Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Reporter
Reporter Çeviri İspanyolca
2,358 parallel translation
Ce salaut de rat envoit un autre reporter pour prendre les devants.
Las ratas bastardas envían a otro periodista a cubrir la nota.
On peut reporter.
Podemos hacerlo en otro momento.
Dis ça au reporter TV d'Atlanta.
Dile eso al periodista de Atlanta.
On peut reporter?
¿ Podemos dejarlo para mañana?
Ils devraient le reporter à dimanche. - Quoi?
Estoy pensando que quizás deberían aplazarlo hasta el domingo.
- Je vais devoir le reporter.
Sí, tendré que cambiar la cita.
Quoi que vous décidiez, vous ne pouvez ni annuler, ni reporter cette entrevue.
Hagas lo que hagas, no puedes cancelar esta entrevista, y no puedes reprogramarla.
Aucun progrès clinique à reporter.
No hay progreso clínico que reportar.
J'aimerais beaucoup, mais je vais reporter ça. D'accord?
Me encantaría, pero lo dejaremos para otro momento.
Peu-être auriez-vous pu supporter l'injustice de la situation, mais comment ont-ils pu oser la reporter Sur votre précieux et irréprochable fils?
Tal vez tú podrías haber tolerado la injusticia de todo esto, pero ¿ cómo se atreven a hacerle lo mismo a tu precioso e inocente hijo?
- Je vais la reporter.
- No puedes.
Le ministre a décidé de reporter la séance.
El Secretario ha decidido posponer la intervencion de hoy.
Si tu veux bien, j'aimerais reporter cette conversation et retourner à...
Ahora si no te importa, me gustaría presionar el botón de alarma en esta conversación... -... y volver a- -
Mon ami est reporter pour Rolling Stone. Je suis reporter pour les Rolling Stone.
Hayley, pienso que debemos tener una pequeña conversación de madre a hija.
Écoute, pour jeudi... Je me demandais si tu voudrais bien reporter à jeudi prochain.
Ey, oye, sobre el jueves.. Me preguntaba si estarías dispuesta a cambiarlo de esta semana al próximo jueves.
J'ai une réunion téléphonique avec New York, je vais la reporter.
Bien. Tengo una teleconferencia con Nueva York. La cambiaré.
Hélas, tu vas devoir tout reporter.
Desafortunadamente, lo vamos a tener que posponer.
Et puis, quand un reporter, un reporter arrive plus tard et dit : "Que croyez-vous?", ils répondent : "Eh bien, nous y avons pensé durant des millions d'années."
Lo anexaron a su religión. Y luego cuando un reportero, a algunos reporteros subsecuentes van para ahí y dicen, "¿ En qué creen? Ellos dicen," Pues, los hemos pensado durante miles de años? "
Va falloir reporter ce dîner.
Parece que vas a tener que reprogramar la cena, Billy.
Vous nous aviez demandé de reporter le travail le temps de comprendre la grille qui alimente le système.
Nos dijo que posterguemos el trabajo hasta que tuviésemos un mayor entendimiento de la red que potencia el sistema- -
On va le reporter aux supérieurs!
¡ Dame eso! Estamos tomando esta escalera!
Arrêtez de reporter votre frustration envers Shawn sur Henry.
Debes dejar de vengar tus frustraciones con shaw con Henry
Je vais reporter si t'as besoin d'une cavalière.
Ya quedaré con él otro día si tanto necesitas una pareja para esta boda.
Un reporter veut évoquer l'affaire du singe.
Quiere hablar con un abogado sobre el caso del chimpancé
Oh, sauf si vous voulez reporter.
A menos que quieras posponerlo.
M. Killbride, pourrions-nous reporter la présentation de Chevdet à demain?
Sr. Killbride, ¿ Podría usted mover la presentación de Chevdet hasta mañana?
- Avec ton salaire de reporter. Bien sur.
- Sí claro, con tu sueldo de reportero.
Salaire de reporter.
Salario de reportero.
On devrait reporter au week-end d'après.
Creo que debemos dejarlo para la próxima semana.
9 fois sur 10, quand un reporter sportif parle de quelqu'un qui est classe, il parle d'un entraîneur qui est Noir.
¿ Cómo lo sabes? 9 de cada 10 veces que un locutor se refiere a alguien como "hombre con clase" está hablando de un entrenador de color.
Donc il va falloir reporter les greffes cutanées à plus tard.
Eso implica que es posible que la idea de los injertos podría posponerse.
On peut reporter le voyage du général?
¿ Por qué simplemente no posponemos el viaje del General?
On peut reporter.
¿ Qué tal si lo dejamos para otro momento?
Notre reporter a parlé au Dr Vasana Tiengpradab, chef du mouvement anti-nucléaire, qui participait à la conférence avec le leader de l'opposition.
Nuestro reportero contactó a la Dra. Vasana Tienpradab, líder de la protesta en contra de la central nuclear, quien estaba manteniendo una conferencia de prensa con el líder opositor cuando la bomba detonó.
Tu peux reporter ça à un autre jour?
¿ Puedes aplazarlos para otro día?
Il m'envoie pour reporter.
Me mandó aquí afuera para ver si podías posponerlo.
Et a 19 h, tu vois un reporter du magazine In Style.
Y luego a las 7 : 00 te encontrarás con el reportero de la revista "In Style" en Pastis.
Je vous invite à vous reporter à notre dernier communiqué.
Una, y otra, y otra vez les referiré... Te voy a citar nuestra declaración de principios.
Nous devrions peut-être reporter?
¿ Lo posponemos por ahora?
Reporter Han!
¡ Reportero Han!
Désolé. J'espère que nous pouvons reporter.
Lo siento, ojalá podamos seguir otro día.
Il doit y avoir une solution. Demander au Président de reporter l'exécution, mais il refusera car le peuple croirait qu'il fait partie du complot. On a 3 options.
Debe haber algo que podamos hacer.
Un reporter du Roll Call m'a appelé un peu plus tôt.
Me han llamado de un periódico sensacionalista.
Le ministère public voudrait reporter l'affaire à demain.
Antes de continuar, el Estado pide un receso por el resto del día de hoy.
Quatre offres d'emploi, ma limite de crédit augmentée, un reporter du New York Post.
Cuatro ofertas laborales, el banco aumentó mi línea de crédito un reportero del New York Post.
- Au Congo belge, on croise un reporter sûr de lui.
- En el Congo belga, conocimos a un joven reportero.
Je suis reporter.
Soy del periódico.
- Je vais reporter mon après-midi.
Reorganizaré mi tarde.
Oui, mais on doit être au complet. Il faut reporter.
Sí, pero necesitaremos el comité al completo y... tendrá que esperar.
Miriam Eisner, un reporter américain, a été tué.
Miriam Eisner, periodista estadounidense, fue asesinada.
Je dois être à Montréal demain après-midi, un empêchement de dernière minute. J'ai tout essayé pour reporter, mais... en vain.
Lo he intentado todo para retrasarlo.