve
" Radiohead es su banda favorita, y alegraria su corta vida
- Le groupe Radiohead.
Somos la banda, radiohead.
Où crèche Radiohead en ce moment?
¿ Dónde vive Cabeza de Radio ahora?
Radiohead?
¡ Cabeza de Radio!
Radiohead, ramène-toi!
¡ Cabeza de Radio, muestra el culo!
Celui qui gerbe à l'arrière de ta caisse après le concert de Radiohead.
El tipo que habló después del show de Radiohead. Yo.
Et pas de White Stripes. On oublie "Lithium", le Radiohead, les deux Pixies
Tampoco White Stripes. "Lithium" se va, Radiohead, ambos Pixies.
Revoir les calculs de rentabilité de chaque base prend autant la tête Avec celui d'en dessous.
Ver un análisis de coste-beneficio para cada base militar del país es tan anestésico como Radiohead...
Tu as encore écouté Radiohead.
¿ Has estado escuchando a Radiohead?
Je suis plutôt du genre Radiohead, moi.
Soy uno más de la clase de tipo Radiohead.
J'ai du Radiohead dans la voiture.
Conseguí un Radiohead en el carro.
- J'adore Radiohead.
Soy fanático de Radiohead.
- Radiohead.
- Nos parecemos a Radiohead.
A vec une moyenne d'âge de 80 ans... leurs interprétations de chansons d'artistes comme Outkast...
Con una edad media de 80 años... gracias a sus versiones de canciones de Outkast, Radiohead...
Radiohead, Jimi Hendrix et The Clash... Ieur ont valu des critiques sensationnelles partout au monde.
Jimi Hendrix y The Clash... han sido aclamados por la crítica en todo el mundo.
Radiohead.
- Radiohead, amigo. - ¿ Radiohead?
Alors, Radiohead, U2...
Tiene Radiohead, U2, Dixie Chicks.
En fait, on est allés avec Tory à un concert de Radiohead.
Tory y yo fuimos a un concierto de Radiohead.
D'après mon expérience... une soirée qui commence par un concert de Radiohead... a toutes les chances de durer toute la nuit.
En mi experiencia cualquier noche que empieza con un concierto de Radiohead tiene posibilidad de volverse algo de toda la noche.
Salut! Alors, ce concert de Radiohead?
¿ Qué tal estuvo el concierto de Radiohead?
J'ai vu REM, Radiohead, et un regard très en colère de ma mère quand je suis rentrée à 4h du matin.
Vi a R.E.M, Radiohead, y una mirada bastante disgustada en la cara de mi madre cuando entre de solapa a la casa a las 4 : 00 de la mañana.
Bien, en fait, on a un tas d'influences, Radiohead, Pink Floyd.
Bueno, la verdad, tenemos muchas influencias. Radiohead, Pink Floyd.
Je sais que c'est pas du Radiohead ou je ne sais quoi, mais...
Sé que no se parece a Radiohead ni nada así, pero...
Qui est Radiohead?
¿ Quiénes son Radiohead?
J'imagine qu'ils ne parlent pas de ça sur ta Radio Head.
Supongo que ese no es uno de los temas discutidos de tu Radiohead.
"Jigsaw falling into place" de Radiohead ( "Puzzle se mettant en place" )
Radiohead "Jigsaw falling into place"
J'ai abandonné le lycée en pensant impressionner Radiohead.
Salí de la escuela secundaria porque, por alguna razón, pensé que iba a impresionar a Radiohead.
Un ami le conduit à Atlanta pour Radiohead.
Pero, ¿ cómo vamos a llegar allá?
Vu que j'aime tant m'écouter parler, récapitulons encore une fois.
Un amigo lo está llevando a Atlanta para Radiohead.
Et si Scott pleure,
Y si Scott llora, entonces Radiohead pensarán
- Et Radiohead?
¿ Ya llego Radiohead?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]